background image

5

UAMM 12 B1

GB

 

Do not use the seat cushion for helpless persons, babies or 
persons who are insensitive to heat (e.g. people with diabetes, 
people with illness-related skin changes or scarred areas of 
skin in the usage area, or after ingesting pain-relieving drugs 
or alcohol).

 

Do not operate the seat cushion unsupervised.

 

All repairs must be carried out by authorised specialist compa-
nies or the Customer Service department. Improper repairs 
can pose signifi cant risks to the user. Warranty claims also 
become void.

 

Defective components must always be replaced with original 
replacement parts. Compliance with safety requirements can 
only be guaranteed if original replacement parts are used.

 

Protect the seat cushion from moisture and liquid penetration. 
Never submerge the appliance in water and do not place 
objects fi lled with liquids (such as fl ower vases) on the appli-
ance.

 

 

 Do not insert needles or other sharp pointed objects into 
the seat cushion.

 

To avoid overheating, the appliance must not be used in the 
vicinity of heat sources,

 

naked fl ames (e.g. candles) or in 

direct sunlight.

 

When the appliance is being used in vehicles, it must be ensured 
that safety equipment is not adversely aff ected, particularly 
the side airbags. Please refer to the operating instructions for 
your vehicle or ask your workshop if you have any questions 
regarding airbags.

 

The appliance has hot surfaces. Persons who are insensitive 
to heat must take care when using the appliance.

 

Please ensure that you do not fall asleep when using the seat 
cushion. Using the appliance for too long can cause burns.

IB_90543_UAMM12B1_LB4.indb   5

IB_90543_UAMM12B1_LB4.indb   5

05.09.13   13:19

05.09.13   13:19

Summary of Contents for UAMM 12 B1

Page 1: ...MASSAGE CUSHION Operating instructions MASAŽNA BLAZINA ZA AVTOMOBIL Navodila za uporabo SAMOCHODOWA MATA MASUJĄCA Instrukcja obsługi MASÁŽNA PODLOŽKA DO AUTA Návod na obsluhu MASÁŽNÍ PODLOŽKA DO AUTA Návod k obsluze AUTOMASSAGEMATTE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...zeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie v...

Page 3: ......

Page 4: ...ance description 7 Handling and use 8 Using the seat cushion in the car 8 Using the seat cushion at home 9 Switching the seat cushion on off 9 Select massage programme 9 Switching the heat function on off 10 Replacing the fuse 10 Cleaning 11 Storage 11 Disposal 11 Appendix 12 Technical details 12 Notes on the Declaration of Conformity 12 Warranty 13 Service 13 Importer 13 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb ...

Page 5: ...ge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these instructions The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions improper use incompetent repairs making unauthorised modi fications or for using unapproved replacement parts Intended use This massage and heatin...

Page 6: ... the instructions in this warning to avoid a fatality or serious personal injury CAUTION A warning of this risk level indicates potential damage to property Failure to avoid this situation could result in damage to property Follow the instructions in this warning to prevent damage to property NOTE A note indicates additional information that will assist you in handling the appliance IB_90543_UAMM1...

Page 7: ...ropped To avoid possible risks arrange for damaged cables or con nectors to be exchanged by an authorised specialist or the Customer Service Department This appliance may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely an...

Page 8: ...d liquid penetration Never submerge the appliance in water and do not place objects filled with liquids such as flower vases on the appli ance Do not insert needles or other sharp pointed objects into the seat cushion To avoid overheating the appliance must not be used in the vicinity of heat sources naked flames e g candles or in direct sunlight When the appliance is being used in vehicles it must b...

Page 9: ...the connector and the socket vehicle vibration may cause the power supply to switch on and off at short intervals This can result in overheating Please ensure that you only connect the seat cushion to the voltage specified in the technical information do not switch the seat cushion on when it is folded or pushed together do not kink the seat cushion sharply do not place any objects such as cases or ...

Page 10: ... friendliness and disposal attributes and are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations Before initial use Remove all packaging materials and all transport securing appliances from the appliance DAN...

Page 11: ...ance If the backrest is extremely high or wide secure the seat cushion as shown in figure 2 If the backrest is extremely low secure the seat cushion as shown in figure 3 2 2 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 DANGER If your vehicle is equipped with side airbags please ensure that the upper securing strap 2 is only folded over the head restraint supports and not over the top part of the car seat when securing the s...

Page 12: ...s the OFF 7 button the appliance will switch off immediately Press the ON 9 button to switch on the seat cushion The display 5 shows MODE NOTE As soon as the appliance is switched on the timer automatically starts counting down from 30 minutes The remaining time TIME appears on the display 5 To protect the appliance from accidental continuous operation it switches itself off automatically after 30 m...

Page 13: ...onger works check the fuse and replace if necessary Open the 12 V car adapter 11 by turning the screw attachment C gently anticlockwise using pliers if necessary and remove it along with the plug tip B Remove the fuse A from the 12 V car adapter 11 Insert a new fuse type 3A 250 V into the 12 V car adapter 11 Screw the screw attachment C together with the plug tip B back onto the 12 V car adapter 1...

Page 14: ...ided on the side of the seat cushion If the seat cushion is not going to be used for a long period keep in the original packaging in a dry place without anything placed on top Do not place any objects on top the seat cushion during storage in order to prevent the seat cushion from being sharply kinked Disposal Disposal of the appliance Never dispose of the appliance in the normal domestic waste Th...

Page 15: ... Car adapter Input voltage 12 V Output voltage 12 V Output current max 1 A Notes on the Declaration of Conformity With regard to conformity with the basic requirements and other relevant provisions this appliance complies with the Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC and the Low Voltage Directive 2006 95 EC The full original Declaration of Conformity is available from the importer I...

Page 16: ...s void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immedi...

Page 17: ...14 UAMM 12 B1 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 14 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 14 05 09 13 13 20 05 09 13 13 20 ...

Page 18: ...a 21 Przed pierwszym użyciem 21 Opis urządzania 21 Obsługa i praca 22 Używanie nakładki w samochodzie 22 Używanie nakładki w domu 23 Włączanie wyłączanie nakładki na fotel 23 Wybór programu masażu 23 Włączanie wyłączanie funkcji ogrzewania 24 Wymiana bezpiecznika 24 Czyszczenie 25 Składowanie 25 Utylizacja 25 Załącznik 26 Dane techniczne 26 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności 26 Gwarancja 27 ...

Page 19: ...dczenie oraz spostrzeżenia zgodnie z najlepszą wiedzą Na podstawie zawartych w niniejszej instrukcji obsługi informacji ilustracji i opisów nie można wysuwać żadnych roszczeń Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nie przestrzeganiem instrukcji użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznacze niem niefachowymi naprawami niedozwolonymi przeróbkami oraz używaniem niedozwo...

Page 20: ...instrukcji w niniejszej wskazówce ostrzegawczej aby uniknąć zagrożenia śmiercią lub ciężkich obrażeń ciała UWAGA Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialną Nieuniknięcie takiej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód mate rialnych Aby uniknąć szkód materialnych należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszej wskazówce ostrzegawczej WSKAZÓWKA Wskazów...

Page 21: ...użytkowania sprawdź czy urzą dzenie nie ma widocznych uszkodzeń Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego urządzenia W przypadku uszkodzenia kabli lub przyłączy zwróć się do autoryzowanego serwisu lub działu obsługi klienta w celu do konania wymiany tych części na nowe aby uniknąć wszelkich zagrożeń To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdo...

Page 22: ...lementy wymieniać zawsze na oryginalne części zamienne Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia Chronić nakładkę na fotel przed wilgocią i przedostaniem się do środka płynów Nigdy nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani ustawiać na nim żadnych przedmiotów wypeł nionych cieczą np waz Nie wbijaj do nakładki na fotel żadnych igieł ani ostrych przedmiotów Aby uni...

Page 23: ...e była prawidłowo umiesz czona w gnieździe przyłącza 12 V a gniazdo nie było zanieczyszczone Jeśli kontakt między wtyczką a gniaz dem będzie niedostateczny drgania w trakcie jazdy mogą powodować ciągłe rozłączanie i ponowne załączanie się urządzenia w krótkich odstępach czasu Wskutek tego może dojść do przegrzania urządzenia Prosimy o zastosowanie się do następujących punktów nakładka na fotel pow...

Page 24: ...osce o ochronę środowiska wszystkie zastosowane elementy opakowania mogą zostać poddane recyklingowi Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami Zbędne materiały opakowania utylizo wać zgodnie z miejscowo obowiązującymi przepisami Przed pierwszym użyciem Usunąć z urządzenia całe opakowanie i wszystkie zabezpieczenia transportowe NIEBE...

Page 25: ...acji W przypadku bardzo wysokiego lub szerokiego oparcia należy zamontować nakładkę na siedzenie w sposób przedstawiony na rys 2 W przypadku bardzo niskiego oparcia podkładkę do siedzenia należy zamocować w sposób przedstawiony na rys 3 2 2 2 Rys 1 Rys 2 Rys 3 NIEBEZPIECZEŃSTWO Jeśli dany samochód wyposażony jest w boczne poduszki powietrzne należy podczas mocowania nakładki na fotel uważać na to ...

Page 26: ...je właściwe funkcje Po upływie kolejnych około 5 sekund podświetlenie tła wyłącza się Gdy naciśniesz przycisk OFF 7 urządzenie wyłącza się natychmiast Naciśnij przycisk ON 9 aby włączyć nakładkę na fotel Wyświetlacz 5 pokazuje MODE WSKAZÓWKA Gdy urządzenie zostaje włączone zegar sterujący zaczyna automatyczne odliczanie do tyłu 30 minut Pozostały czas TIME jest pokazywany na wyświetlaczu 5 Dla och...

Page 27: ... wymienić bezpiecznik Otwórz wtyczkę samochodową 12 V 11 przez ostrożne odkręcenie w lewo nasadki gwintowanej C i zdjęcie jej wraz z końcówką wtyku B W razie potrzeby posłuż się szczypcami Wyjmij bezpiecznik A z wtyku samochodowego 12 V 11 Włóż nowy bezpiecznik typu 3A 250 V do wtyku samochodowego 12 V 11 Nakręć zdjętą wcześniej nasadkę C wraz z końcówką B na wtyk samochodowy 12 V 11 WSKAZÓWKA Jeś...

Page 28: ...anie 4 w przewidzianej do tego kieszeni 3 z boku nakładki na fotel Jeśli nakładka na fotel nie jest przez dłuższy okres czasu wykorzystywana należy ją przechowywać w oryginalnym opakowaniu w suchym otoczeniu i bez obciążenia Podczas przechowywania nie należy na nakładce na fotel odkładać żad nych przedmiotów aby zapobiec ostremu zagięciu nakładki na fotel Utylizacja Utylizacja urządzenia Nie należ...

Page 29: ...y II Wtyk samochodowy Napięcie wejściowe 12 V Napięcie wyjściowe 12 V Prąd wyjściowy maks 1 A Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności Urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi obowiązującymi przepisami dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej 2004 108 EC i dyrektywy niskonapięciowej 2006 95 EC Pełny oryginalny tekst deklaracji zgodności jest dostępny u importera IB_90543...

Page 30: ...adku niewłaściwego używania urządzenia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części Ewentualne szkody i wady stwierdz...

Page 31: ...28 UAMM 12 B1 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 28 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 28 05 09 13 13 20 05 09 13 13 20 ...

Page 32: ...5 Opis naprave 35 Uporaba in delovanje naprave 36 Uporaba sedežne podloge v avtu 36 Uporaba sedežne podloge doma 37 Vklop izklop sedežne podloge 37 Izbira programa masaže 37 Vklop izklop funkcije ogrevanja 38 Menjava varovalke 38 Čiščenje 39 Shranjevanje 39 Odstranjevanje med odpadke 39 Priloga 40 Tehnični podatki 40 Opombe v zvezi z izjavo o skladnosti 40 Proizvajalec 41 Servis 41 Garancijski lis...

Page 33: ...n ugotovitev ter v skladu z našim najboljšim znanjem Iz podatkov slik in opisov v teh navodilih za uporabo ni mogoče izpeljevati nikakršnih zahtevkov Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za škodo na podlagi neupo števanja teh navodil za uporabo nepredvidene uporabe nestrokovnih popravil nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov Predvidena uporaba Ta sede...

Page 34: ...oškodb Upoštevajte navodila v tem opozorilu da preprečite nevarnost smrti ali težkih poškodb oseb POZOR Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno materialno škodo Če situacije ne preprečite lahko pride do materialne škode Upoštevajte navodila v tem opozorilu da preprečite materialno škodo NAPOTEK Napotek označuje dodatne informacije ki vam olajšajo delo z napravo IB_90543_UAMM12B1_LB4 ind...

Page 35: ...rave ki je padla na tla Pri poškodbah kablov ali priključkov naj vam te takoj zame nja pooblaščeno strokovno osebje ali servisna služba da se prepreči nevarnost Otroci stari od 8 let naprej in osebe z zmanjšanimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja lahko napravo uporabljajo pod nadzorom ali če so bile poučene o njeni varni uporabi in razumejo nevar...

Page 36: ...logo nikoli ne odložite predmetov napolnjenih s tekočino npr vaz V napravo ne vtikajte igel ali drugih koničastih predmetov Naprave ni dovoljeno uporabljati v bližini virov toplote nepokritih plamenov npr sveč ali na neposredni sončni svetlobi da ne pride do pregretja Pri uporabi v vozilih je treba paziti da ne pride do oviranja varnostnih priprav še posebej stranskih zračnih blazin Pri vprašanjih...

Page 37: ...h vklopi in izklopi To lahko privede do pregretja Prosimo vas da poskrbite za to da je sedežna podloga priključena le na napetost navedeno v tehničnih podatkih sedežne podloge ne vklopite v zloženem ali stisnjenem stanju sedežna podloga ni ostro prepognjena na sedežni podlogi niso odloženi predmeti npr kovčki ali košara za perilo medtem ko je ta vklopljena V nasprotnem primeru se lahko sedežna pod...

Page 38: ...njihovo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranje vanja zato jih je mogoče reciklirati Povratek embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in manj odpadkov Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi Pred prvo uporabo Z naprave odstranite vse embalažne materiale in transportna varovala NEVARNOST Nevarnost zadušitve Embalažn...

Page 39: ...a ali širokega naslonjala za hrbet sedežno pod logo pritrdite kot je prikazano na sliki 2 V primeru izredno nizkega naslonjala za hrbet sedežno podlogo pritrdite kot je prikazano na sliki 3 2 2 2 Slika 1 Slika 2 Slika 3 NEVARNOST Če ima vaše vozilo stransko zračno blazino pri pritrjevanju sedežne podloge pazite na to da zgornji pritrdilni pas 2 nataknete samo čez lok naslonjala za glavo ne pa tudi...

Page 40: ...zadja ponovno ugasne Če pritisnete na tipko OFF 7 se naprava takoj izklopi Za vklop sedežne podloge pritisnite tipko ON 9 Na zaslonu 5 se prikaže MODE NAPOTEK Kakor hitro je naprava vklopljena časovnik pri 30 minutah začne samodejno odštevati čas Preostali čas TIME se prikaže na zaslonu 5 Za zaščito naprave pred nehotenim trajnim delovanjem se ta po poteku 30 minut samodejno izklopi Pred potekom 3...

Page 41: ...rovalko Odprite 12V vtič za vozilo 11 tako da vijačni nastavek C po potrebi s kleš čami previdno odvijete v nasprotni smeri urnega kazalca in ga odstranite skupaj s konico vtiča B Varovalko A vzemite iz 12V vtiča za vozilo 11 Potem vstavite novo varovalko tipa 3A 250 V v 12V vtič za vozilo 11 Prej odstranjeni vijačni nastavek C skupaj s konico vtiča B ponovno privijte na 12V vtič za vozilo 11 NAPO...

Page 42: ...vanje 3 ob strani sedežne podloge Shranite sedežno podlogo v originalni embalaži v suhem okolju in brez obtežitve kadar je dlje časa ne uporabljate Med shranjevanjem na sedežno podlogo ne odlagajte predmetov da prepre čite da se sedežna podlogo upogne pod ostrim kotom Odstranjevanje med odpadke Odstranitev naprave med odpadke Naprave nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke Za ta izde...

Page 43: ... zaščite II Vtič za vozilo Vhodna napetost 12 V Izhodna napetost 12 V Izhodni tok maks 1 A Opombe v zvezi z izjavo o skladnosti Ta naprava je skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi evropske Direktive o elektromagnetni združljivosti 2004 108 EC ter Nizkonapetostne direktive 2006 95 EC Celotna izvirna izjava o skladnosti je na voljo pri uvozniku IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 40 ...

Page 44: ...ančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve o...

Page 45: ...42 UAMM 12 B1 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 42 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 42 05 09 13 13 20 05 09 13 13 20 ...

Page 46: ...49 Před prvním použitím 49 Popis přístroje 49 Obsluha a provoz 50 Použití sedací podložky v autě 50 Použití sedací podložky doma 51 Zapnutí vypnutí sedací podložky 51 Volba masážního programu 51 Zapnutí vypnutí funkce vyhřívání 52 Výměna pojistky 52 Čištění 53 Skladování 53 Likvidace 53 Dodatek 54 Technická data 54 Informace o Prohlášení o shodě 54 Záruka 55 Servis 55 Dovozce 55 IB_90543_UAMM12B1_...

Page 47: ...ím k našim dosavadním zkušenostem a poznat kům a podle našeho nejlepšího vědomí Z údajů obrázků a popisů v tomto návodu k obsluze nelze odvodit žádné nároky Výrobce nepřebírá ručení za škody vzniklé na základě nedodržení návodu k obsluze použití v rozporu s určením neodborných oprav či nedovoleně prove dených změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů Použití v souladu s určením Tat...

Page 48: ...pečí usmrcení nebo těžké újmy na zdraví se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění POZOR Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje mož nou hmotnou škodu Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání může dojít k hmotným škodám Pro zabránění hmotným škodám je proto třeba dodržovat pokyny v tomto výstražném upozornění UPOZORNĚNÍ Upozornění označuje doplňující informace u...

Page 49: ...ný nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu K zabránění zranění nechte poškozené kabely nebo konektory ihned vyměnit autorizovaným personálem nebo zákaznickým servisem Děti starší než 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslo vými nebo duševními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat toto zařízení pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o jeho...

Page 50: ...předměty naplněné kapalinami např vázy Nevpichujte do sedací podložky jehly nebo jiné ostré předměty Přístroj se nesmí provozovat v blízkosti zdrojů tepla otevřeného ohně např svíček nebo na přímém slunečním světle aby se zabránilo přehřátí Při použití ve vozidlech je třeba dbát na to aby nebyla ne gativně ovlivněna funkce bezpečnostních zařízení především bočních airbagů Při dotazech k airbagu si...

Page 51: ...ých intervalech zapíná a vypíná To může vést k přehřátí Dbejte prosím na to abyste sedací podložku připojovali pouze k napětí uvedenému v technických datech sedací podložku nezapínali když je složená nebo přeložená sedací podložku neohýbali v ostrém úhlu na sedací podložku nepokládali žádné předměty jako např kufr nebo koš na prádlo když je zapnutá V opačném případě by se mohla poškodit IB_90543_U...

Page 52: ... zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska a proto jej lze recyklovat Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů Před prvním použitím Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál a všechny přepravní pojistky NEBEZPEČÍ Nebezpečí udušení Obalový materiál není na ...

Page 53: ...m zádovém dílu sedadla připevněte sedací podložku tak jak je znázorněno na Obr 2 Při velmi nízkém zádovém dílu sedadla připevněte sedací podložku tak jak je znázorněno na Obr 3 2 2 2 Obr 1 Obr 2 Obr 3 NEBEZPEČÍ Pokud vaše vozidlo disponuje bočním airbagem dávejte při upevňování sedací podložky pozor na to abyste horní upevňovací pás 2 přetáhli jen přes držáky hlavové opěrky a ne přes horní část au...

Page 54: ...a 5 sekundách osvětlení pozadí opět zhasne Stisknete li tlačítko OFF 7 přístroj se ihned vypne Stisknutím tlačítka ON 9 sedací podložku zapnete Na displeji 5 se zobrazí MODE UPOZORNĚNÍ Jakmile je přístroj zapnut začne časovač automaticky odečítat 30 minut Zbývající čas TIME se zobrazuje na displeji 5 Pro ochranu přístroje před neúmyslným trvalým provozem dojde po uplynutí 30 minut k automatickému ...

Page 55: ...Otevřete autozástrčku 12 V 11 opatrným vyšroubováním šroubovací krytky C proti směru hodinových ručiček popř za pomoci kleští a sejmutím krytky včetně hrotu konektoru B Vyjměte pojistku A z autozástrčky 12 V 11 Vložte nyní do autozástrčky 12 V 11 novou pojistku typu 3A 250 V Našroubujte opět na autozástrčku 12 V 11 předtím demontovanou šroubo vací krytku C včetně hrotu konektoru B UPOZORNĚNÍ Pokud...

Page 56: ...kové ovládání 4 do úložné taštičky 3 určené k tomuto účelu která je umístěna po straně sedací podložky Pokud sedací podložku delší dobu nepoužíváte skladujte ji v originálním obalu v suchém prostředí a bez zatížení Během skladování nepokládejte na sedací podložku žádné předměty aby nedošlo k ohnutí podložky v ostrém úhlu Likvidace Likvidace přístroje V žádném případě nevyhazujte přístroj do normál...

Page 57: ...any II Autozástrčka Vstupní napětí 12 V Výstupní napětí 12 V Výstupní proud max 1 A Informace o Prohlášení o shodě Tento přístroj byl prozkoušen ohledně shody se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnice EMS č 2004 108 EC jakož i směrnice pro nízkonapěťové přístroje č 2006 95 EC Kompletní originál Prohlášení o shodě lze obdržet u dovozce IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 54 IB_90543...

Page 58: ...odnikatelské účely Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlouží To platí jak pro nahrazené tak i pro opravené díly Případné škody a nedostatky zjištěné už při koupě se musí ...

Page 59: ...56 UAMM 12 B1 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 56 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 56 05 09 13 13 20 05 09 13 13 20 ...

Page 60: ...prvým použitím 63 Popis prístroja 63 Obsluha a prevádzka 64 Používanie sedacej podložky v aute 64 Použitie sedacej podložky doma 65 Zapnutie vypnutie sedacej podložky 65 Voľba programu masáže 65 Zapnutie vypnutie funkcie vyhrievania 66 Výmena poistky 66 Čistenie 67 Skladovanie 67 Zneškodnenie 67 Dodatok 68 Technické údaje 68 Upozornenia k vyhláseniu o zhode 68 Záruka 69 Servis 69 Dovozca 69 IB_905...

Page 61: ...epším vedomím naše doterajšie skúsenosti a znalosti Z údajov zobrazení a popisov v tomto návode na obsluhu nemožno odvodzovať žiadne nároky Výrobca nepreberá žiadnu záruku za škody ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu používaním v rozpore s určením neodbornými opravami nepovolenými zmenami alebo použitím nepovolených náhradných dielov Používanie v súlade s určením Táto sedacia podložk...

Page 62: ...u smrti alebo ťažkému poraneniu riaďte sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení POZOR Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa nebezpečnej situácii nezabráni môže to mať za následok vecné škody Aby ste zabránili vecným škodám riaďte sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení UPOZORNENIE Upozornenie obsahuje dodatočné informácie ...

Page 63: ...Neuvádzajte do prevádzky poškodené alebo na zem spadnuté zariadenie Poškodený kábel alebo prípojku nechajte vymeniť autorizova ným kvalifikovaným personálom alebo v zákazníckom servise aby ste zabránili ohrozeniu Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľad...

Page 64: ...n do jej vnútra Nikdy neponárajte prístroj do vody a neklaďte na sedaciu podložku žiadne predmety naplnené tekutinami napr vázy Nezapichujte žiadne ihly alebo špicaté predmety do sedacej podložky Aby sa zabránilo prehriatiu sa zariadenie nesmie používať v blízkosti zdrojov tepla otvoreného ohňa napr sviečky alebo na priamom slnečnom svetle Pri použití vo vozidlách dbajte na to aby nedošlo k obme d...

Page 65: ...zástrčkou a zásuvkou môžu vibrácie vozidla viesť k tomu že sa v krátkych intervaloch zapne a vypne prívod elektrického prúdu To môže mať za následok prehriatie Dbajte na nasledujúce pokyny Sedaciu podložku pripájajte len na napätie uvedené v technických údajoch Nezapínajte sedaciu podložku v poskladanom alebo stlačenom stave Nezalamujte ostro sedaciu podložku Nepokladajte na sedaciu podložku žiadn...

Page 66: ...ľadňuje aspekty ekologického a technického zneškodnenia a preto sú tieto materiály recyklovateľné Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí suroviny a znižuje náklady na odpad Nepotrebné obalové materiály zneškodnite podľa miestne platných predpisov Pred prvým použitím Odstráňte zo zariadenia všetky obalové materiály a všetky prepravné poistky NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo udusenia Obalové...

Page 67: ...pozrite nasledujúce obrázky Pri extrémne vysokom alebo širokom operadle sedadla pripevnite sedaciu podložku podľa obrázka 2 Pri veľmi nízkom operadle sedadla pripevnite sedaciu podložku podľa obrázka 3 2 2 2 Obr 1 Obr 2 Obr 3 NEBEZPEČENSTVO Ak má vaše vozidlo bočný airbag dbajte pri pripevňovaní sedacej podlož ky na to aby ste horný pripevňovací pás 2 nasadili len cez držadlá opierky hlavy a nie c...

Page 68: ...pozadia opäť zhasne Ak stlačíte tlačidlo OFF 7 tak sa prístroj okamžite vypne Stlačením tlačidla ON 9 sa sedacia podložka zapne Na displeji 5 sa zobrazí MODE UPOZORNENIE Akonáhle sa prístroj zapne začne časovač automaticky počítať pospiatky od 30 minút Ostávajúci čas TIME sa zobrazí na displeji 5 Pre ochranu prístroja pred náhodnou trvalou prevádzkou sa po uplynutí 30 minút prístroj automaticky vy...

Page 69: ...ymeňte poistku Otvorte 12 V autozástrčku 11 tak že skrutkovací vrchnák C opatrne odkrútite napr kliešťami proti smeru hodinových ručičiek a vyberiete spolu s hrotom zástrčky B Vyberte poistku z A 12 V autozástrčky 11 Vložte novú poistku typu 3A 250 V do 12 V autozástrčky 11 Opätovne naskrutkujte odskrutkovaný skrutkovací vrchnák C spolu s hrotom B na 12 V autozástrčku 11 UPOZORNENIE Ak prístroj an...

Page 70: ... v k tomu určenej taške na uskladnenie 3 na strane sedacej podložky Skladujte sedaciu podložku v originálnom balení v suchom prostredí a bez zaťaženia ak túto nepoužívate dlhšiu dobu Počas skladovania neukladajte žiadne predmety na sedaciu podložku aby sa zabránilo ostrému zalomeniu sedacej podložky Zneškodnenie Zneškodnenie zariadenia Zariadenie v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného komunál n...

Page 71: ...úd 1 A Trieda istenia II Autozástrčka Vstupné napätie 12 V Výstupné napätie 12 V Výstupný prúd max 1 A Upozornenia k vyhláseniu o zhode Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné relevantné pred pisy smernice o elektromagnetickej kompatibilite 2004 108 EC a smernice pre nízkonapäťové zariadenia 2006 95 EC Kompletný originál Vyhlásenia o zhode je k dispozícii u dovozcu IB_90543_UAMM12B1_LB4 ind...

Page 72: ... účelu a pri nepri meranom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné poškodenia alebo nedostatky zistené už pri kúpe musíte nahlásiť ihneď po vybalení najneskoršie však do dvoch dní ...

Page 73: ...70 UAMM 12 B1 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 70 IB_90543_UAMM12B1_LB4 indb 70 05 09 13 13 20 05 09 13 13 20 ...

Page 74: ...ung 77 Vor dem Erstgebrauch 77 Gerätebeschreibung 77 Bedienung und Betrieb 78 Sitzauflage im Auto verwenden 78 Sitzauflage zu Hause verwenden 79 Sitzauflage ein ausschalten 79 Massageprogramm wählen 79 Wärmefunktion ein ausschalten 80 Sicherung wechseln 80 Reinigung 81 Lagerung 81 Entsorgung 81 Anhang 82 Technische Daten 82 Hinweise zur Konformitätserklärung 82 Garantie 83 Service 83 Importeur 83 IB_...

Page 75: ...und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanlei tung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung nicht bestimmungsgemäßer Verwendung unsachgemäßen Reparaturen unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatz...

Page 76: ...sungen in diesem Warnhinweis befolgen um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Sachschäden zu vermeiden HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Inform...

Page 77: ... Betrieb Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sic...

Page 78: ...nd dem Eindringen von Flüssigkeiten Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände z B Vasen auf die Sitzauflage Stecken Sie keine Nadeln oder spitze Gegenstände in die Sitzauflage Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen offenen Flammen z B Kerzen oder im direktem Sonnenlicht betrieben werden um eine Überhitzung zu vermeiden Bei der Ve...

Page 79: ...em Kontakt zwischen Stecker und Buchse kann die Fahrzeugvibration dazu führen dass die Stromzufuhr in kurzen Abständen ein und ausschaltet Dies kann Überhitzung zur Folge haben Bitte beachten Sie dass Sie die Sitzauflage nur an die in den technischen Daten ange gebene Spannung anschließen die Sitzauflage nicht im gefalteten oder zusammengescho benen Zustand einschalten die Sitzauflage nicht scharf kn...

Page 80: ...und entsorgungstechnischen Gesichtspunk ten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Vor dem Erstgebrauch Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät GEFAHR Ers...

Page 81: ...fe Bei einer extrem hohen oder breiten Rückenlehne befestigen Sie die Sitzauflage wie in Abb 2 gezeigt Bei einer sehr niedrigen Rückenlehne befestigen Sie die Sitzauflage wie in Abb 3 gezeigt 2 2 2 Abb 1 Abb 2 Abb 3 GEFAHR Falls Ihr Fahrzeug über einen Seitenairbag verfügt so achten Sie beim Befestigen der Sitzauflage darauf den oberen Befestigungsgurt 2 nur über die Bügel der Kopflehne und nicht über...

Page 82: ...er Wenn Sie die Taste OFF 7 drücken schaltet sich das Gerät sofort ab Drücken Sie die Taste ON 9 um die Sitzauflage einzuschalten Im Display 5 wird MODE angezeigt HINWEIS Sobald das Gerät eingeschaltet wird fängt der Timer automatisch bei 30 Minuten an rückwärts zu zählen Die verbleibende Zeit TIME wird im Display 5 angezeigt Zum Schutz des Gerätes vor versehentlichem Dauerbetrieb schaltet es sich ...

Page 83: ...ln Sie die Sicherung Öffnen Sie den 12 V Kfz Stecker 11 indem Sie den Schraubaufsatz C ggf mit einer Zange vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen und samt Steckerspitze B abnehmen Nehmen Sie die Sicherung A aus dem 12 V Kfz Stecker 11 heraus Setzen Sie nun eine neue Sicherung vom Typ 3A 250 V in den 12 V Kfz Stecker 11 ein Drehen den zuvor herausgenommenen Schraubeinsatz C samt Steckerspitze ...

Page 84: ...auen Sie die Fernbedienung 4 in der vorgesehenen Aufbewahrungstasche 3 an der Seite der Sitzauflage Lagern Sie die Sitzauflage in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne Beschwerung wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden Legen Sie während der Lagerung keine Gegenstände auf der Sitzauflage ab um zu vermeiden dass die Sitzauflage scharf geknickt wird Entsorgung Gerät entsorgen Werfen Si...

Page 85: ...annung 12 V Ausgangsspannung 12 V Ausgangsstrom max 1 A Hinweise zur Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträg lichkeit 2004 108 EC und der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Die vollständige Original Konformitätserklärung ist beim Importeur ...

Page 86: ...ierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatu...

Page 87: ...ANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 09 2013 Ident No UAMM12B1 062013 3 ...

Reviews: