background image

Nuestra meta es sacarle el mejor provecho a su amplificador. Para lograrlo hemos equipado  el altavoz de

grave con un filtro subsónico. Si usted está usando un sistema de altavoces de grave con puertos, es esencial

que la señal de su amplificador no caiga drásticamente por debajo de la frecuencia de sintonización. Si esto

llegara a ocurrir, sería como si su altavoz de grave estuviera al aire libre y la cabina no existiera. El resultado

es daño lento y permanente a la bobina acústica.

El filtro subsónico siempre está activado para proteger a sus altavoces de grave. Con un ajuste mínimo de

20Hz y una selección de ajustes de 30Hz y 40Hz, puede estar seguro que los tonos subarmónicos

desaparecerán muy rápido. Con los puertos sintonizados entre 30Hz y 40Hz, el sonido en sus altavoces de

grave será más limpio y menos distorsionado. Además los amplificadores funcionan de manera más

eficiente, ya que no desperdician voltaje y corriente reproduciendo esas frecuencias.

Filtro subsónico

20

Lo más importante para un amplificador es el sistema de alimentación y la rápida disipación del  calor. Su

amplificador cuenta con un circuito para monitorear el voltaje y la temperatura por medio de medidores

digitales montados en la parte superior. El voltaje es crucial para asegurar que el amplificador reciba

suficiente alimentación. El uso de cables del calibre indicado y de los accesorios apropiados minimizará la

pérdida de voltaje. Un condensador de alta potencia ayuda a mantener los niveles de voltaje durante picos

transitorios en la música.

Los amplificadores generan calor y el calor es el peor enemigo del amplificador. Seleccione un lugar

apropiado para la instalación, que asegure la circulación de aire fresco requerida para el funcionamiento

seguro dentro del ámbito de temperaturas indicado. No se recomienda instalar el amplificador al revés, ni

en compartimientos de almacenaje o detrás de paneles sin ventilación. La posibilidad de monitorear la

temperatura de su amplificador ¡es una ventaja adicional!

Monitor de Voltaje y Temperatura

Muchos de los sistemas de audio para automóviles actuales funcionan con varios amplificadores. No se

recomienda el uso de un adaptador en “Y” para dividir la señal de nivel bajo, ya que esto garantiza la

pérdida de la señal. Su amplificador viene equipado con un circuito de pre-amplificador que pasa una señal

de alcance completo al próximo amplificador. La atenuación entre altavoces no es posible en ese caso.

Salida de nivel bajo

La mayoría de las radios actuales cuentan con un circuito de activación de amplificador incorporado.

Generalmente, la capacidad de alimentación de este circuito es de 500mA. Aunque esto es suficiente para

activar uno o dos amplificadores, cualquier número mayor requiere alimentación eléctrica que el sistema

no puede proporcionar. Nuestros amplificadores están equipados con su propio circuito de activación para

asistirle en la instalación. Ya sea que use múltiples amplificadores, tenga procesadores adicionales o

procesadores externos o use efectos luminosos en su instalación, nuestro disparador de +12v le permitirá

activarlos. La salida está limitada a 1A  y está protegida por un circuito interno de auto-reposición.

Salida del disparador

Summary of Contents for T3-1000D

Page 1: ......

Page 2: ...2...

Page 3: ...Table of Contents English French Spanish German Diagrams Table of Contents 3 4 9 10 15 16 21 22 27 28 33 Pages T3 Series 3...

Page 4: ...gh rigorous load testing to ensure they operate under the most stressfulofconditions Afterall weknowyouwill Theseamplifierscanbecomparedtoa high performance muscle car Just like the polished engine bl...

Page 5: ...with 24db oct cut off switched 20 30 40Hz 3 Protection Circuitry against Short Overload and Thermal Features Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 Not available on T3 1250 2 T3 1250 only 3 T3 210...

Page 6: ...tal up the fuse ratings on your amplifiers to determine the fuse size required under the hood Your amplifier will turn on only when ignition is activated This can be accomplished by connecting an 18 g...

Page 7: ...ration of some speakers it is necessary to select the crossover point to which they will play The frequency adjustment setting allows you to accomplish this In a LPF mode only frequencies up to the cr...

Page 8: ...aintain voltage levels during transient peaks in your music Amplifiers will generate heat and heat is it s biggest enemy Choosing a proper location for your amplifier willensurethatitgetsthecoolingreq...

Page 9: ...x 2 0 04 90db 5 100K hz 2 ohms 205 4 ohms 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A Continous Power 4 ohms 2 ohms Maximum Power 4 ohms 2 ohms Bridged Power 4 ohms THD Signal to Noise R...

Page 10: ...les conditions les plus lourdes tendues et exigeantes Apr s tout nous savons que vous le ferez aussi On peut comparer ces amplificateurs une voiture hautes performances muscl e Tout comme le bloc mote...

Page 11: ...tection contre les court circuits les surcharges et les hausses thermiques Signal d output de 12V 1 amp re circuit prot g Caract ristiques Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 Non disponible des...

Page 12: ...cela soit possible Le cheminement de mise la terre est tout aussi important pour l alimentation positive de votre amplificateur Trouvez ou cr ez un endroit en m tal nu sur le ch ssis du v hicule l aid...

Page 13: ...r quences de passer Pour un bon fonctionnement de certains haut parleurs il est n cessaire de s lectionner le point de croisementdanslequelilsjoueront Ler glage ajustementdelafr quence vouspermetd acc...

Page 14: ...un niveau appropri de tension durant les pics transitoires dans la musique Les amplificateurs produisent de la chaleur soit leur pire ennemi Le choix d un emplacement appropri pour votre amplificateur...

Page 15: ...x 2 0 04 90db 5 100K hz 2 ohms 205 4 ohms 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A Sortie de puissance RMS 4 ohms 2 ohms Sortie de puissance Max 4 ohms 2 ohms Sortie de puissance en Po...

Page 16: ...os usar n Estos amplificadores se pueden comparar con un coche musculosodealtorendimiento Aligualqueelmotorresplandecientequepropulsaalcochede carrera por la pista estos amplificadores han sido dise a...

Page 17: ...30 40Hz Circuito de protecci n contra cortocircuito sobrecarga y temperatura 12 voltios hicieron salir 1 amperio circuito protegido Especificaciones Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 No dispo...

Page 18: ...Es igualmente importante la conexi n a tierra a la alimentaci n positiva de su amplificador Encuentre o cree un lugar con metal expuesto en el chasis del veh culo Con el cable m s corto posible conec...

Page 19: ...namiento correcto de algunos altavoces es necesario seleccionar el punto de divisor de frecuencias en el que los altavoces funcionan Esto se logra con el ajuste de frecuencia En la modalidad LPF seesc...

Page 20: ...nsitorios en la m sica Los amplificadores generan calor y el calor es el peor enemigo del amplificador Seleccione un lugar apropiado para la instalaci n que asegure la circulaci n de aire fresco reque...

Page 21: ...0 04 90db 5 100K hz 2 ohmios 205 4 ohmios 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A Salida de potencia RMS 4 ohmios 2 ohmios Sortie de puissance Max 4 ohmios 2 ohmios Salida de potencia...

Page 22: ...Verst rkerstrengstenLasttests umsicherzustellen dass sie unter den schwierigsten Bedingungen betrieben werden k nnen Schlie lich wissen wir dass Sie es tun werden Diese Verst rker hneln einem Hochleis...

Page 23: ...en Kurzschluss berlastung und thermische Abschaltung 12 Volt gab 1 Ampere aus den gesch tzten Stromkreis Besonderheiten Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 Nicht vorhanden an T3 1250 2 T3 1250...

Page 24: ...ie Gr e der unter der Haube ben tigten Sicherung zu bestimmen Der Verst rker schaltet nur ein wenn die Z ndung bet tigt wird Dazu kann ein 18 Gauge Draht an den Trigger Ausgang der Kopfeinheit angesch...

Page 25: ...equenzen durchgelassen werden Einige Lautsprecher erfordern f r ihren einwandfreien Betrieb die Auswahl der Frequenzweiche bis zu der sie spielen Dazu dienen die Frequenzeinstellungen Im TPF Modus spi...

Page 26: ...Musik zu erhalten Verst rker erzeugen viel Hitze und Hitze ist ihr gr ter Feind W hlen Sie eine geeignete Einbaulage f r denVerst rker diek hlgenugf rdensicherenBetriebimvorgeschriebenenTemperaturbere...

Page 27: ...x 2 0 04 90db 5 100K hz 2 ohms 205 4 ohms 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A RMS Leistung 4 ohms 2 ohms Max Ausgangsleistung 4 ohms 2 ohms Gebruckt 4 ohms THD Rauschabstand Frequ...

Page 28: ...T3 2050 Diagram 28...

Page 29: ...T3 Series 29 T3 2100 Diagram...

Page 30: ...T3 4075 Diagram 30...

Page 31: ...T3 Series 31 T3 1250 Diagram...

Page 32: ...T3 500D Diagram 32...

Page 33: ...T3 Series 33 T3 1000D Diagram...

Page 34: ...Notes Notas Anmerkungen 34...

Page 35: ...35 T3 Series...

Page 36: ......

Reviews: