background image

5.0 Utilisation

Le chariot Weldmaster est conçu pour le soudage des revête-
ments de sol en PVC, polyoléfine ou caoutchouc et pour le ther-
mocollage du linoleum.

La température d'air nécessaire au soudage variant en fonction

du  type  de  revêtement,  il  faudra  respecter  les  indications  du
fabricant de revêtement de sol. 

Les 4 buses ne balaient que la surface de la rainure. L'air chaud
n'atteint pas les zones situées de part et d'autre de la rainure.
C'est pourquoi il ne se forme pas de bandes brillantes le long de
la soudure.

Préparation: chanfreinage du revêtement

Pour obtenir une bonne soudure, il est nécessaire de faire une
rainure adaptée au diamètre du cordon de soudure. En général,
la  profondeur  de  la  rainure  ne  doit  pas  dépasser  les  2/3  de 
l'épaisseur du revêtement. 

Pour  obtenir  de  telles  rainures,  nous  vous  recommandons 
l'utilisation des rainureuses électriques WOLFF SM 800 ou 1200
dont le profil de coupe est approprié au cordon de soudure de 4 mm

Mise à température

Mettre la soufflerie en marche et ajuster la température préconi-
sée  en  fonction  du  revêtement  à  souder.  Voir  indication  de 
température

Attendre environ 5 à 8 minutes avant de faire avancer le chariot.
Pendant cette période de préchauffage, le flux d'air est dirigé sur
le côté et non pas à travers la buse en direction du sol.

Ceci exclut un endommagement du revêtement de sol.

Réglage de la vitesse 

Fixer la vitesse du chariot sur la valeur désirée à l'aide des t
et - du tableau de contrôle.

Les valeurs ci-dessous concernant la vitesse et la température
sont données à titre indicatif. Il peut se produire des divergences
plus ou moins grandes en fonction de la température ambiante,
du revêtement, du cordon de soudure et d'autres facteurs.

Valeurs indicatives pour la vitesse et la température

Les valeurs indicatives sont considérées à titre d'orientation de
l'utilisateur.  Toujours  respecter  les  indications  du  fabricant  du
revêtement!

Revêtement

Vitesse 

Température

en m/min

églage sur corps de chauffe)

PVC, polyoléfine

2,5 - 5

5,5 - 6,5 (env. 500-600°C)

Linoléum, caoutchouc

2 - 3,5

4,0 - 5,0 (env. 400-450°C)

12/2009

Weldmaster

18

Summary of Contents for WOLFF Weldmaster 056259

Page 1: ...n utz com Internet www uzin utz com Betriebsanleitung Operating manual Mode d emploi Weldmaster 230 V D F A Art No 056255 Weldmaster 230 V CH Art No 056256 Weldmaster 115 V UK Art No 056259 Weldmaster...

Page 2: ...D F A Art No 056255 Weldmaster 230 V CH Art No 056256 Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt Technische Daten Seite 3 Sicherheit Seite 3 Sicherheitshinweise Seite 3 Wartung und...

Page 3: ...geeignete Messer verwenden Instandhaltung nur durch qualifiziertes Service Personal Nur Original Ersatzteile verwenden Maschine nie in die N he von brennbaren oder explosionsge f hrdeten Materialien...

Page 4: ...r chtigt werden F r Sch den die durch das Verwenden von Nicht Originalteilen entstehen schlie t die Wolff jede Haftung aus 4 0 Wartung und Pflege Die Weldmaster ist weitgehend wartungsfrei Gelegentlic...

Page 5: ...runde Fr sbl tter mit einem Radius von mehr als 1 8mm ergeben u U schlechte Seitenhaftung Dies macht sich nach einiger Zeit in Form von schmalen schwarzen Streifen zwischen Schwei draht und Belagskant...

Page 6: ...zen Schwei draht durch das Leitrohr 3 und unter dem Schwei rad 4 durchziehen Der Schwei draht mu in der Nut liegen und die hintere Leitrolle ber der Nut sitzen Bedienfeld Zum Anlaufen der Maschine die...

Page 7: ...erhalb des F hrungsrohres ab sofern Sie dies nicht bereits kurz vor Nahtende getan haben Nun kann mit dem Schwei en der n chsten Naht begonnen werden Das Heizgebl se wird nicht abgeschaltet und das Ge...

Page 8: ...wie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mi...

Page 9: ...t No 056259 Weldmaster 230 V UK Art No 056257 Weldmaster 115 V USA Art No 056260 Read before use and keep safe Contents Technical data Page 9 Safety Page 9 Safety Instructions Page 9 Maintenance Page...

Page 10: ...from your Weldmaster Following these instructions will both extend the life of your machine and reduce repair costs Please ensure any user of the machine is fully familiar with the instructions for u...

Page 11: ...t air gun remove the big plastic ring 2 of the hot air gun and change the heating element reassemble the machine in reverse sequence 5 0 Use The Weldmaster is designed for welding PVC Polyolefine Caou...

Page 12: ...pe of flooring and welding rod Standard values for speed and temperature These standard values should help the user to operate the machine Always follow the specifications of the flooring manu facture...

Page 13: ...part of the machine is lifted keeping the hot nozzles away from the flooring Shining strips or damaged flooring are avoided by that means Cut the welding rod above the feed tube just before the Weldma...

Page 14: ...erials required For this we recommend an authorised Wolff service shop In the event that parts are deliberately replaced accessories are deliberately added or other technical changes are deliberately...

Page 15: ...6256 A lire imp rativement avant la mise en service et conserver Contenu Caract ristiques techniques Page 15 S curit Page 15 Consignes de s curit Page 15 Entretien et maintenance Page 16 Utilisation P...

Page 16: ...echange d origine La maintenance ne pourra tre effectu e que par le personnel qualifi et autoris Ne pas laisser le chariot sans surveillance Ne jamais placer le chariot c t de mat riaux inflammables o...

Page 17: ...n et maintenance La chariot souder Weldmaster ne demande pratiquement pas d entretien Lib rer de temps en temps la buse d air le tube de soudage et les roulettes de guidage des restes fondus de rev te...

Page 18: ...oudure de 4 mm Mise temp rature Mettre la soufflerie en marche et ajuster la temp rature pr coni s e en fonction du rev tement souder Voir indication de temp rature Attendre environ 5 8 minutes avant...

Page 19: ...circuit mais le flux d air chaud est dirig vers le bas L avance travaille d s que l on rel che le commutateur Sur les premiers m tres la temp rature monte encore un peu Pour obtenir une soudure parfa...

Page 20: ...don de soudure Au bout de quelques minutes on peut araser le cordon de soudure l aide d un couteau quart de lune et d un guide d arasement Cette op ration se fait toujours en 2 fois La premi re en uti...

Page 21: ...ous recommandons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d...

Page 22: ...Notes 12 2009 Weldmaster 22...

Page 23: ...Notes 12 2009 Weldmaster 23...

Page 24: ...7167 Duisburg Elektro K rner GmbH Elektromotoren Reparaturen Herr Sosna Am Inzerfeld 68 0203 581301 Fax 588437 D 49134 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407...

Reviews: