26
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS SOUHAITONS QUE CE PRODUIT
VOUS APPORTE ENTIÈRE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER
AVERTISSEMENT
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CE
PRODUIT ET VEUILLEZ LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y
RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
DESCRIPTION
1. Embout de sol
2. Tube d’extension
3. Coulisseau d’aération
4. Tuyau d’aspiration
5. Raccord de tuyau d’aspiration
6. Poignée de transport
%RXWRQ0$5&+($557
8. Bouton de libération du bac à poussière
9. Bouton pour l’enroulement du cordon
10. Régulateur de puissance d’aspiration
11. Embout plat 2 en 1
12. Embout d’ameublement
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
ou plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes
inexpérimentées à condition qu’ils l’utilisent sous
surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil et qu’ils comprennent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil
électroménager. Il est interdit aux enfants d’effectuer le
nettoyage et l’entretien sans surveillance.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou des
SHUVRQQHV D\DQW GHV TXDOLæFDWLRQV VLPLODLUHV DæQ GØ«YLWHU
tout danger.
/D æFKH GRLW ¬WUH UHWLU«H GH OD SULVH GH FRXUDQW DYDQW GH
nettoyer ou de procéder à l’entretien de l’appareil.
Cet appareil est destiné à être utilisé à une altitude maximale
GHbbPDXGHVVXVGXQLYHDXGHODPHU
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Assurez-vous que la tension secteur du lieu où vous utilisez l’appareil électroménager, soit la même que
celle indiquée sur l’étiquette du produit, avant de brancher le produit.
Le câble de raccordement au secteur ne doit pas être emmêlé ni enroulé autour du produit pendant
l’utilisation de ce dernier. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil et ne le connectez pas ou le ne déconnectez pas du secteur si vous avez les mains
ou les pieds mouillés. Veuillez suivre les instructions indiquées dans la section « Stockage et nettoyage »
de ce manuel, lorsque vous nettoyez l’appareil.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou si l’appareil est endommagé et
contactez un service d’assistance technique agréé.
$æQGØ«YLWHUWRXWULVTXHGHGDQJHUQØRXYUH]SDVOØDSSDUHLO6HXOOHSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOLæ«GXVHUYLFH
GØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHOGHODPDUTXHSHXWHIIHFWXHUGHVU«SDUDWLRQVRXGHVSURF«GXUHVVXUOØDSSDUHLO
Toute utilisation incorrecte ou toute mauvaise manipulation du produit annulera la garantie. Seul un centre
de service d’assistance technique agréé peut effectuer des réparations sur ce produit.
Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique, en aucun cas un usage commercial ou
industriel. La garantie sera annulée si l’appareil n’est pas utilisé correctement ou s’il est altéré de quelque
manière que ce soit.
N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides (eau, etc.), des objets pointus (épingles, clous, verre,
etc.), ou des objets incandescents (allumettes, cigarettes)
N’utilisez jamais la brosse-turbo pour : Polir les sols, absorber (des liquides, de la poussière humide, des
cendres chaudes, des objets en feu, tels que des cigarettes, des allumettes, des objets tranchants et durs,
tels que : rasoirs, épingles, punaises, morceaux de verre, etc.), de la farine, du ciment, du plâtre , du toner
d’imprimante ou de photocopieur, etc.
B&B Trends, S.L.
décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient être causés aux
personnes, aux animaux ou aux objets, en cas de non-respect de ces avertissements..
PRÉPARATION DE L’ASPIRATEUR
,QV«UH]OHWX\DXGØDVSLUDWLRQGDQVOØRULæFHGXWX\DXGØDVSLUDWLRQ9RXVGHYH]HQWHQGUHXQmFOLF}VØLOHVW
bien enclenché. Pour retirer le tuyau, poussez les deux crans sur le côté du tuyau d’aspiration et, en même
WHPSVWLUH]OHKRUVGHOØRULæFHGXWX\DXGØDVSLUDWLRQÞ
2. Insérez le tube d’extension télescopique dans la poignée. Pour vous assurez qu’il est bien en place,
tournez doucement le tube d’avant en arrière au cours du processus. Si vous souhaitez retirer le tube
W«OHVFRSLTXHXOW«ULHXUHPHQWLOVXèWGHWLUHUGHVVXVSRXUTXØLOVHV«SDUHGHODSRLJQ«H
3RXVVH]OHGLVSRVLWLIGHYHUURXLOODJHGXWXEHW«OHVFRSLTXHYHUVODçªFKH0DLQWHQH]OHYHUURXFRXOLVVDQW
en position et tirez sur le tube télescopique jusqu’à obtenir la longueur désirée. Lâchez le verrou
coulissant pour que le verrou du tube télescopique s’enclenche.
4. Sélectionnez un embout adapté (embout de sol, embout plat 2 en 1 ou embout d’ameublement).
Embout de sol
L’embout de sol universel convient aussi bien aux moquettes qu’aux
sols lisses. Grâce à la pédale sur l’embout, vous pouvez passer de la
moquette aux sols lisses. Une brosse se déploie sur la face inférieure
pour les sols lisses.
Embout plat 2 en 1
3RXVVH]ODS«GDOHYHUVODçªFKHHWOØHPERXW¢FDUUHODJHVHWUDQVIRUPH
en embout à brosse :
• L’embout à carrelage convient pour les coussins, pour le nettoyage de
l’intérieur des voitures, ainsi que pour tous les coins et recoins qui ne
peuvent être atteints avec d’autres embouts.
• L’embout à brosse convient pour tous les objets irréguliers, les
meubles, les lampes, rainures et plinthes, rebords de fenêtres, etc.
Embout d’ameublement
L’embout d’ameublement convient au nettoyage de coussins de toutes
sortes, par exemple les canapés, les sièges de voiture, etc.
Support d’accessoires
Le support d’accessoires peut être monté sur le tube télescopique. Vous
pouvez ranger l’embout plat 2 en 1 et l’embout d’ameublement en les
accrochant dans le support d’accessoires.
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils
électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d’équipements
électriques et électroniques), qui fournit le cadre juridique en vigueur au sein de l’Union
européenne pour l’élimination et la réutilisation des déchets des appareils électroniques
et électriques. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Veillez à le déposer
dans le point de collecte de résidus électriques et électroniques le plus proche de chez
vous
UTILISATION
Aspiration
$YDQW GØXWLOLVHU OØDSSDUHLO G«URXOH] GØDERUG XQH ORQJXHXU VXèVDQWH GH FRUGRQ GØDOLPHQWDWLRQ HW
EUDQFKH]ODæFKHGDQVODSULVHGHFRXUDQW/DPDUTXHMDXQHVXUOHFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQFRUUHVSRQG¢OD
longueur maximale à ne pas dépasser. Pour allumer l’appareil, appuyez avec le pied sur le bouton
situé sur le boîtier
2: Pour rembobiner le cordon d’alimentation, appuyez sur le bouton d’une main et guidez le câble
avec l’autre main pour vous assurer qu’il ne cause pas des dommages en s’enroulant.
Videz le conteneur à poussière
Videz le bac à poussière au plus tard lorsque la quantité de saleté aspirée
dans le bac à poussière atteint le niveau « MAX » ou que la puissance
d’aspiration est réduite.
WHLJQH]OØDVSLUDWHXUHWG«EUDQFKH]ODæFKHGHODSULVH3RXUFHIDLUH
WLUH]WRXMRXUVVXUODæFKHHWQRQSDVVXUOHFRUGRQ
2. Détachez le bac à poussière en appuyant sur le bouton de libération.
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO
VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL
PRODOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
1. Ugello per Pavimenti
2. Tubo di Prolunga
3. Regolatore dell’Aria
4. Tubo di aspirazione
5. Collegamento del Tubo di Aspirazione
6. Maniglia di Trasporto
7. Pulsante ON/OFF
8. Pulsante di Rilascio del Contenitore della Polvere
9. Pulsante dell’avvolgicavo
10. Regolatore di potenza di aspirazione
11. Bocchetta per Fessure 2in1
12. Bocchetta per imbottiti
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
VXSHULRUH D DQQL H GD SHUVRQH FRQ FDSDFLW¢ æVLFKH
sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e
conoscenza a condizione che vengano fornite loro adeguate
supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo dell’apparecchio
in un modo sicuro e che abbiano compreso i pericoli
correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono
essere effettuate da bambini senza supervisione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da
SHUVRQHDOWUHWWDQWRTXDOLæFDWHDOæQHGLHYLWDUHSHULFROL
Prima di effettuare la pulizia o manutenzione
dell’apparecchio, si deve rimuovere la spina dalla presa.
L’apparecchio è destinato all’uso a un’altitudine massima di
2000 m sopra il livello del mare.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia uguale a quella indicata sull’etichetta
del prodotto.
Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante
l’utilizzo. Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo.
Non utilizzare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con mani o piedi bagnati. Per la
pulizia, procedere secondo la sezione sulla conservazione e la pulizia del presente manuale.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare un
servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le riparazioni o gli interventi sul dispositivo
SRVVRQRHVVHUHHIIHWWXDWLVROWDQWRGDSHUVRQDOHWHFQLFRTXDOLæFDWRGHOVHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DWHFQLFD
XèFLDOHGHOPDUFKLR
Qualsiasi utilizzo incorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia. Le riparazioni sul prodotto
possono essere effettuate soltanto da un centro di assistenza tecnica autorizzato.
Questo apparecchio è indicato esclusivamente per uso domestico, non deve essere utilizzato in nessun
caso a usi commerciali o industriali. In caso di utilizzo improprio o manomissione del prodotto, la garanzia
decadrà.
Non utilizzare l’apparecchio per aspirare liquidi (acqua, ecc) oggetti taglienti (spilli, chiodi, vetro, ecc),
RJJHWWLLQFDQGHVFHQWLæDPPLIHULVLJDUHWWH
Non utilizzare mai la turbospazzola per: Lucidare pavimenti, aspirare (liquidi, polvere bagnata o umida,
FHQHUHFDOGDRJJHWWLFKHEUXFLDQRFRPHVLJDUHWWHæDPPLIHULDUWLFROLWDJOLHQWLHGXULFRPHUDVRLVSLOOL
puntine, pezzi di vetro, ecc) farina, cemento, stucco, toner di stampanti o fotocopiatrici, ecc.
B&B Trends, S.L.
GHFOLQDRJQLUHVSRQVDELOLW¢SHUGDQQLFKHSRVVRQRYHULæFDUVLDSHUVRQHDQLPDOLRFRVH
per la mancata osservanza di queste avvertenze.
PREPARAZIONE DELL'ASPIRAPOLVERE
1. Inserire il tubo di aspirazione nella porta del tubo di aspirazione. Deve bloccarsi in posizione in modo
udibile. Per rimuovere il tubo, premere contemporaneamente i due fermi sul lato del tubo di aspirazione
ed estrarlo dalla porta del tubo di aspirazione..
2. Inserire il tubo di prolunga telescopico nell'impugnatura. Per un migliore posizionamento, ruotare
delicatamente il tubo avanti e indietro nel processo. Se si desidera rimuovere il tubo telescopico in un
secondo momento, estrailo semplicemente dall'impugnatura.
3. Premere il blocco del tubo telescopico verso la freccia. Tenere il blocco di scorrimento in posizione e
tirare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata. Rilasciare il blocco di scorrimento in modo che il
blocco del tubo telescopico possa agganciarsi.
4. Selezionare un bocchetta adatta (bocchetta per pavimenti, bocchetta per fessure 2in1 o bocchetta
per imbottiti).
Ugello per Pavimenti
La bocchetta universale per pavimenti è adatta sia per tappeti che
per pavimenti lisci. Utilizzando l'interruttore a pedale è possibile
passare da tappeti a pavimenti lisci. Una spazzola sul lato inferiore
è applicata per pavimenti lisci.
Bocchetta per Fessure 2in1
Capovolgere l'estremità verso la freccia e la bocchetta per
piastrelle diventerà una bocchetta a spazzola:
• La bocchetta per piastrelle è adatta per cuscini, la pulizia
dell'interno delle autovetture e di tutti gli angoli e delle fessure che
non possono essere raggiunti con altre bocchette.
• La bocchetta a spazzola è adatta per tutti gli oggetti irregolari,
PRELOLODPSDGHSURæOLHEDWWLVFRSDGDYDQ]DOLHFF
Bocchetta per imbottiti
La bocchetta per gli imbottiti è adatta per la pulizia di cuscini di
ogni tipo, per es. divani, seggiolini auto ecc.
Porta accessori
Il porta accessori può essere montato sul tubo telescopico. È
possibile riporre la bocchetta per fessure 2in1 e la bocchetta per
imbottiti, agganciandoli al supporto porta accessori.
USO
Aspirapolvere
3ULPDGLXWLOL]]DUHLOGLVSRVLWLYRVWHQGHUHXQDOXQJKH]]DVXèFLHQWHGLFDYRçHVVLELOHHOHWWULFRH
FROOHJDUORDOODSUHVDGLFRUUHQWH,OVHJQRJLDOORVXOFDYRçHVVLELOHHOHWWULFRªODOXQJKH]]DPDVVLPDFKH
non deve essere superata.
Per accendere il dispositivo, premere con il piede il pulsante a pedale sul corpo del dispositivo.
2: Per riavvolgere il cavo di alimentazione, premere il pulsante con una mano e guidare il cavo
con l'altra mano per accertarsi che non frusti causando danni.
Svuotamento contenitore polvere
Svuotare il contenitore della polvere al più tardi quando la quantità di
sporco aspirata nel contenitore della polvere ha raggiunto il segno
"MAX" o la potenza di aspirazione è diminuita.
1. Spegnere l'aspirapolvere e scollegare la spina dalla rete elettrica.
Per fare ciò tirare sempre la spina e non il cavo.
2. Rilasciare il contenitore della polvere premendo il pulsante di
rilascio.
3. Sortez le bac à poussière de l’aspirateur en le soulevant.
4. lorsque vous videz le bac à poussière, tenez-le juste au-dessus
d’une poubelle.
5. Tirez le verrou du couvercle du bac à poussière. Ouvrez le couvercle
du bac à poussière et videz la poussière dans la poubelle.
6. fermez le couvercle du bac à poussière.
7 placez le bac à poussière sur l’aspirateur.
Y«ULæH]VLOHEDF¢SRXVVLªUHHVWELHQHQSODFH
1HWWR\DJHGXæOWUHGXPRWHXU
1. Éteignez et débranchez l’aspirateur.
6RUWH]OHEDF¢SRXVVLªUHGHOØDVSLUDWHXUHWUHWLUH]OHæOWUH
7HQH]OHæOWUHGHSURWHFWLRQGXPRWHXUDXGHVVXVGØXQHSRXEHOOH
Pour un meilleur nettoyage, tapez-le doucement contre la poubelle.
5HPHWWH]OHæOWUHGHSURWHFWLRQGXPRWHXUGDQVVRQVXSSRUW
en veillant à ce qu’il soit bien sec.
5. Placez le bac à poussière sur l’aspirateur.
9«ULæH]VLOHEDF¢SRXVVLªUHHVWELHQHQSODFH
,03257$171ØXWLOLVH]MDPDLVOØDVSLUDWHXUVDQVæOWUHPRWHXU
1HWWR\DJHGXæOWUHGHVRUWLHGØDLU
/HæOWUHGHVRUWLHGØDLUQHWWRLHOØDLUXQHGHUQLªUHIRLV
avant qu’il ne sorte de l’aspirateur. Vous pouvez
QHWWR\HUOHæOWUHGHVRUWLHGØDLUFRPPHVXLW
WHLJQH] OØDVSLUDWHXU HW G«EUDQFKH] OD æFKH GH OD
SULVH3RXUFHIDLUHWLUH]WRXMRXUVVXUODæFKHHWQRQ
sur le cordon.
2XYUH]OHFRXYHUFOHGXæOWUHGHVRUWLHGØDLU
5LQFH] OH æOWUH +(3$ ¢ OØHDX IURLGH HW ODLVVH]OH
sécher.
5HPHWWH]OHæOWUHGHVRUWLHGØDLUHQSODFH
)HUPH]OHFRXYHUFOHGXæOWUHGHVRUWLHGØDLU
TRANSPORT ET STOCKAGE
1. Vous pouvez soulever et porter l’aspirateur à l’aide de la poignée de transport. Ne tirez ou ne soulevez
jamais l’aspirateur par le cordon.
$YDQWGHUDQJHUOØDVSLUDWHXUUHPERELQH]OHFRUGRQWHLJQH]OØDSSDUHLOG«EUDQFKH]ODæFKHHWDSSX\H]
sur le bouton d’enroulement du cordon jusqu’à ce que celui-ci soit complètement enroulé.
3. Pour gagner de la place, l’aspirateur peut être rangé debout sur son couvercle arrière. Le tube
télescopique peut être accroché à l’aspirateur en insérant le dispositif de rangement dans le support de
rangement vertical.
NETTOYAGE
Nettoyez l’aspirateur en l’essuyant avec un chiffon humide.
Vous ne devez pas utiliser de produits de nettoyage puissants ou abrasifs ni de solvants.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
3. Estrarre il contenitore della polvere dall'aspirapolvere.
4. quando si svuota il contenitore della polvere, tenerlo basso sopra
un bidone della spazzatura.
5. Tirare il blocco sul coperchio del contenitore della polvere. Aprire il
coperchio del contenitore della polvere e svuotare la polvere nel
cestino.
6. chiudere il coperchio del contenitore della polvere.
7. inserire il contenitore della polvere nel cilindro dell’aspirapolvere
YHULæFDUHVHLOFRQWHQLWRUHGHOODSROYHUHVLDSRVL]LRQDWRFRUUHWWDPHQWH
3XOL]LDGHOæOWURGHOPRWRUH
1. Spegnere e scollegare il l’aspirapolvere.
ULPXRYHUHLOFRQWHQLWRUHGHOODSROYHUHHGHVWUDUUHLOæOWUR
7HQHUHLOæOWURSURWHWWLYRGHOPRWRUHVRSUDXQELGRQHGHOOD
spazzatura.
Per una pulizia grossolana, battere delicatamente sopra un
bidone della spazzatura.
5HLQVHULUHLOæOWURPRWRUHSURWHWWLYRVHFFRQHOVXRVXSSRUWR
5. Inserire il contenitore della polvere nel cilindro dell’aspirapolvere
9HULæFDUHVHLOFRQWHQLWRUHGHOODSROYHUHVLDSRVL]LRQDWRFRUUHWWDPHQWH
IMPORTANTE! Non utilizzare mai l'aspirapolvere
VHQ]DæOWURPRWRUH
3XOL]LDGHOæOWURGHOODULDGLVFDULFR
,OæOWURGHOODULDGLVFDULFRSXOLVFHODULDXQXOWLPD
volta prima che esca dall’aspirapolvere. È possibile
SXOLUHLOæOWURGHOODULDGLVFDULFRQHOPRGRVHJXHQWH
1. Spegnere l'aspirapolvere e scollegare la spina
dalla rete elettrica. Per fare ciò tirare sempre la
spina e non il cavo.
$SULUHLOFRSHUFKLRGHOæOWURGLVFDULFR
6FLDFTXDUHLOæOWUR+(3$VRWWRODFTXDFRUUHQWHIUHGGDHODVFLDUORDVFLXJDUH
5LSRVL]LRQDUHLOæOWURGHOODULDGLVFDULFRDOVXRSRVWR
&KLXGHUHLOFRSHUFKLRGHOæOWURGLVFDULFR
TRASPORTO E STOCCAGGIO
1. È possibile sollevare e trasportare l'aspirapolvere utilizzando la maniglia per il trasporto. Non tirare o
sollevare mai l'aspirapolvere per il cavo.
2. Prima di riporre l'aspirapolvere, riavvolgere il cavo. Spegnere la presa, scollegare e premere il
SXOVDQWHGLULDYYROJLPHQWRGHOFDYRæQFK«LOFDYRQRQVLDFRPSOHWDPHQWHULDYYROWR
3. Per risparmiare spazio, l'aspirapolvere può essere riposto in posizione verticale sul suo coperchio
æQDOH,OWXERWHOHVFRSLFRSX´HVVHUHDSSHVRDOODVSLUDSROYHUHLQVHUHQGRLOJDQFLRGLSDUFKHJJLRQHO
supporto di parcheggio verticale.
PULIZIA
3XOLUHODVSLUDSROYHUHVWURæQDQGRORFRQXQSDQQRXPLGR
Non utilizzare alcun tipo di detergente forte, solvente o abrasivo.
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
27
I T A L I A N O
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO
VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL
PRODOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
1. Ugello per Pavimenti
2. Tubo di Prolunga
3. Regolatore dell’Aria
4. Tubo di aspirazione
5. Collegamento del Tubo di Aspirazione
6. Maniglia di Trasporto
7. Pulsante ON/OFF
8. Pulsante di Rilascio del Contenitore della Polvere
9. Pulsante dell’avvolgicavo
10. Regolatore di potenza di aspirazione
11. Bocchetta per Fessure 2in1
12. Bocchetta per imbottiti
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
VXSHULRUH D DQQL H GD SHUVRQH FRQ FDSDFLW¢ æVLFKH
sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e
conoscenza a condizione che vengano fornite loro adeguate
supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo dell’apparecchio
in un modo sicuro e che abbiano compreso i pericoli
correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono
essere effettuate da bambini senza supervisione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da
SHUVRQHDOWUHWWDQWRTXDOLæFDWHDOæQHGLHYLWDUHSHULFROL
Prima di effettuare la pulizia o manutenzione
dell’apparecchio, si deve rimuovere la spina dalla presa.
L’apparecchio è destinato all’uso a un’altitudine massima di
2000 m sopra il livello del mare.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia uguale a quella indicata sull’etichetta
del prodotto.
Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante
l’utilizzo. Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo.
Non utilizzare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con mani o piedi bagnati. Per la
pulizia, procedere secondo la sezione sulla conservazione e la pulizia del presente manuale.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare un
servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le riparazioni o gli interventi sul dispositivo
SRVVRQRHVVHUHHIIHWWXDWLVROWDQWRGDSHUVRQDOHWHFQLFRTXDOLæFDWRGHOVHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DWHFQLFD
XèFLDOHGHOPDUFKLR
Qualsiasi utilizzo incorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia. Le riparazioni sul prodotto
possono essere effettuate soltanto da un centro di assistenza tecnica autorizzato.
Questo apparecchio è indicato esclusivamente per uso domestico, non deve essere utilizzato in nessun
caso a usi commerciali o industriali. In caso di utilizzo improprio o manomissione del prodotto, la garanzia
decadrà.
Non utilizzare l’apparecchio per aspirare liquidi (acqua, ecc) oggetti taglienti (spilli, chiodi, vetro, ecc),
RJJHWWLLQFDQGHVFHQWLæDPPLIHULVLJDUHWWH
Non utilizzare mai la turbospazzola per: Lucidare pavimenti, aspirare (liquidi, polvere bagnata o umida,
FHQHUHFDOGDRJJHWWLFKHEUXFLDQRFRPHVLJDUHWWHæDPPLIHULDUWLFROLWDJOLHQWLHGXULFRPHUDVRLVSLOOL
puntine, pezzi di vetro, ecc) farina, cemento, stucco, toner di stampanti o fotocopiatrici, ecc.
B&B Trends, S.L.
GHFOLQDRJQLUHVSRQVDELOLW¢SHUGDQQLFKHSRVVRQRYHULæFDUVLDSHUVRQHDQLPDOLRFRVH
per la mancata osservanza di queste avvertenze.
PREPARAZIONE DELL'ASPIRAPOLVERE
1. Inserire il tubo di aspirazione nella porta del tubo di aspirazione. Deve bloccarsi in posizione in modo
udibile. Per rimuovere il tubo, premere contemporaneamente i due fermi sul lato del tubo di aspirazione
ed estrarlo dalla porta del tubo di aspirazione..
2. Inserire il tubo di prolunga telescopico nell'impugnatura. Per un migliore posizionamento, ruotare
delicatamente il tubo avanti e indietro nel processo. Se si desidera rimuovere il tubo telescopico in un
secondo momento, estrailo semplicemente dall'impugnatura.
3. Premere il blocco del tubo telescopico verso la freccia. Tenere il blocco di scorrimento in posizione e
tirare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata. Rilasciare il blocco di scorrimento in modo che il
blocco del tubo telescopico possa agganciarsi.
4. Selezionare un bocchetta adatta (bocchetta per pavimenti, bocchetta per fessure 2in1 o bocchetta
per imbottiti).
Ugello per Pavimenti
La bocchetta universale per pavimenti è adatta sia per tappeti che
per pavimenti lisci. Utilizzando l'interruttore a pedale è possibile
passare da tappeti a pavimenti lisci. Una spazzola sul lato inferiore
è applicata per pavimenti lisci.
Bocchetta per Fessure 2in1
Capovolgere l'estremità verso la freccia e la bocchetta per
piastrelle diventerà una bocchetta a spazzola:
• La bocchetta per piastrelle è adatta per cuscini, la pulizia
dell'interno delle autovetture e di tutti gli angoli e delle fessure che
non possono essere raggiunti con altre bocchette.
• La bocchetta a spazzola è adatta per tutti gli oggetti irregolari,
PRELOLODPSDGHSURæOLHEDWWLVFRSDGDYDQ]DOLHFF
Bocchetta per imbottiti
La bocchetta per gli imbottiti è adatta per la pulizia di cuscini di
ogni tipo, per es. divani, seggiolini auto ecc.
Porta accessori
Il porta accessori può essere montato sul tubo telescopico. È
possibile riporre la bocchetta per fessure 2in1 e la bocchetta per
imbottiti, agganciandoli al supporto porta accessori.
USO
Aspirapolvere
3ULPDGLXWLOL]]DUHLOGLVSRVLWLYRVWHQGHUHXQDOXQJKH]]DVXèFLHQWHGLFDYRçHVVLELOHHOHWWULFRH
FROOHJDUORDOODSUHVDGLFRUUHQWH,OVHJQRJLDOORVXOFDYRçHVVLELOHHOHWWULFRªODOXQJKH]]DPDVVLPDFKH
non deve essere superata.
Per accendere il dispositivo, premere con il piede il pulsante a pedale sul corpo del dispositivo.
2: Per riavvolgere il cavo di alimentazione, premere il pulsante con una mano e guidare il cavo
con l'altra mano per accertarsi che non frusti causando danni.
Svuotamento contenitore polvere
Svuotare il contenitore della polvere al più tardi quando la quantità di
sporco aspirata nel contenitore della polvere ha raggiunto il segno
"MAX" o la potenza di aspirazione è diminuita.
1. Spegnere l'aspirapolvere e scollegare la spina dalla rete elettrica.
Per fare ciò tirare sempre la spina e non il cavo.
2. Rilasciare il contenitore della polvere premendo il pulsante di
rilascio.
3. Estrarre il contenitore della polvere dall'aspirapolvere.
4. quando si svuota il contenitore della polvere, tenerlo basso sopra
un bidone della spazzatura.
5. Tirare il blocco sul coperchio del contenitore della polvere. Aprire il
coperchio del contenitore della polvere e svuotare la polvere nel
cestino.
6. chiudere il coperchio del contenitore della polvere.
7. inserire il contenitore della polvere nel cilindro dell’aspirapolvere
YHULæFDUHVHLOFRQWHQLWRUHGHOODSROYHUHVLDSRVL]LRQDWRFRUUHWWDPHQWH
3XOL]LDGHOæOWURGHOPRWRUH
1. Spegnere e scollegare il l’aspirapolvere.
ULPXRYHUHLOFRQWHQLWRUHGHOODSROYHUHHGHVWUDUUHLOæOWUR
7HQHUHLOæOWURSURWHWWLYRGHOPRWRUHVRSUDXQELGRQHGHOOD
spazzatura.
Per una pulizia grossolana, battere delicatamente sopra un
bidone della spazzatura.
5HLQVHULUHLOæOWURPRWRUHSURWHWWLYRVHFFRQHOVXRVXSSRUWR
5. Inserire il contenitore della polvere nel cilindro dell’aspirapolvere
9HULæFDUHVHLOFRQWHQLWRUHGHOODSROYHUHVLDSRVL]LRQDWRFRUUHWWDPHQWH
IMPORTANTE! Non utilizzare mai l'aspirapolvere
VHQ]DæOWURPRWRUH
3XOL]LDGHOæOWURGHOODULDGLVFDULFR
,OæOWURGHOODULDGLVFDULFRSXOLVFHODULDXQXOWLPD
volta prima che esca dall’aspirapolvere. È possibile
SXOLUHLOæOWURGHOODULDGLVFDULFRQHOPRGRVHJXHQWH
1. Spegnere l'aspirapolvere e scollegare la spina
dalla rete elettrica. Per fare ciò tirare sempre la
spina e non il cavo.
$SULUHLOFRSHUFKLRGHOæOWURGLVFDULFR
6FLDFTXDUHLOæOWUR+(3$VRWWRODFTXDFRUUHQWHIUHGGDHODVFLDUORDVFLXJDUH
5LSRVL]LRQDUHLOæOWURGHOODULDGLVFDULFRDOVXRSRVWR
&KLXGHUHLOFRSHUFKLRGHOæOWURGLVFDULFR
TRASPORTO E STOCCAGGIO
1. È possibile sollevare e trasportare l'aspirapolvere utilizzando la maniglia per il trasporto. Non tirare o
sollevare mai l'aspirapolvere per il cavo.
2. Prima di riporre l'aspirapolvere, riavvolgere il cavo. Spegnere la presa, scollegare e premere il
SXOVDQWHGLULDYYROJLPHQWRGHOFDYRæQFK«LOFDYRQRQVLDFRPSOHWDPHQWHULDYYROWR
3. Per risparmiare spazio, l'aspirapolvere può essere riposto in posizione verticale sul suo coperchio
æQDOH,OWXERWHOHVFRSLFRSX´HVVHUHDSSHVRDOODVSLUDSROYHUHLQVHUHQGRLOJDQFLRGLSDUFKHJJLRQHO
supporto di parcheggio verticale.
PULIZIA
3XOLUHODVSLUDSROYHUHVWURæQDQGRORFRQXQSDQQRXPLGR
Non utilizzare alcun tipo di detergente forte, solvente o abrasivo.
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Cet appareil et
ses accessoires
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
FR
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
Séparez les éléments avant de trier