FR
94
“Garantie de la fraîcheur”
A- OPERATIONS NECESSAIRES A EXECUTER AVANT L’UTILISATION
DE VOTRE CONGELATEUR
ATTENTION!
• Votre congélateur est conçu pour être utilisé dans des lieux fermés. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
• Ne mettez pas dans votre congélateur les matériels qui ne sont pas conçus pour être réfrigérés et
congelés.
• Le montage, l’installation, l’entretien et le nettoyage du congélateur doivent être faits suivant les
instructions du guide. Ne procédez pas à une application contraire au guide. Dans le cas contraire,
en cas de toutes sortes de dommages subis par votre congélateur les clauses de garanties ne seront
plus valables.
• S’agissant des produits dans des récipients en verre, étant donné que des impacts portés dans la
partie en verre par un objet pointu ou un contact avec une matière excessivement chaude peuvent
casser le verre, ce point doit être surveillé particulièrement.
• Pour éviter que votre appareil glisse ou se renverse, installez votre appareil sur une surface plane
sans inclinaison.
• Faites marcher votre appareil uniquement en position d’utilisation.
• Evitez d’exposer votre congélateur à la lumière solaire directe.
• Afin de protéger votre congélateur contre les dommages, déplacez-le ou entreposez-le seulement
en position d’utilisation.
• La garantie sera perdue dans les cas contraires.
• Afin d’empêcher les phénomènes d’enneigement à l’intérieur et de transpiration excessive des ver-
res de votre produit, Assurez-vous que le bouchon d’évacuation de votre produit soit en place.
NOTES
En cas de panne de votre produit, les précautions à prendre concernant les produits alimentaires qui se
trouvent dans votre produit incombent au consommateur. Notre entreprise n’est pas responsable de
l’avarie d’aliments survenue suite à une panne ou une erreur d’utilisation.
Le produit que vous venez d’acheter est conçu uniquement pour une utilisation dans des maisons ou
endroits similaires dans le but de congeler et conserver les produits alimentaires sous emballage.
Pour pouvoir vous servir de votre produit efficacement et en sécurité, nous vous prions de lire attentive-
ment ce guide d’emploi en entier avant de commencer l’utilisation de votre produit et de le garder pour
consultations ultérieures. Vous pouvez suivre l’état actualisé du guide d’emploi sur notre site internet
www.ugur.com.trou auprès de nos services agréés
Ce produit est marqué du symbole (WEEE) indiquant les équipements électriques et électroniques
rejetés. Par conséquent l’utilisateur est chargé de respecter la directive Européenne 2002/96/EC con-
cernant le recyclage afin de réduire les effets sur l’environnement du produit concerné.
Lorsque vous voulez jeter votre produit ou le transformer en ferraille, contactez noter Service Agréé
Uğur pour les informations nécessaires. Dans ces cas votre appareil doit être remis impérativement aux
établissements de destruction WEEE.
Les dessins de ce guide sont à titre représentatif, ils peuvent être différents d’un modèle à l’autre. Les
spécifications indiquées dans ce guide concernent l’ensemble des options, votre produit peut ne pas
être équipé de certaines options.
Summary of Contents for UCF 150 SSL
Page 29: ......
Page 57: ...EN 57...
Page 85: ...ALM 85 Die Frischegarantie...
Page 113: ...FR 113 Garantie de la fra cheur...
Page 141: ...IT 141 Freschezza garanzia 141...
Page 169: ...ES 169 Garant a de frescura...
Page 171: ...RU 171 U ur So utma A www ugur com tr...
Page 172: ...RU 172 R600a 10 EEE...
Page 173: ...RU 173 U ur So utma A U ur U ur NEML...
Page 174: ...RU 174 24 U ur...
Page 175: ...RU 175 A B C D E F...
Page 176: ...RU 176 A 1 220 240 50 2 3 4 5 26 1 2 6 2 24 1 4 2 5 3 6...
Page 177: ...RU 177 A 20 9 7 8 9...
Page 178: ...RU 178 A www ugur com tr WEEE 2002 96 EC U ur WEEE...
Page 179: ...RU 179 A U ur 10 U ur U ur 11 10 11...
Page 180: ...RU 180 A Ugur Ugur 12 5 R600a R290 U ur R600a R290 12...
Page 181: ...RU 181 B EN153 U ur So utma A...
Page 182: ...RU 182 24 24 25 C C 24 24 25 C C...
Page 183: ...RU 183 24 24 25 C C 24 24 25 C C...
Page 185: ...RU 185 C 1 150 15 17 2 150 15 U ur 17 15 cm 15 cm...
Page 186: ...RU 186 C 18 10 16 20 19 18 19 20...
Page 188: ...RU 188 S 23 min ax MAX MIN 4 18 C 25 C D 23 S 5 4 3 2 1 S 4 3 2 1...
Page 189: ...RU 189 D 3 3 3 24 10 15 24...
Page 190: ...RU 190 D EN ISO 15502 24 EN ISO 15502...
Page 191: ...RU 191 D 1 2 3 4 5 24 24 1 2 3 4...
Page 192: ...RU 192 D 2 3 24 Defrost 1 1 2 3 4 5 3 6 26 27 Defrost 25 26 27...
Page 193: ...RU 193 D 28 28...
Page 194: ...RU 194 E U ur So utma A 3 32 29 30 29 30 31...
Page 195: ...RU 195 E U ur U ur 32 33 34 32 33 34...
Page 196: ...RU 196 F U ur 24 defrost U ur U ur U ur U ur U ur U ur U ur...
Page 197: ...RU 197...
Page 199: ...AR 199 U ur So utma A www ugur com www ugur com tr...
Page 200: ...AR 200 CFC PCB R600a 10...
Page 201: ...AR 201 U UR SO UTMA A...
Page 202: ...AR 202 24...
Page 203: ...AR 203...
Page 204: ...AR 204 1 4 2 5 3 6 1 50 240 220 2 3 4 5 26 1 2 6 2 24...
Page 205: ...AR 205 7 8 9 02 9...
Page 206: ...AR 206 www ugur com tr AEEE WEEE EC 96 2002 WEEE...
Page 207: ...AR 207 01 11 10 CFC PCB 11...
Page 208: ...AR 208 21 12 R290 R600a R290 R600a...
Page 209: ...AR 209 EN 153 U ur So utm A...
Page 210: ...AR 210 24 25 24 24 25 24 V Hz V Hz...
Page 211: ...AR 211 24 25 24 24 25 24 V Hz V Hz...
Page 212: ...AR 212 T 43 16 ST 38 16 N 32 16 SN 32 10 51 61 31 41 13 15 14 1 16 15 150...
Page 213: ...AR 213 71 15 cm 15 cm 15 150 1 17 15 150 2...
Page 214: ...AR 214 81 91 02 18 19 16 10 20...
Page 216: ...AR 216 32 S 5 4 3 2 1 S 4 3 2 1 7 S 23 max min MAX MIN 4 25 18...
Page 217: ...AR 217 3 3 3 24 15 10 24...
Page 218: ...AR 218 EN ISO 24 15502 EN 15502 ISO...
Page 219: ...AR 219 42 1 2 3 4 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 220: ...AR 220 52 62 72 3 2 24 1 2 3 4 3 5 6 25 26 27...
Page 221: ...AR 221 82 28...
Page 222: ...AR 222 92 03 13 U ur So utma A 3 32 30 29 31...
Page 223: ...AR 223 23 33 43 32 33 34...
Page 224: ...AR 224 24...
Page 225: ...AR 225...
Page 226: ......