background image

03.06.2019

03.06.2019

29

28

5. 

Instale  el  filtro  siguiendo  el  procedimiento  de 

desmontaje en orden inverso.

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a)  Antes de limpiar y ajustar, sustituir accesorios 

o cuando no tenga previsto utilizar el equipo, 

desenchufe el cable de alimentación y deje que la 

unidad se enfríe completamente.

b) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

c) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas las 

piezas antes de volver a utilizar el aparato.

d)  Guarde el aparato en un lugar seco, fresco 

y  protegido  de  la  humedad  y  la  radiación  solar 

directa.

e)  Prohibido rociar agua sobre el dispositivo 

o sumergirlo en agua.

f) 

Evite que el agua se introduzca por los orificios de 

ventilación de la carcasa.

g) 

Las aberturas de ventilación deben limpiarse con un 

pincel y aire comprimido.

h) 

En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

i) 

Vacíe  y  limpie  el  tanque  del  dispositivo  antes 

y después de cada uso.

j) 

Compruebe regularmente el estado del filtro.

ES

Paraméter értéke

Paraméter értéke

Termék neve

Hamuporszívó

Modell

ASH-

CLEAN 

20B

ASH-

CLEAN 

20SW

ASH-

CLEAN 

20BW

Tápfeszültség [V ~]/ 

Frekvencia [Hz]

230/50

Névleges teljesítmé

-

ny [W]

1.200

Védelmi osztály 

II

Űrtartalom [l]

20

Szívóerő [kPa]

≥ 21

Méretek [mm]

350 

x300 

x360

360

x300

x410

Súly [kg]

3,5

4

MŰSZAKI ADATOK

A termék megfelel a vonatkozó biztonsági 

szabványok követelményeinek.

Használat előtt olvassa el a használati utasítást.
Újrahasznosítható termék.

VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy EMLÉKEZZ! 

adott szituációnak megfelelően (általános 

figyelmeztető szimbólum).

VIGYÁZAT! Vigyázat, áramütés veszélye áll fent!
Csak beltéri használatra.

II. védelmi osztályú eszközök dupla szigeteléssel.

A figyelmeztetésekben és a használati utasításban szereplő 

„készülék”  vagy  „termék”  kifejezés  a  <hamuporszívóra> 

vonatkozik. Ne használja a készüléket nagyon magas 

páratartalmú  helyiségekben  /  víztartályok  közvetlen 

közelében! Tilos a készülék eláztatása. Áramütés veszélye 

áll fenn! A levegő be- és kimeneti nyílásait tilos letakarni. 

Ne  tegye  a  kezét  vagy  egyéb  tárgyakat  a  működő  gép 

belsejébe!

2.1. ELEKTROMOSSÁGRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI 

SZABÁLYOK

a) 

A készülék villásdugójának illenie kell a konnektorba. 

A  villásdugót  semmilyen  módon  sem  szabad 

módosítani.  Az  eredeti  villásdugók  és  a  megfelelő 

aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.

b)  Kerülje a földelt elemekkel, például csövekkel, 

radiátorokkal,  tűzhelyekkel  és  hűtőszekrényekkel 

való  érintkezést.  Fokozott  fennáll  az  áramütés 

veszélye, ha teste földelve van, és közvetlen esőnek, 

nedves felületnek kitett berendezésekkel érintkezik 

vagy nedves környezetben dolgozik. A készülékbe 

jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát.

c)  Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves 

kézzel.

d) 

Ne  használja  a  kábelt  rendeltetésétől  eltérően. 

Soha ne használja a készülék felemelésére vagy 

a  konnektorból  való  kihúzásra.  A  kábelt  tartsa 

távol  hőtől,  olajtól,  éles  szegélyektől  vagy  mozgó 

alkatrészektől.  A  sérült  vagy  összegabalyodott 

vezetékek növelik az áramütés kockázatát.

e) 

Ha elkerülhetetlen a készülék nedves környezetben 

történő  használata,  akkor  maradékáram  kapcsolót 

(RCD-t) kell használni. Az RCD használata csökkenti 

az áramütés veszélyét.

f) 

Tilos a készülék használata, ha a tápkábel megsérült, 

vagy  kopási  jelek  észlelhetők.  A  sérült  tápkábelt 

szakképzett  villanyszerelővel  vagy  a  gyártó 

szervizével kell kicserélni

g) 

Az  áramütés  elkerülése  érdekében  ne  merítse  a 

kábelt,  villásdugót  vagy  a  készüléket  vízbe  vagy 

más folyadékba. Tilos a készüléket nedves felületen 

használni.

2.2. MUNKAHELYRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI 

SZABÁLYOK

a) 

Ügyeljen  a  munkahelyen  a  rendre  és  a  jó 

megvilágításra.  A  rendetlenség  vagy  a  rossz 

megvilágítás  balesetekhez  vezethet.  Legyen 

előrelátó,  ügyeljen  a  cselekedeteire  és  használja  a 

józan eszét a berendezés használata során. 

b)  Ne használja a készüléket robbanásveszélyes 

környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok 

vagy por jelenlétében. A készülék szikrázhat, és ezek 

meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket.

HU

H A S Z N Á L A T I   Ú T M U T A T Ó

1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

E  használati  útmutató  a  biztonságos  és  megbízható 

használat segítésére szolgál. A termék szigorúan a műszaki 

előírások  szerint,  a  legújabb  technológiák  és  alkatrészek 

felhasználásával  és  a  legmagasabb  minőségi  előírások 

betartásával lett tervezve és gyártva.

A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN,

ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN 

HASZNÁLATI UTASÍTÁST.

A  készülék  hosszú  és  megbízható  működésének 

érdekében ügyelni kell a készülék megfelelő használatára 

és  karbantartására  az  ebben  a  használati  utasításban 

leírtaknak  megfelelően.  A  használati  utasításban  szereplő 

műszaki  adatok  és  specifikációk  aktuálisak.  A  gyártó 

fenntartja  magának  a  jogot  a  termék  minőségének 

javítására, módosítására. A legújabb műszaki megoldások 

és  a  zajcsökkentési  technológiák  figyelembe  vételével 

a  készülék  úgy  lett  megtervezve  és  megépítve,  hogy 

a  zajkibocsátásból  eredő  esetleges  kockázat  a  lehető 

legalacsonyabb legyen.

SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT

2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT

VIGYÁZAT! 

Olvassa el az összes biztonsági 

figyelmeztetést  és  a  teljes  használati  utasítást.  A 

figyelmeztetések  és  utasítások  figyelmen  kívül 

hagyása áramütést, tüzet, súlyos sérülést vagy halálos 

balesetet okozhat.

VIGYÁZAT! 

A  használati  utasítás  illusztrációi 

szemléltető  jellegűek  és  bizonyos  részletekben 

eltérhetnek a tényleges terméktől.

A  használati  utasítás  eredeti  változata  a  német  verzió.  A 

többi nyelvi verzió az eredeti német fordítása.

Summary of Contents for ASHCLEAN 20B

Page 1: ...CLEANER ASHCLEAN 20B ASHCLEAN 20SW ASHCLEAN 20BW USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ expondo com ...

Page 2: ...uchter Umgebung geerdet ist Wasser das in das Gerät eintritt erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlägen c Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen d Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fe...

Page 3: ...z festsetzt i Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht verdeckt werden j Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden k Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern l Leeren Sie den Behälter immer vor und nach dem Gebrauch und reinigen Sie den Asche...

Page 4: ...and in some details it may differ from the actual product The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to Ash Vacuum Cleaner Do not use in very humid environments or in the direct vicinity of water tanks Prevent the device from getting wet Risk of electric shock Do not cover air inlets outlets Do not put your hands or other items inside the device while it is in u...

Page 5: ...ut by qualified persons only using original spare parts This will ensure safe use f To ensure the operational integrity of the device do not remove factory fitted guards and do not loosen any screws g Do not leave this appliance unattended while it is in use h Clean the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating i Do not cover the air intake and outlet j The device is not a toy C...

Page 6: ...i zgłosić to do osoby uprawnionej d W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie należy skontaktować się z serwisem producenta e Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie f W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych CO2 g Zachować instrukcję ...

Page 7: ...ozycji 0 oraz odłączyć od źródła zasilania Czyszczenie filtra 1 Wyłączyć urządzenie i odłączyć od źródła zasilania 2 Odpiąć klamry i zdjąć pokrywę urządzenia 3 Zdemontować filtr i osłonę jak pokazano na poniższym rysunku 4 Filtr HEPA oczyścić z zewnątrz pędzelkiem a od wewnętrznej strony za pomocą wody zaleca się natrysk słuchawką prysznicową jak pokazano na poniższych rysunkach 5 6 7 1 2 3 4 1 7 ...

Page 8: ...žhavé nebo hořící látky látky 40 C kapalné látky Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel 1 VŠEOBECNÝ POPIS Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé používání výrobku Výrobek je navržen a vyroben přesně podle technických údajů za použití nejnovějších technologií a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem PŘED ZAHÁJEN...

Page 9: ...s et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est nécessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel Les caractéristiques et...

Page 10: ...sation de l appareil de manière sûre et les risques possibles et qu elles ont compris les risques encourus c Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l appareil assurez vous que celui ci est éteint et que l interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement d Ne surestimez pas vos capacités Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l équilib...

Page 11: ...rischi derivanti dalle emissioni di rumore SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Il manuale originale è stato scritto in tedesco Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca 2 SICUREZZA NELL IMPIEGO AVVERTENZA Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero differire dal prodotto ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle...

Page 12: ...entazione assicurarsi che questo sia spento d Non sopravvalutare le proprie capacità Mantenere l equilibrio durante il lavoro in questo modo è possibile controllare meglio il dispositivo in caso di situazioni impreviste e Questo dispositivo non è un giocattolo I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con il prodotto 2 4 USO SICURO DEL DISPOSITIVO a Non far surriscaldare il disposi...

Page 13: ...mán corresponde a la versión original Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alemán 2 SEGURIDAD ADVERTENCIA En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo ATENCIÓN Lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar des...

Page 14: ...o c Para evitar una puesta en marcha accidental asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de conectar la clavija a una fuente de alimentación d No sobrestime sus habilidades Mantenga el equilibrio durante el trabajo Esto le da un mejor control sobre el dispositivo en caso de situaciones inesperadas e Este aparato no es un juguete Debe controlar que los niños no jueguen con él 2 4 MANEJO S...

Page 15: ...ben dolgozik A készülékbe jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát c Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel d Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően Soha ne használja a készülék felemelésére vagy a konnektorból való kihúzásra A kábelt tartsa távol hőtől olajtól éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés ...

Page 16: ...att van g A használati utasítást meg kell őrizni később is szükség lehet rá Ha a készüléket átadja egy következő tulajdonosnak a használati utasítást is mindenképpen a termékkel együtt át kell adni h A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket gyermekektől elzárva kell tartani 2 3 Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok a Tilos a készüléket fáradtan betegen vagy alkohol kábítószer vagy olyan ...

Page 17: ...a ES Nombre del producto Modelo Voltaje Frecuencia Potencia HU 3 4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS a Minden tisztítás beállítás vagy tartozékcsere előtt valamint akkor is ha a készüléket nem használja húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja teljesen kihűlni a készüléket b A felület tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni c Minden tisztítás után az összes alkatrészt a...

Page 18: ...03 06 2019 03 06 2019 35 34 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 19: ...nden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty elektryczn...

Reviews: