background image

3.2 Risques en manipulant la machine

Le Turbo Stripper est construit selon l’état actuel de la technique 
et les normes techniques légales.

Cependant,  son  utilisation  peut  provoquer  des  risques  de 
blessure et même de mort. Il faut remédier immédiatement aux
défauts qui peuvent porter préjudice à la sécurité.

3.3 Utilisation conforme à la fonction prévue

L'Weldmaster  est  conçu  exclusivement pour  souder  les  revête-
ments suivantes: Lino, PVC polyoléfine et caoutchouc. 

Une  utilisation  différente  ou  allant  au-delà  est  considérée
comme non conforme à la fonction prévue et la Société Wolff ne
se porte pas garante des dommages qui en résulteraient.

3.4 Pièces d'origine et sécurité

Les  pièces  d'origine  et  les  accessoires  sont  conçus  spécialement
pour l'Weldmaster. 

Nous attirons votre attention sur le fait qu'on ne doit pas utiliser
d'autres  pièces.  Ceci  peut  nuire  au  bon  fonctionnement  de  la
machine.

Wolff exclut toute responsabilité pour les dommages causés par
l'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine.

4.0 Entretien et maintenance

La chariot à souder Weldmaster ne demande pratiquement pas
d'entretien. 

Libérer de temps en temps la buse d'air, le tube de soudage et

les roulettes de guidage des restes fondus de revêtement de sol.
Le tube de soudage est amovible et se retire en tournant la vis
sphérique noire.

Remplacement du corps de chauffe

Pour remplacer le corps de chauffe, il faut démonter la soufflerie.

Gommer thermostat en bas de tête de soudage.

Desserrer la vis à ailettes (1) se trouvant à
l'arrière sur le support du cordon de soudure (ne pas des
serrer les vis à six pans creux de la bague métallique, 
sinon, la position de la soudeuse est modifiée!)

Faire basculer et retirer la soufflerie

Desserrer la grande bague en matière plastique (2) de la 
soufflerie et remplacer le corps de chauffe

Remonter l'appareil en procédant de la même manière en
sens inverse

Les points suivants font également partie de l’utilisation
conforme à la fonction prévue:

l’observation de toutes les consignes des instruc

tions de service et,

le respect des opérations d’inspection et d’entretien.

2

1

La machine ne doit être utilisée:

que pour l’emploi auquel elle est destinée

que dans un état parfait à l’égard des techniques 

de sécurité.

12/2009

Weldmaster

17

Summary of Contents for WOLFF Weldmaster 056259

Page 1: ...n utz com Internet www uzin utz com Betriebsanleitung Operating manual Mode d emploi Weldmaster 230 V D F A Art No 056255 Weldmaster 230 V CH Art No 056256 Weldmaster 115 V UK Art No 056259 Weldmaster...

Page 2: ...D F A Art No 056255 Weldmaster 230 V CH Art No 056256 Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt Technische Daten Seite 3 Sicherheit Seite 3 Sicherheitshinweise Seite 3 Wartung und...

Page 3: ...geeignete Messer verwenden Instandhaltung nur durch qualifiziertes Service Personal Nur Original Ersatzteile verwenden Maschine nie in die N he von brennbaren oder explosionsge f hrdeten Materialien...

Page 4: ...r chtigt werden F r Sch den die durch das Verwenden von Nicht Originalteilen entstehen schlie t die Wolff jede Haftung aus 4 0 Wartung und Pflege Die Weldmaster ist weitgehend wartungsfrei Gelegentlic...

Page 5: ...runde Fr sbl tter mit einem Radius von mehr als 1 8mm ergeben u U schlechte Seitenhaftung Dies macht sich nach einiger Zeit in Form von schmalen schwarzen Streifen zwischen Schwei draht und Belagskant...

Page 6: ...zen Schwei draht durch das Leitrohr 3 und unter dem Schwei rad 4 durchziehen Der Schwei draht mu in der Nut liegen und die hintere Leitrolle ber der Nut sitzen Bedienfeld Zum Anlaufen der Maschine die...

Page 7: ...erhalb des F hrungsrohres ab sofern Sie dies nicht bereits kurz vor Nahtende getan haben Nun kann mit dem Schwei en der n chsten Naht begonnen werden Das Heizgebl se wird nicht abgeschaltet und das Ge...

Page 8: ...wie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mi...

Page 9: ...t No 056259 Weldmaster 230 V UK Art No 056257 Weldmaster 115 V USA Art No 056260 Read before use and keep safe Contents Technical data Page 9 Safety Page 9 Safety Instructions Page 9 Maintenance Page...

Page 10: ...from your Weldmaster Following these instructions will both extend the life of your machine and reduce repair costs Please ensure any user of the machine is fully familiar with the instructions for u...

Page 11: ...t air gun remove the big plastic ring 2 of the hot air gun and change the heating element reassemble the machine in reverse sequence 5 0 Use The Weldmaster is designed for welding PVC Polyolefine Caou...

Page 12: ...pe of flooring and welding rod Standard values for speed and temperature These standard values should help the user to operate the machine Always follow the specifications of the flooring manu facture...

Page 13: ...part of the machine is lifted keeping the hot nozzles away from the flooring Shining strips or damaged flooring are avoided by that means Cut the welding rod above the feed tube just before the Weldma...

Page 14: ...erials required For this we recommend an authorised Wolff service shop In the event that parts are deliberately replaced accessories are deliberately added or other technical changes are deliberately...

Page 15: ...6256 A lire imp rativement avant la mise en service et conserver Contenu Caract ristiques techniques Page 15 S curit Page 15 Consignes de s curit Page 15 Entretien et maintenance Page 16 Utilisation P...

Page 16: ...echange d origine La maintenance ne pourra tre effectu e que par le personnel qualifi et autoris Ne pas laisser le chariot sans surveillance Ne jamais placer le chariot c t de mat riaux inflammables o...

Page 17: ...n et maintenance La chariot souder Weldmaster ne demande pratiquement pas d entretien Lib rer de temps en temps la buse d air le tube de soudage et les roulettes de guidage des restes fondus de rev te...

Page 18: ...oudure de 4 mm Mise temp rature Mettre la soufflerie en marche et ajuster la temp rature pr coni s e en fonction du rev tement souder Voir indication de temp rature Attendre environ 5 8 minutes avant...

Page 19: ...circuit mais le flux d air chaud est dirig vers le bas L avance travaille d s que l on rel che le commutateur Sur les premiers m tres la temp rature monte encore un peu Pour obtenir une soudure parfa...

Page 20: ...don de soudure Au bout de quelques minutes on peut araser le cordon de soudure l aide d un couteau quart de lune et d un guide d arasement Cette op ration se fait toujours en 2 fois La premi re en uti...

Page 21: ...ous recommandons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d...

Page 22: ...Notes 12 2009 Weldmaster 22...

Page 23: ...Notes 12 2009 Weldmaster 23...

Page 24: ...7167 Duisburg Elektro K rner GmbH Elektromotoren Reparaturen Herr Sosna Am Inzerfeld 68 0203 581301 Fax 588437 D 49134 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407...

Reviews: