background image

► Ne pas vous placer dans la zone où l’outil 

électrique se déplacera en cas de rebond. 

Le rebond pousse l’outil dans le sens opposé au 
mouvement de la meule au point d’accrochage.

► Travailler particulièrement prudemment 

dans les coins, les arêtes vives etc. Éviter les 
rebondissements et les accrochages de 
l’accessoire. 

Les coins, les arêtes vives ou les rebondissements 
ont tendance à accrocher l’accessoire en rotation et 
à provoquer une perte de contrôle ou un rebond.

► Ne pas utiliser de lame de scie à chaîne  

ni de lame de scie dentée. 

De telles lames provoquent des rebonds fréquents 
et des pertes de contrôle.

► Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas

appliquer une pression excessive. Ne pas tenter
d’exécuter une profondeur de coupe excessive. 

Une contrainte excessive de la meule augmente la 
charge et la probabilité de torsion ou de blocage de 
la meule dans la coupe et la possibilité de rebond 
ou de rupture de la meule.

► Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe 

est interrompue pour une raison quelconque, 
mettre l’outil électrique hors tension et tenir 
l’outil électrique immobile jusqu’à ce que la 
meule soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter 
d’enlever la meule à tronçonner de la coupe tant
que la meule est en mouvement sinon le 
rebond peut se produire. 

Rechercher et prendre des mesures correctives afin 
d’empêcher que la meule ne se grippe.

► Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la 

pièce à usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine
vitesse et rentrer avec précaution dans le tronçon.

La meule peut se coincer, rebondir hors de la pièce 
à usiner ou effectuer un recul si l’on fait 
redémarrer l’outil électrique dans la pièce à usiner.

► Prévoir un support de panneaux ou de toute 

pièce à usiner surdimensionnée pour réduire le 
risque de pincement et de rebond de la meule. 

Les grandes pièces à usiner ont tendance à fléchir 
sous leur propre poids. Les supports doivent être 
placés sous la pièce à usiner près de la ligne de 
coupe et près du bord de la pièce des deux côtés 
de la meule.

► Soyez particulièrement prudent lorsque vous 

faites une « coupe en retrait » dans des parois 
existantes ou dans d’autres zones sans visibilité.

La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz 
ou d’eau, des câblages électriques ou des objets, 
ce qui peut entraîner des rebonds.

Consignes de sécurité supplémentaires

Porter des lunettes de protection.

► Utiliser des détecteurs appropriés afin de 

déceler des conduites cachées ou consulter les 
entreprises d’approvisionnement locales.

Un contact avec des lignes électriques peut 
provoquer un incendie ou un choc électrique. 
Un endommagement d’une conduite de gaz peut 
provoquer une explosion. La perforation d’une 
conduite d’eau provoque des dégâts matériels et 
peut provoquer un choc électrique.

► Pour usiner des dalles, utiliser un aspira

teur à poussières. L’aspirateur doit être agréé 
pour l’aspiration de poussières de pierre. 

L’utilisation de tels dispositifs réduit les dangers 
venant des poussières.

► Toujours bien tenir l’outil électrique à 

deux mains et veiller à toujours garder une posi
tion de travail stable. 

Avec les deux mains, l’outil électrique est guidé 
de manière plus sûre.

► Bloquer la pièce à travailler. 

Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de 
serrage ou dans un étau est fixée de manière plus 
sûre que tenue dans les mains.

► Ne jamais utiliser un outil électrique dont le 

câble est endommagé. Ne pas toucher à un 
câble endommagé et retirer la fiche du câble 
d’alimentation de la prise du courant, au cas où 
le câble serait endommagé lors du travail.  

Un câble endommagé augmente le risque d’un choc 
électrique

34

10/2012

Estrich-Fugenschneider EF 135, #68679

Summary of Contents for 68690

Page 1: ...creed grooving machine 230 V EF 135 68679 Traduction du mode d emploi original Fran ais Rainureuse pour chapes 230 V EF 135 68679 Anleitung 69495 ab Masch Nr 0001 12 WOLFF A Brand of UFLOOR Systems WO...

Page 2: ...2 10 2012 Estrich Fugenschneider EF 135 68679 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 A...

Page 3: ...3 10 2012 Estrich Fugenschneider EF 135 68679 7 15 11 12 7 11 8 9 3 B D E 14 11 3 C...

Page 4: ...tung liest Die Beachtung der Sicherheitshinweise sch tzt vor Gefahren f r Leib und Leben und verhindert die unsachgem e Verwendung der Maschine Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit der Handhabung der...

Page 5: ...immungsgem F r hieraus entstehende Sch den haftet die Uzin Utz AG nicht Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Doku...

Page 6: ...ktrischen Schlages Warnung b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K...

Page 7: ...ass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a berlasten Sie d...

Page 8: ...g angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als zul ssig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Diamant Trennscheiben d rfen nur f r die empfohlenen Einsatzm glichkeiten verwendet werden Z...

Page 9: ...erkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefl che geraten wodurch Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren k nnen Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen w hrend Sie es tragen Ihre Kleidung...

Page 10: ...ag verursachen St tzen Sie Platten oder gro e Werkst cke ab um das Risiko eines R ckschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern Gro e Werkst cke k nnen sich unter ihrem eigenen Gewicht...

Page 11: ...ungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk zeugen oder ungen gender Wartung ei...

Page 12: ...r ein Verwenden Sie nur die von WOLFF vorgesehenen Absaugschl uche Manipulieren Sie den Absaugschlauch nicht Gelangen Gesteins brocken in den Absaugschlauch unterbrechen Sie die Arbeit und reinigen Si...

Page 13: ...n Riss im Boden stellen 3 Dabei darauf achten dass die Markierung 2 mit dem Riss bereinstimmt Dann steht das Schneidblatt richtig zum Riss Arbeitshinweise Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so sta...

Page 14: ...ingt die Artikelnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Beseitigung Maschine l uft nicht an Stromzufuhr unterbrochen St rung durch Sicherung defek...

Page 15: ...el verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zubeh r oder beabsichtigten sons...

Page 16: ...ructions protects against situations that may endanger health and safety and helps to prevent improper use of the machine Ensure that you are confident operating the machine before commencing work Dur...

Page 17: ...intended use Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards of standardization documents DIN EN 1037 EN ISO 12100 DI...

Page 18: ...b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose...

Page 19: ...ollection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safe...

Page 20: ...sory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart Wheels may only be used for recommended applications...

Page 21: ...the acces sory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental...

Page 22: ...if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Suppo...

Page 23: ...ure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different acces sories or poorly maintained the vibra...

Page 24: ...rt the filters completely into the vacuum cleaner Only use vacuum hoses as intended for by WOLFF Do not manipulate the vacuum hose When rocks or chunks of stone masonry are drawn into the vacuum hose...

Page 25: ...n the floor 3 In the process make sure that the mark 2 lines up with the crack Then the cutting blade is positioned correctly on the crack Working Advice Do not strain the machine so heavily that it c...

Page 26: ...rticle number speci fied on the type plate of the machine Troubleshooting Fault Possible cause Remedy The machine does not start Power supply interrupted Contact Defective fuse electrician Defective c...

Page 27: ...ed For this we recommend an authorised Wolff service shop In the event that parts are deliberately replaced accessories are deliberately added or other technical changes are deliberately carried out t...

Page 28: ...vail Le respect des consignes de s curit contribue vous prot ger contre les dangers de blessures et de mort et viter toute utilisation non confor me de la machine Avant de d buter le travail familiari...

Page 29: ...techniques Tension d alimentation 230 V AC Fr quence 50 Hz Puissance absorb e 1400 W Vitesse marche vide 12 000 t min Poids 4 5 kg Niveau de pression acoustique 108 dB A Niveau de puissance acoustiqu...

Page 30: ...erre Warnung Des fiches non modifi es et des prises lectriques ad quatss r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux l...

Page 31: ...lectrique adapt vous pouvez travailler mieux et de mani re plus s re dans le domaine de puissance indiqu 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre app...

Page 32: ...ue celle autoris e peut se rompre et voler en clat Les meules tron onner diamant es ne doivent tre utilis es que pour les applications recom mand es P ex ne pas meuler avec la face lat rale de la meul...

Page 33: ...ais reposer l outil lectrique avant que l accessoire n ait atteint un arr t complet L accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l outil lectrique hors de votre contr le Ne pas faire...

Page 34: ...ce usiner surdimensionn e pour r duire le risque de pincement et de rebond de la meule Les grandes pi ces usiner ont tendance fl chir sous leur propre poids Les supports doivent tre plac s sous la pi...

Page 35: ...es de l outil lectrique Si l outil lectrique est cependant utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou si son entretien n est pas appropri l amplitude d oscillation peut tre d...

Page 36: ...jours compl tement dans l aspirateur N utilisez que les tuyaux d aspiration pr vus par WOLFF Ne pas manipuler le tuyau d aspiration Si des pierres p n trent dans le tuyau d aspiration interrompez le t...

Page 37: ...aspirateur poussi res sur des supports 2 Positionner la machine la transversale de la fente au sol 3 Veiller ce que le marquage 2 corresponde la fente La lame se trouve alors pr cis ment sur la fente...

Page 38: ...ativement le num ro d article dix chiffres de l outil lectrique indiqu sur la plaque signal tique D pannage Dysfonctionnement Cause possible Solution La machine ne d marre pas Alimentation lectrique D...

Page 39: ...ons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d but des trava...

Page 40: ...kzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotechnik Herr Zimmer Nonnenweg 5 02227 9044 00 Fax 01 D 53757 St Augustin Meindorf Fl...

Reviews: