background image

20.08.2020

20.08.2020

33

32

A BIZTOSÍTÉK CSERÉJE

FIGYELEM! A biztosítékot egy szakembernek kell kicserélnie! 

1) 

Válassza le a készüléket a tápellátásról.

2) 

Húzza ki a tápkábelt és távolítsa el a biztosíték tartót.

3) 

Cserélje  ki  a  biztosítékot  egy  újra,  ugyanolyan 

paraméterekkel.

4) 

Helyezze vissza a biztosíték tartót.

 

FIGYELEM!  A  biztosítéktartó  kiszerelésekor  és 

visszaszerelésekor ne használjon fel túlságosan nagy 

erőt, hogy nehogy károsítsa a tartót.

ELHASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA.

Élettartama  végén  ne  dobja  ezt  a  terméket  közönséges 

háztartási  hulladékgyűjtőbe,  hanem  vigye  el  az 

elektromos  és  elektronikus  berendezések  gyűjtőhelyére 

és  ártalmatlanítási  pontjára.  Ezt  a  termékre,  a  használati 

utasításra  vagy  a  csomagolásra  helyezett  szimbólum 

jelzi.  A  készülékben  használt  műanyagok  a  jelölésüknek 

megfelelően  újra  felhasználhatók.  Az  újrahasznosítás, 

az  anyagok  felhasználása  vagy  a  használt  berendezések 

egyéb  felhasználási  formái  révén  jelentősen  hozzájárul 

környezetünk  védelméhez.  A  használt  berendezések 

megfelelő 

ártalmatlanítási 

pontjára 

vonatkozó 

információkkal  a  helyi  adminisztrációs  szervek  tudják 

ellátni.

HU

3.1. ESZKÖZ LEÍRÁSA

TÍPUS: ULX

-OZG 5000

3. HASZNÁLATI FELTÉTELEK

Az  ózongenerátort  ózon  előállítására  használják  a 

rendelkezésre álló levegőből.

A nem megfelelő használatból eredő károkért a használó 

a felelős.

2

1

4

3

5

TÍPUS: ULX

-

OZG 7000, ULX

-OZG 10000

5

6

1

4

3

2

1. 

Bekapcsolásjelző

2. 

Tekerőgomb  az  eszköz  működési  idejének 

beállításához

3. 

A tápkábel csatlakoztatása

4. 

Biztosíték foglalat

5. 

Légszűrő

6. 

LOW/ HIGH funkció kapcsoló

3.2. AZ EGYSÉG HASZNÁLATÁNAK ELŐKÉSZÍTÉSE

Ne  használja  a  készüléket  40  °C  feletti  környezeti 

hőmérsékleten  és  85%  feletti  relatív  páratartalom  mellett. 

Úgy helyezze el a készüléket, hogy jó légáramlás biztosított 

legyen.  Minden  oldalon  legalább  10  cm  távolságot  kell 

tartani.  Tartsa  távol  a  készüléket  minden  forró  felülettől. 

A  készüléket  mindig  sík,  stabil,  tiszta,  tűzálló  és  száraz 

felületen,  gyermekektől  és  korlátozott  mentális,  érzéki 

és  szellemi  képességekkel  rendelkező  személyektől  távol 

kell  használni.  Helyezze  a  készüléket  úgy,  hogy  a  hálózati 

csatlakozó  mindig  hozzáférhető  legyen,  és  ne  legyen 

takarva. Ellenőrizze, hogy az eszköz tápellátása megfelel-e a 

termék címkéjén szereplő információknak. Az első használat 

előtt az eszközt és annak összes alkatrészét szét kell szerelni 

és meg kell tisztítani

.

3.3. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

3.3.1. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI IDEJÉNEK BEÁLLÍTÁSA

• 

Tekerőgomb: a működési időt max. 120 percre lehet 

beállítani. Forgassa el a tekerőgombot az óramutató 

járásával megegyező irányba, majd válassza ki a kívánt 

időt. 

• 

OFF: a készülék befejezte a működési idő mérését, ki 

van kapcsolva.

• 

HOLD: Folyamatos üzemidő. Ezt a funkciót csak akkor 

használja, ha az eszköznek több mint 120 percig kell 

működnie. 

FIGYELEM!  Az  ózonkezelés  befejezése  után  a  helyiséget 

15-30 percig szellőztetni kell. Ne lépjen a helyiségbe 2 óra 

eltelte előtt.

MEGJEGYZÉS! A készüléket csak üres helyiségekben szabad 

használni! Ózon egy irritáló gáz, amely radikális-reakciókkal 

irritálhat  biológiai  sejtmembránokat.  Ha  ózonkezelésen 

átesett helyiségbe való belépés után továbbra is jellegzetes 

szagot  érez,  akkor  először  ellenőrizze,  hogy  a  készülék  ki 

van-e kapcsolva. Ezután hagyja le megint a helyiséget és/ 

vagy jól szellőztessen ki.

3.3.2. LOW/HIGH funkció

Az ULX-OZG 7000, ULX-OZG 1000 modellekben kiválasztható 

az ozonációs teljesítmény. A kapcsoló helyzetétől függően 

kevesebb  (LOW)  vagy  több  (HIGH)  ózonmennyiséget 

választhat.  

3.4. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

a) 

A tisztítás megkezdése előtt válassza le az egységet 

a hálózatról.

b) 

Tisztításhoz  kizárólag  olyan  tisztítószereket 

használjon, amelyek nem maró hatásúak.

c) 

A  készüléket  száraz,  hűvös,  illetve  nedvességtől  és 

közvetlen napsütéstől védett helyen tárolja.

d) 

Tilos a készüléket vízsugarakkal lelocsolni, vagy vízbe 

meríteni.

e) 

Ne engedje, hogy víz kerüljön az egység belsejébe, a 

ház szellőzőnyílásain keresztül.

f) 

A  műszaki  hatékonyság  és  a  sérülések  elkerülése 

érdekében, az eszközt rendszeresen ellenőrizni kell.

g) 

A tisztításhoz használjon egy puha, nedves ruhát.

h) 

A  hatékony  használat  érdekében  ajánlott  az 

ózonlemezeket 6 havonta kicserélni.

FIGYELEM!

  Noha  a  készülék  tervezésekor  nagy 

figyelmet  fordítottunk  a  biztonságra  és  a  készülék 

rendelkezik  további  biztonsági  mechanizmusokkal, 

használat  során  mégis  van  egy  alacsony  baleseti 

vagy  sérülési  veszély.  Javasoljuk,  hogy  óvatosan  és 

átgondoltan használja az eszközt.

HU

Summary of Contents for ULX - OZG 7000

Page 1: ...NE GENERATOR ULX OZG 7000 ULX OZG 5000 ULX OZG 10000 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...

Page 2: ...arameter Werte Produktname OZONGENERATOR Modell ULX OZG 5000 ULX OZG 7000 ULX OZG 10000 Nennspannung V Frequenz Hz 230 50 Nennleistung W 65 110 Ozonleistung mg h 5000 3500 7000 5000 10000 Funktion LOW HIGH Nein Ja Effizienz des Lüfters m3 h 136 170 Gewicht kg 2 3 Abmessungen mm 170x185 x140 240x210 x190 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzu...

Page 3: ...t sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt j Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht verdeckt werden k Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden l Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern m Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten n Überla...

Page 4: ...lit A messy or poorly lit workplace may lead to accidents Try to think ahead observe what is going on and use common sense when working with the device b If you discover damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the ...

Page 5: ...hen transporting and handling the device between the warehouse and the destination observe the occupational health and safety principles for manual transport operations which apply in the country where the device will be used h Do not move adjust or rotate the device in the course of work i Clean the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating j Do not cover the air intake and out...

Page 6: ...ę użytkowania w celu jej późniejszego użycia W razie gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania i Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt j Pomieszczenie które jest poddawane zabiegowi ozonowania należy uszczelnić zamknąć drzwi zewnętrzne zlikwidować nieszczelności w oknach drzwiach itp wyłączyć wentylację mechaniczn...

Page 7: ...czeniach Ozon jest gazem drażniącym powoduje uszkodzenie błon biologicznych przez reakcje rodnikowe z ich składnikami Jeśli po wejściu do pomieszczenia w którym przeprowadzano ozonowanie nadal wyczuwalny jest charakterystyczny zapach należy przede wszystkim upewnić się że urządzenie jest wyłączone a następnie opuścić pomieszczenie i lub wywietrzyć je 3 3 2 FUNKCJA LOW HIGH Modele ULX OZG 7000 ULX ...

Page 8: ... seznámeny se zařízením nebo návodem k obsluze Zařízení jsou nebezpečná v rukou nezkušených uživatelů c Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav i jednotlivé díly a ujistěte se že je vše v dobrém stavu a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné nebezpečí V případě že zjistíte poškození nechte zařízení opravit d Udržujte zařízení mimo dos...

Page 9: ...stala dovnitř voda f Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte zda je technicky způsobilé a není poškozeno g K čištění používejte měkký vlhký hadřík h Pro efektivní využití je doporučeno měnit ozónové desky jednou za 6 měsíců VÝMĚNA POJISTKY UPOZORNĚNÍ Výměnu pojistky by měl provést kvalifikovaný odborník 1 Odpojte zařízení od zdroje napájení 2 Odpojte přívodní kabel a vytáhněte zásuvku ...

Page 10: ...rsonne responsable ou qu une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l utilisation de l appareil c Seules des personnes aptes physiquement à se servir de l appareil qui ont suivi une formation appropriée et ont lu ce manuel d utilisation peuvent utiliser le produit En outre ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail d ...

Page 11: ...oit propre frais et sec à l abri de l humidité et des rayons directs du soleil d Il est interdit d asperger l appareil d eau ou de l immerger dans l eau e Évitez que de l eau ne pénètre à l intérieur de l appareil par l intermédiaire des orifices de ventilation du boîtier f Contrôlez régulièrement l appareil pour vous assurer qu il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage g Il est cons...

Page 12: ...re condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro del prodotto In caso di danni l unità deve essere riparata prima dell uso d Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e La riparazione e la manutenzione dell attrezzatura devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato e con pezzi di ricambio originali Ciò garantisce la sicurezza durante l u...

Page 13: ...ttuare controlli regolari del dispositivo per mantenerlo efficiente e privo di danni g Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido h Per garantire un funzionamento ottimale del dispositivo si consiglia di sostituire le piastre con una regolarità di circa 6 mesi SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE ATTENZIONE la sostituzione del fusibile deve essere effettuata da un tecnico specializzato 1 Scollegare i...

Page 14: ...belo en busca de daños generales o de piezas móviles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la máquina En caso de daños el aparato debe ser reparado antes de volver a ponerse en funcionamiento d Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños e La reparación y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal c...

Page 15: ...000 y ULX OZG 10000 disponen de una función de selección para eficiencia de ozono Dependiendo de la posición del interruptor se puede seleccionar una cantidad de ozono inferior LOW o superior HIGH 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Antes de proceder a la limpieza desconecte el dispositivo del suministro eléctrico b Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosiva...

Page 16: ...meg a használati útmutatót a későbbi felhasználáshoz Az eszközt harmadik félnek csak a használati útmutatóval együtt szabad átadni i A készüléket tartsa távol gyermekektől és állatoktól j A helyiség melyet ózon kezelni kíván teljesen le kell szigetelni ajtókat becsukni ajtókat és ablakokat tökéletesen szigetelni a klímát ki kell kapcsolni és a szellőzőnyílásokat is be kell zárni Ha lehetséges aján...

Page 17: ... csatlakozó mindig hozzáférhető legyen és ne legyen takarva Ellenőrizze hogy az eszköz tápellátása megfelel e a termék címkéjén szereplő információknak Az első használat előtt az eszközt és annak összes alkatrészét szét kell szerelni és meg kell tisztítani 3 3 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 3 3 1 A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI IDEJÉNEK BEÁLLÍTÁSA Tekerőgomb a működési időt max 120 percre lehet beállítani Forgassa el ...

Page 18: ... ES Potencia Año de producción Número de serie Importador 1 2 3 DE Produktname Modell Spannung Frequenz EN Product Name Model Voltage Frequency PL Nazwa produktu Model Napięcie Częstotliwość CZ Název výrobku Model Jmenovité napájecí napětí Frekvence FR Nom du produit Modèle Tension Fréquence IT Nome del prodotto Modello Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Voltaje Frecuencia 1 Importer...

Page 19: ...enden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty elektrycz...

Reviews: