background image

Comandi e funzionamento

23

UPA 500 A1

IT

MT

Funzionamento

L'apparecchio ha tre modalità di funzionamento:

Standby

L'apparecchio passa automaticamente alla modalità Standby (rispar-
mio energetico), dopo che nell'area di sorveglianza non vi sono 
stati movimenti per circa 30 secondi. In presenza di un movimento, 
l'apparecchio riconosce automaticamente l'ingresso o l'uscita e si 
riaccende autonomamente.

Ingresso

All'ingresso in garage l'apparecchio si accende con la sequenza 
luminosa verde - giallo - rosso.

Uscita

Se un veicolo si allontana dall'apparecchio si attiva il LED giallo 

4

 

e quindi il LED verde 

5

.

Accendere l'apparecchio spingendo l'interruttore On/Off  

 

2

 in 

posizione "ON". I LED lampeggiano brevemente (rosso, giallo, 
verde). L'apparecchio è quindi pronto per l'uso e il LED verde 

5

 

si accende.

Esaminare la funzionalità spostandosi lentamente verso il sensore 

 

a ultrasuoni 

7

 e controllare i segnali luminosi del semaforo 

.

Segnali 
luminosi

Distanza dal sensore a 
ultrasuoni

verde

ca. 5 - 1,5 m

giallo

ca. 1,5 - 0,5 m

rosso

ca. 0,5 - 0 m

Buch_70429_LB5.indb   23

Buch_70429_LB5.indb   23

02.12.2011   13:56:09 Uhr

02.12.2011   13:56:09 Uhr

Summary of Contents for UPA 500 A1

Page 1: ...TO SEMAFORO PER PARCHEGGIO UPA 500 A1 LUZES DE ESTACIONAMENTO Manual de instru es SENSOR DE APARCAMIENTO Instrucciones de uso SEMAFORO PER PARCHEGGIO Istruzioni per l uso GARAGE PARKING AID Operating...

Page 2: ...UPA 500 A1 1 2 7 3 4 5 6 CV_70429_UPA500A1_LB5 indd 4 6 CV_70429_UPA500A1_LB5 indd 4 6 23 11 2011 15 27 24 Uhr 23 11 2011 15 27 24 Uhr...

Page 3: ...scripci n de aparatos 7 Manejo y funcionamiento 7 Colocar las pilas 7 Montaje mural 8 Funcionamiento 9 Limpieza Almacenaje Evacuaci n 10 Limpieza 10 Almacenamiento 10 Evacuaci n 11 Anexo 12 Caracter s...

Page 4: ...del manejo y la soluci n de anomal as del aparato Conserve estas instrucciones de uso y entr guelas junto con el apa rato a cualquier posible propietario futuro Indicaciones de advertencia utilizadas...

Page 5: ...icionales que facilitan el manejo del aparato Finalidad de uso El aparato est dise ado exclusivamente para la se alizaci n de distancias entre un veh culo y la pared de garaje con el n de facilitar de...

Page 6: ...el suministro es incompleto o hay da os debido a un emba laje de ciente o al transporte p ngase en contacto con la l nea directa de asistencia v ase cap tulo Asistencia t cnica Seguridad En este cap t...

Page 7: ...s sensoriales o mentales as como su falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro del mismo si no est n bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del...

Page 8: ...egular El cido de las pilas puede causar da os permanentes en el aparato Debe tenerse precauci n especial en el manejo de pilas da adas o reventa das Peligro de causticaci n Usar guantes protectores G...

Page 9: ...recci n de la echa y retirela del aparato Coloque las pilas 4 x 1 5 V del tipo AA LR6 Mignon en el compartimiento de pilas 6 Preste atenci n a la polaridad indicada en el compartimiento de pilas 6 Vue...

Page 10: ...ios para taladrar a una distancia vertical de 130 mm Fije el sensor de ultrasonido en la pared del garaje a la altura del parachoques de su veh culo Marque al respecto dos ori cios para taladrar a una...

Page 11: ...ida de veh culo Si se distancia un veh culo se enciende el LED amarillo 4 y a conti nuaci n el LED verde 5 Encienda el aparato con el interruptor de encendido apagado 2 desliz ndolo a la posici n ON L...

Page 12: ...g rese que durante la limpieza no entre humedad en el aparato para evitar da os irreparables en el mismo No utilice productos de limpieza o disolventes agresivos Estos productos pueden da ar la super...

Page 13: ...de dudas p ngase en contacto con su centro de evacuaci n El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medioambiente Evacuar las pilas Las pilas no deben tirarse a la basura dom s...

Page 14: ...e ultrasonido aprox 5 5 x 16 5 x 4 8 cm aprox 5 6 x 8 x 3 4 cm Peso aprox 165 g sin pilas Indicaciones acerca de la declaraci n de conformidad CE Este aparato cumple respecto a concordancia con los re...

Page 15: ...ado para el uso privado exclusivo y no para el uso comercial En caso de manipulaci n indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extra as a nuestros centros de asiste...

Page 16: ...0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 70429 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Buch_...

Page 17: ...scrizione dell apparecchio 21 Comandi e funzionamento 21 Inserimento delle pile 21 Montaggio a parete 22 Funzionamento 23 Pulizia Conservazione Smaltimento 24 Pulizia 24 Conservazione 24 Smaltimento 2...

Page 18: ...all uso e all eliminazione dei guasti dell apparecchio Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all apparecchio in caso di cessione dello stesso Avvertenze utilizzate Nel pre...

Page 19: ...istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare danni materiali AVVERTENZA Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l uso dell apparecchio Uso conforme L apparecchio serv...

Page 20: ...la completezza e integrit della fornitura in relazione ai danni visibili In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insu ciente o causati dal trasporto rivolgersi...

Page 21: ...riali o mentali o prive dell esperienza e o della cono scenza necessaria a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull impiego...

Page 22: ...uoriuscito dalle pile pu causare danni permanenti all apparecchio Eserci tare particolare cautela in presenza di pile danneggiate o deteriorate Pericolo di ustione chimica Indossare guanti di protezio...

Page 23: ...rchio del vano pile nella direzione della freccia e rimuoverlo dall apparecchio Collocare 4 pile da 1 5 V di tipo AA LR6 mignon nel vano pile 6 Rispettare la polarit indicata nel vano pile 6 Ricolloca...

Page 24: ...ontrassegnare i due fori con una distanza verticale di 130 mm Fissare il sensore a ultrasuoni sulla parete del garage all altezza del paraurti della propria auto Contrassegnare i due fori con una dist...

Page 25: ...n la sequenza luminosa verde giallo rosso Uscita Se un veicolo si allontana dall apparecchio si attiva il LED giallo 4 e quindi il LED verde 5 Accendere l apparecchio spingendo l interruttore On O 2 i...

Page 26: ...urarsi che durante la pulizia non penetri l umidit nell ap parecchio per evitarne un irreparabile danneggiamento Non utilizzare detergenti aggressivi o solventi Essi potrebbero danneggiare la super ci...

Page 27: ...ento comunale Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smal timento competente Smaltire tutti i materiali dell imballaggio in modo ecocompat...

Page 28: ...foro per parcheggio Sensore a ultrasuoni ca 5 5 x 16 5 x 4 8 cm ca 5 6 x 8 x 3 4 cm Peso ca 165 g senza pile Indicazioni sulla dichiarazione di conformit CE Questo apparecchio corrisponde ai requisiti...

Page 29: ...d es interruttori o accumulatori L apparecchio destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego impro prio o manomissione uso della forza e i...

Page 30: ...il kompernass lidl it IAN 70429 Assistenza Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 70429 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Buch_70429_LB5...

Page 31: ...cri o do aparelho 35 Opera o e funcionamento 35 Colocar as pilhas 35 Montagem na parede 36 Funcionamento 37 Limpeza Armazenamento Elimina o 38 Limpeza 38 Armazenamento 38 Elimina o 39 Anexo 40 Dados t...

Page 32: ...pessoas encarregues da opera o e da elimina o de avarias do aparelho Conserve o manual de instru es e entregue o a terceiros juntamente com o aparelho Indica es de aviso utilizadas No presente manual...

Page 33: ...eamento do aparelho Utiliza o correcta O aparelho serve exclusivamente sinaliza o de dist ncias entre um ve culo e a parede da garagem e facilita deste modo o estaciona mento Este aparelho destina se...

Page 34: ...o ou de danos re sultantes de uma embalagem incompleta ou do transporte contacte a linha directa de assist ncia t cnica ver cap tulo Assist ncia t cnica Seguran a Este cap tulo fornece indica es impor...

Page 35: ...oriais ou mentais limitadas ou falta de experi ncia e ou de conhecimento a n o ser que estas sejam supervisionadas por uma pessoa respons vel pela sua seguran a ou que desta recebam instru es acerca d...

Page 36: ...ramado das pilhas pode causar danos permanentes no aparelho Proce der com especial prud ncia durante o manuseamento de uma pilha dani cada ou com fuga de cido Perigo de ferimentos Utilizar luvas de pr...

Page 37: ...rtimento das pilhas na direc o da seta e retire a do aparelho Coloque 4 pilhas 1 5 V do tipo AA LR6 Mignon no comparti mento para as pilhas 6 Tenha em aten o a polaridade indicada no compartimento par...

Page 38: ...dois orif cios com uma dist ncia vertical de 130 mm Fixe o sensor de ultra sons na parede da garagem na altura do para choques do seu ve culo Marque dois orif cios com uma dist ncia vertical de 45 mm...

Page 39: ...vermelho Sa da Quando um ve culo se afasta do aparelho o LED amarelo liga se 4 e de seguida o LED verde 5 Ligue o aparelho empurrando o interruptor de Ligar Desligar 2 na posi o ON Os LED piscam breve...

Page 40: ...ue se de que n o entra humidade no aparelho durante a limpeza a m de evitar danos irrepar veis no aparelho N o utilize detergentes ou solventes agressivos Estes pode riam dani car a superf cie do apar...

Page 41: ...m vigor Em caso de d vida entre em contacto com a entidade de elimina o de res duos Elimine todos os materiais da embalagem de modo ecol gico Elimina o das pilhas As pilhas gastas n o devem ser elimin...

Page 42: ...e ultra sons aprox 5 5 x 16 5 x 4 8 cm aprox 5 6 x 8 x 3 4 cm Peso aprox 165 g sem pilhas Indica es acerca da Declara o de Conformidade CE Este aparelho encontra se em conformidade com os respectivos...

Page 43: ...ias O produto foi concebido apenas para o uso dom stico e n o para o uso comercial Em caso de utiliza o incorrecta ou indevida exerc cio de for a excessiva e de interven es n o efectuadas pelo nosso r...

Page 44: ...ia Portugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail kompernass lidl pt IAN 70429 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Buch_70429_LB5 indb 42 Buch_70429_LB5 indb...

Page 45: ...ries 48 Appliance description 49 Handling and operation 49 Inserting the batteries 49 Wall mounting 50 Operation 51 Cleaning Storage Disposal 52 Cleaning 52 Storage 52 Disposal 53 Appendix 54 Technica...

Page 46: ...and applied by everyone assigned to operate and eliminate faults in the appliance Retain these operating instructions and pass them on with the appliance to any future owner Warning symbols used In th...

Page 47: ...ou in the operation of the appliance Intended use This appliance is intended exclusively for the signaling of distances between a vehicle and the garage wall and thus facilitates the proc ess of parki...

Page 48: ...e delivery is not complete or is damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Safety In this chapter you will receive important safety i...

Page 49: ...physiological or intellectual abilities or de ciences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how...

Page 50: ...attery acid can cause permanent damage to the appliance Special caution should be shown when handling damaged or leaking batteries Risks from acid burns Wear protective gloves Store batteries in a pla...

Page 51: ...r in the direction of the arrow and remove it from the appliance Insert 4 x 1 5 V batteries of the type AA LR6 Mignon into the battery compartment 6 Pay heed the the polarity markings given in the bat...

Page 52: ...le For this mark two boreholes with a vertical spacing of 130 mm Attach the ultrasonic sensor on the garage wall at the level of the bumper of your vehicle For this mark two boreholes with a vertical...

Page 53: ...nce green yellow red Exit Should a vehicle remove itself from close to the appliance the yellow LED 4 switches on and then the green LED 5 Switch the appliance on by sliding the on o switch 2 to the p...

Page 54: ...ge to the appliance To avoid irreparable damage when you are cleaning the appliance ensure that no moisture can penetrate inside it Do not use abrasive cleaners or solvents They could damage the surfa...

Page 55: ...ons In case of doubt please contact your waste disposal centre Dispose of all packaging materials in an environmen tally friendly manner Disposing of the batteries Batteries must not be disposed of in...

Page 56: ...cm approx 5 6 x 8 x 3 4 cm Weight approx 165 g without batteries Notes on the Declaration of Conformity In regard to compliance with fundamental requirements and other relevant provisions this applia...

Page 57: ...e components e g buttons or batteries This appliance is intended solely for domestic not commercial use In the event of misuse and improper handling use of force and interference not carried out by ou...

Page 58: ...in E Mail kompernass lidl co uk IAN 70429 Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 70429 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Buch_70429_...

Reviews: