background image

GB/IE/NI    7

carelessly open the packaging with a sharp knife or 

other sharp object.

Therefore, follow these steps very carefully when opening.

1.  Take the massage cushion from the packaging and check whether the 

cushion or individual parts are damaged. If this is the case, do not use the 

massage cushion. Consult the manufacturer.

2.  Check whether the delivery is complete 

(see Fig. A)

.

4. Use

                                     

 Risk of injury!

Improper handling of the massage cushion may 

cause personal injury and damage to the massa-

ge cushion.

-  Before operating make sure that the plug and the 

power cable are dry.

-  Turn off the massage cushion immediately with 

any pain.

-  Do not bend or fold the massage cushion and 

keep it away from water and other liquids.

-  Do not use the massage cushion near open flames 

or other heat sources such as strong sunlight.

-  Check for wear and damage of the massage 

cushion regularly. If such signs are present, or the 

massage cushion has been used improperly or 

stops working, do not use it any longer. Return the 

massage cushion back to the merchant.

4.1 Fixing the massage cushion for cars

                                    

 Risk of injury!

Improper installation of the massage cushion may 

result in injury.

-  Fix the  massage cushion and the power cable 

so that the driver‘s freedom of movement is not 

restricted.

4.2 Using the massage cushion in cars

1.  Place the massage cushion 

 

4

 on the car seat.

2.  Be sure to check that the massage cushion does not cover any airbag and 

restricts it as a result.

3.  Attach the massage cushion with the fastening straps 

 

5

 on the backrest of 

the car seat (see Fig. A, C).

4.  Make sure that the power cable is never pinched.

5.  Plug the 12V plug 

 

2

 into the 12V vehicle power socket.

6. Use the massage cushion only with the engine running in order to avoid 

draining the car’s battery.

4.3 Using the massage cushion at home

1.  Place the massage cushion  

 

4

 on a suitable chair or seat.

2.  Carefully attach the massage cushion with the fastening straps 

 

5

.

3.  Plug the plug of the power adapter 

 

3

 into the mains socket.

4.4 Operating the massage cushion & selecting programmes

1.  Turn the massage cushion on by pushing the „PWR“ button 

 

a

 on the 

remote control  

 

1

 .

2.  Now chose the desired massage function by pushing the corresponding 

button. You can chose between 4 massage zones 

 

e

, 5 massage program-

mes 

 

d

 and 4 intensity levels 

 

c

3.  The heating function 

 

b

 can be used independently from the set massage 

function. 

4.  Using the „TIMER“ button 

 

f

 you can set the automatic turn-off function at 

15, 30 or 60 minutes. 

5.  Turn the massage cushion off by pushing the „PWR“ button 

 

a

 drücken.

6.  Unplug the 12V plug from the 12V vehicle power socket or the mains plug 

from the mains socket.

5. Cleaning

 Risk of short circuit!

Water entering the covering may cause a short circuit.

-  Never immerse the massage cushion in water.

-  Make sure that no water enters the massage 

cushion.

   Risk of damage!

Improper handling of the massage cushion can lead 

to damage.

-  Do not use aggressive cleaning agents, brushes 

with metal or nylon bristles, as well as sharp or 

metallic cleaning items such as knives, hard spatu-

las or similar. These can damage the surfaces.

-  Do not put the massage cushion in the washing 

machine.

1.  Before cleaning, remove the plug from the power supply socket.

2.  Allow the massage cushion to cool down completely.

3.  Wipe the massage cushion with a slightly moistened cloth.

4.  All parts should then be allowed to completely dry out.

6. Maintenance

 Risk of fire and injury!

Only use replacement fuses with the specified tech-

nical data.

There is a fuse in the 12V plug to protect the vehicle’s 

electrical system. Check and replace the fuse when 

the massage cushion stops working

 (see Fig. D)

.

1.  Unscrew the screw cap 

9

 counter-clockwise from the 12V connector 

2

.

2.  Remove the connector tip 

8

.

3.  Remove the fuse  

7

.

4.  Place a new glass tube fuse (5 x 20) mm, type F3AL250V on the coil spring 

6

.

5.  Replace the connector tip on the new fuse.

6.  Turn the screw cap clockwise onto the 12V connector.

7. Storage

-  Allow the massage cushion to cool down completely.

-  Store the massage cushion in a clean and dry place.

-  Store the massage cushion so that it is not accessible to children.

-  Do not allow the massage cushion to become buckled during storage as a 

result of heavy objects being placed on top of it.

-  Do not weigh the massage cushion down with heavy objects.

8. Troubleshooting

For faults not listed here, please contact the manufacturer.

Fault

Possible cause

Rectification

The massage 

cushion is not 

functioning.

The 12V connector is not 

plugged into the 12V 

vehicle power connector.

Plug the 12V plug into the 

12V vehicle power socket 

correctly.

There is no voltage at 

the 12V vehicle power 

socket.

In many vehicles, the ignition 

must be turned on for the 12V 

vehicle power socket to be live.

Summary of Contents for 346416 2004

Page 1: ...e 9 FR BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 13 GB IE NI Assembly and safety advice Page 5 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 18 DE AT CH Montage und Sicherheitshinweise Seite 22 IAN 346416_2004 IAN 346416_2004 Walser GmbH Radetzkystraße 114 AT 6845 Hohenems ÖSTERREICH www walsergroup com www walsergroup com clix Stand der Informationen Version des informations Last ...

Page 2: ...ersteller Störung Mögliche Ursache Behebung Die Automassa gematte zeigt keine Funktion Der 12V Stecker steckt nicht in der 12V Bordnetz steckdose Stecken Sie den 12V Stecker richtig in die 12V Bordnetz steckdose An der 12V Bordnetz steckdose liegt keine Spannung an In vielen Fahrzeugen muss die Zündung eingeschaltet sein da mit die 12V Bordnetzsteckdose Spannung führt Die Zündung ist eingeschaltet...

Page 3: ...vides a relaxing massa ge of the shoulder back hip and thigh regions It can be used in cars and dry indoor spaces It is intended exclusively for private use only and not suitable for commercial and therapeutic use or in hospitals Only use the massage cushion as described in these user instructions Only use the included 12V plug and the included power plug Any other use is conside red to be imprope...

Page 4: ...ser must not be carried out by children without supervision Do not leave the massage cushion unattended during operation Do not allow children to play with the packaging film They can get caught up in film while playing and suffocate Risk of burns During use the massage cushion becomes warm Do not use the heating function when there is direct contact between the skin and the massage cushion Do not...

Page 5: ...ogram mes d and 4 intensity levels c 3 The heating function b can be used independently from the set massage function 4 Using the TIMER button f you can set the automatic turn off function at 15 30 or 60 minutes 5 Turn the massage cushion off by pushing the PWR button a drücken 6 Unplug the 12V plug from the 12V vehicle power socket or the mains plug from the mains socket 5 Cleaning Risk of short ...

Page 6: ...f recyclables Old appliances must not be put in household waste If the massage cushion is longer usable each consumer is requi red by law to dispose of old appliances separately from household waste e g at a collection site in his commu nity city district This ensures that old appliances are properly used and negative effects on the environment are avoided Therefore electrical and electronic equip...

Page 7: ...delukkende beregnet til privat brug og ikke egnet til erhvervs eller terapeutisk brug eller til brug på hospitaler Anvend kun massagemåtten som beskrevet i denne brugervejledning Brug kun det medfølgende 12 V stik eller det medfølgende elstik Enhver anden anvendelse anses som utilsigtet brug og kan medføre tingskade eller endda personskade Massagemåtten er ikke legetøj til børn Producent eller for...

Page 8: ... massagemåtten til hjælpeløse til småbørn eller til personer der er ufølsomme overfor varme f eks diabetikere personer med sygdomsrelaterede hudforandringer eller arrede hudområder i anvendelsesområdet efter indta gelse af smertestillende midler eller alkohol og andre sårbare personer der ikke kan reagere på en overophedning Anvend ikke massagemåtten på kropsdele der er betændte skadede eller hæve...

Page 9: ...Forkert håndtering af massagemåtten til bilsæder kan medføre skader Brug ikke aggressive rengøringsmidler børster med metal eller nylonbørster samt skarpe eller metalliske rengøringsartikler som knive hårde spartler eller lignende Disse kan beskadige over fladerne Put aldrig massagemåtten i vaskemaskinen 1 Inden rengøring strækkes stikket ud af stikkontakten 2 Lad massagemåtten køle helt ned 3 Tør...

Page 10: ...iljøet undgås Derfor er elektriske apparater mærket med ovenstående symbol 12 Producent Walser GmbH Radetzkystraße 114 6845 Hohenems Østrig office walsergroup com Brugervejledning af 25 06 2020 13 Service garanti Produktet blev produceret med stor omhu og under konstant overvågning Du modtager med dette produkt en 3 årig garanti der gælder fra købsdatoen Gem din kvittering Garantien gælder kun for...

Page 11: ...onforme Ce siège de massage pour voiture avec fonction de chauffage est destiné au massage relaxant de la zone des épaules du dos des hanches et des cuisses Il peut être utilisé en voiture tout comme dans les espaces intérieurs secs Il est exclusivement destiné à un usage privé et n est pas approprié pour un usage professionnel et thérapeutique ni pour un usage en milieu hospitalier Utilisez le si...

Page 12: ...i l enfant a été suffi samment instruit sur la manière d utiliser l unité de contrôle et ou de commande en toute sécurité Ce siège de massage peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus ainsi que par des per sonnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui manquent d expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou si elles ont été instruites pou...

Page 13: ...osez le siège de massage 4 sur le siège de la voiture 2 Contrôlez impérativement que le siège de massage ne couvre aucun air bag et donc n en entrave aucun 3 Fixez le siège de massage avec les sangles de fixation 5 contre le dossier du siège de la voiture cf Fig A C 4 Assurez vous que le câble de connexion n est coincé à aucun endroit 5 Branchez la fiche 12V 2 dans la prise de bord 12V 6 N utilise...

Page 14: ...que n 83SG0170 Peut être consulté sous www walsergroup com clix 10 Déclaration de conformité La déclaration de conformité CE peut être sollicitée auprès du fabricant 11 Élimination 11 1 Élimination de l emballage Éliminez l emballage dans le respect du tri Jetez le carton pâte et le carton avec le papier les films avec les matières recycla bles 11 2 Élimination du coussin chauffant applicable dans...

Page 15: ...ommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas echéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites p...

Page 16: ...warmingsfunctie dient voor een ontspannende massage van de schouders de rug heupen en bovenbenen De mat kan zowel in de auto alsook in droge binnenruimten worden gebruikt De mat is uitsluitend voor privégebruik bestemd en niet geschikt voor commercieel of therapeutisch gebruik of de inzet in ziekenhuizen Gebruik de automassagemat alleen zoals beschreven in deze gebruikshand leiding Gebruik uitslui...

Page 17: ...sagemat geïnstrueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan begrepen hebben Kinderen mogen niet met de automassagemat spelen Kinderen mogen de automassagemat zon der toezicht niet reinigen en onderhouden Laat de automassagemat tijdens het bedrijf niet zonder toezicht achter Laat kinderen niet met de verpakkingsfolie spelen Zij kunnen tijdens het spelen hierin verstrikt raken en stikken Risico op ...

Page 18: ...ssagemat gebruiken programma selecteren 1 Schalten Sie die Automassagematte ein indem Sie die Taste PWR a op de afstandbediening 1 in te drukken 2 Kies nu de gewenste massagefunctie door de betreffende toets te kiezen U kunt kiezen uit 4 massagezones e 5 massageporgramma s d en 4 intensiteitsniveaus c 3 De verwarmingsfunctie b kan onafhankelijk van de gekozen massage functie worden gebruikt 4 Via ...

Page 19: ...rton bij het oud papier foliën in de recyclinginzameling 11 2 Stoelverwarmingskussen als afval verwijderen Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese staten met systemen voor de gescheiden verzameling van recyclebaar materiaal Afgedankte apparaten horen niet thuis in het huisvuil Wanneer de automassagemat niet meer werkt is elke consument er wettelijk toe verplicht om afgedankte apparaten g...

Page 20: ...nd gebrauchen 2 Sicherheit 2 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Automassagematte mit Heizfunktion dient der Entspannungsmassage von Schulterbereich Rücken Hüfte und Oberschenkeln Sie kann sowohl im Auto als auch in trockenen Innenräumen verwendet werden Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen und therapeuti schen Bereich sowie für den Einsatz in Kranken...

Page 21: ...t oder das Kind ist ausreichend eingewiesen worden wie es die Regel und oder Steuereinheit sicher betreibt Diese Automassagematte kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder men talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Automassagematte un...

Page 22: ...tte mit den Befestigungsgurten 5 an der Rückenlehne des Autositzes siehe Abb A C 4 Achten Sie darauf dass das Anschlusskabel nirgends eingeklemmt wird 5 Stecken Sie den 12V Stecker 2 in die 12V Bordnetzsteckdose 6 Nutzen Sie die Automassagematte nur bei laufendem Motor um ein Entladen der Fahrzeugbatterie zu vermeiden 4 3 Automassagematte zu Hause nutzen 1 Legen Sie die Automassagematte 4 auf eine...

Reviews: