background image

14

F

2. Description de lʼappareil (figure 1)

1.  Raccord de pression
2.  Bouchon de vidange dʼeau
3. Raccord 

dʼaspiration

4.  Vis de remplissage dʼeau

3. Utilisation conforme à lʼaffectation

Domaine dʼapplication

n

Pour lʼirrigation et lʼarrosage dʼespaces verts, de
carrés de légumes et de jardins

n

Pour le service dʼarroseurs automatiques

n

Avec préfiltre, pour la prise dʼeau de pièces
dʼeau, de ruisseaux, de tonneaux pour recueillir
les eaux de pluie, de citernes des eaux de pluie
et de puits

n

Pour lʼalimentation dʼeau pour le ménage 

Fluides refoulés :

n

Destiné au refoulement dʼeau claire (eau douce),
eau de pluie ou légères lessives / eaux usées.

n

Ne pas dépasser la température maximale du
liquide refoulé en fonctionnement continu de
+35°C.

n

Il est interdit de refouler des liquides
combustibles, gazeux ou explosifs avec cet
appareil.

n

Le refoulement de liquides agressifs (acides,
lessive alcaline, sève dʼécoulement de silos, etc.)
ainsi que de liquides contenant des substances
abrasives (sable) doit également être évité

La machine doit exclusivement être employée
conformément à son affectation. Chaque utilisation
allant au-delà de cette affectation est considérée
comme non conforme. Pour les dommages en
résultant ou les blessures de tout genre, le
producteur décline toute responsabilité et
lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à
leur affectation, nʼont pas été construits, pour être
utilisés dans un environnement professionnel,
industriel ou artisanal.  Nous déclinons toute
responsabilité si lʼappareil est utilisé
professionnellement, artisanalement ou dans des
sociétés industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.

4. Données techniques

Branchement secteur 

230V ~ 50 Hz

Puissance absorbée 

800 Watt

Refoulement maxi. 

3000 l/h

Hauteur manométrique maxi. 

36 m

Pression de refoulement maxi.

0,36 MPa (3,6 bar)

Hauteur dʼaspiration maxi. :

8 m

Raccord de pression et dʼaspiration 

ca. 33,3 mm (R1) IG

Température de lʼeau maxi. 

35°C

5. Avant la mise en service

5.1. Raccord de la conduite dʼaspiration

Nous préconisons fondamentalement lʼutilisation
dʼun préfiltre et dʼune garniture dʼaspiration
comprenant une tête aspirante, un panier
dʼaspiration et une soupape de retenue qui permettra
dʼéviter de longs temps de ré-aspiration et un
endommagement inutile de la pompe par des pierres
et des corps étrangers solides.

n

Visser un tuyau flexible dʼaspiration (tuyau en 
plastique dʼau moins ca. 32 mm (11/4”) avec
renforcement en spirale) directement ou à lʼaide
dʼun raccord fileté sur le raccord dʼaspiration (ca.
33,3 mm (R1) IG) de la pompe (voir fig. 1).

n

Le tuyau flexible dʼaspiration utilisé devrait être 
muni dʼune soupape dʼaspiration. Dans le cas où
la soupape dʼaspiration ne peut pas être utilisée,
il faudrait  installer une valve de retenue dans la 
conduite dʼaspiration.

n

Poser la conduite dʼaspiration en la faisant
monter de la prise dʼeau jusquʼà lʼappareil. Eviter
absolument de poser la conduite dʼaspiration au-
dessus de la hauteur de la pompe, des bulles
dʼair dans la conduite dʼaspiration ralentissent et
empêchent le processus dʼaspiration.

n

La conduite dʼaspiration et celle de pression
doivent être posées de telle manière quʼelles ne
puissent exercer aucune pression mécanique sur
lʼappareil.

n

La soupape dʼaspiration doit se trouver à une
profondeur suffisante dans lʼeau pour que,
lorsque le niveau dʼeau baisse, on puisse
empêcher que lʼappareil ne marche à sec.

n

Une conduite dʼaspiration non étanche empêche
dʼaspirer lʼeau en raison de lʼair aspiré.

n

Eviter lʼaspiration de corps étrangers (sable etc.),
au besoin, installer un préfiltre. 

Anleitung_GP_100_SPK7__  24.02.14  15:40  Seite 14

Summary of Contents for GP-100

Page 1: ...sanleitung Gartenpumpe t Original operating Instructions Garden Pump p Mode d emploi d origine Pompe de jardin Art Nr 200100000401 EH Art Nr 41 801 43 I Nr 11014 GP 100 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 1...

Page 2: ...esen und beachten Danger Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time Danger Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s...

Page 3: ...1 1 4 3 2 3 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 3...

Page 4: ...Sie das Ger t ausschlie lich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck n Sie sind f r die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich n Sollte das Kabel oder der Stec...

Page 5: ...echnische Daten Netzanschluss 230V 50 Hz Aufnahmeleistung 800 Watt F rdermenge max 3000 l h F rderh he max 36 m F rderdruck max 0 36 MPa 3 6 bar Ansaugh he max 8 m Druck und Sauganschluss ca 33 3 mm R...

Page 6: ...er Netzanschlussleitung Gefahr Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes be sch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden...

Page 7: ...t somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bau...

Page 8: ...mpengeh use f llen Dichtigkeit der Saugleitung berpr fen Saugventil reinigen Saugkorb reinigen Saugh he berpr fen F rdermenge ungen gend Saugh he zu hoch Saugkorb verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch...

Page 9: ...ctions n You are responsible for safety in the work area n If the cable or plug is damaged by external influences the cable may not be repaired The cable must be replaced by a new one This work may on...

Page 10: ...ods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and solid foreign bodies n Screw an intake hose min ca 32 mm 11 4 plastic hose with spiral reinforcement either directly or with a threaded...

Page 11: ...ne and disconnect the suction hose Open the water line Switch on the equipment several times for approx two seconds This should resolve the majority of clog related problems n Replacing the mains cabl...

Page 12: ...into intake Make sure intake line is close Clean intake valve Clean strainer Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Strainer dirty Water level falling rapidly Pump perf...

Page 13: ...xclusivement dans le respect de l application conforme indiqu e dans ce mode d emploi n C est vous qui tes responsable de la s curit dans la zone de travail n Si le c ble ou le connecteur est endommag...

Page 14: ...50 Hz Puissance absorb e 800 Watt Refoulement maxi 3000 l h Hauteur manom trique maxi 36 m Pression de refoulement maxi 0 36 MPa 3 6 bar Hauteur d aspiration maxi 8 m Raccord de pression et d aspirati...

Page 15: ...i la ligne de raccordement r seau de cet appareil est endommag e il faut la faire remplacer par le producteur ou son service apr s vente ou par une personne de qualification semblable afin d viter tou...

Page 16: ...eurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectu...

Page 17: ...nch it de la conduite d aspiration Nettoyer la soupape d aspiration Nettoyer le panier d aspiration V rifier la hauteur d aspiration D bit insuffisant Hauteur d aspiration trop lev e Panier d aspirati...

Page 18: ...H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B p...

Page 19: ...ces As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handin...

Page 20: ...reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction d...

Page 21: ...21 Technische nderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 21...

Page 22: ...22 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 22...

Page 23: ...23 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 23...

Page 24: ...EH 03 2014 01 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 24...

Reviews: