background image

5.2 Druckleitungsanschluss

n

Die Druckleitung (min. 19 mm (3/4”)) muss direkt
oder über einen Gewindenippel an den Druck-
leitungsanschluss ca. 33,3 mm (R1) IG des
Gerätes angeschlossen werden.

n

Selbstverständlich kann mit entsprechenden
Verschraubungen ein 13 mm (1/2“) Druck-
schlauch verwendet werden. Die Förderleistung
wird durch den kleineren Druckschlauch
reduziert.

n

Während des Ansaugvorgangs sind die in der
Druckleitung vorhandenen Absperrorgane
(Spritzdüsen, Ventile etc.) voll zu öffnen, damit
die in der Saugleitung vorhandene Luft frei
entweichen kann.

5.3 Elektrischer Anschluss

n

Der elektrische Anschluss erfolgt an einer
Schutzkontakt-Steckdose 230 V ~ 50 Hz.
Absicherung mindestens 10 Ampere

n

Die Ein-Ausschaltung erfolgt mit dem einge-
bauten Schalter. 

n

Gegen Überlastung oder Blockierung wird der
Motor durch den eingebauten
Temperaturwächter geschützt. Bei Überhitzung
schaltet der Temperaturwächter die Pumpe
automatisch ab und nach dem Abkühlen schaltet
sich das Gerät wieder selbstständig ein.

6. Bedienung

n

Das Gerät auf festen, ebenen und waagrechten
Standort aufstellen.

n

Pumpengehäuse über die Wassereinfüllschraube
(4) mit Wasser auffüllen. Ein Auffüllen der
Saugleitung beschleunigt den Ansaugvorgang.

n

Druckleitung öffnen.

n

Netzleitung anschließen. Der Ansaugvorgang
startet automatisch.
- das Ansaugen kann bei max. Ansaughöhe bis
zu 5 Minuten dauern.

n

Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder ent-
fernt, so muss bei erneutem Anschluss und Inbe-
triebnahme unbedingt wieder Wasser aufgefüllt 
werden.

7. Austausch der Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be-
schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.

8.  Reinigung, Wartung und

Ersatzteilbestellung

Das Gerät ist weitgehend wartungsfrei. Für eine
lange Lebensdauer empfehlen wir jedoch eine
regelmäßige Kontrolle und Pflege.

Gefahr!

Vor jeder Wartung ist das Gerät spannungsfrei zu
Schalten, hierzu ziehen Sie den Netzstecker der
Pumpe aus der Steckdose.

8.1 Wartung

n

Bei eventueller Verstopfung des Gerätes
schließen Sie die Druckleitung an die
Wasserleitung an und nehmen den
Saugschlauch ab. Öffnen Sie die Wasserleitung.
Schalten Sie das Gerät mehrmals für ca. zwei
Sekunden ein. Auf diese Weise können
Verstopfungen in den häufigsten Fällen beseitigt
werden.

n

Auswechseln der Netzleitung: 

Das Gerät vom Netz trennen! Bei defekter
Netzleitung darf diese nur durch einen
Elektro-Fachmann gewechselt werden.

n

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren
zu wartenden Teile.

8.2 Einlagerung

n

Vor längerem Nichtgebrauch oder Überwinterung
ist die Pumpe gründlich mit Wasser
durchzuspülen, komplett zu entleeren und
trocken zu lagern.

n

Bei Frostgefahr muss das Gerät vollkommen
entleert werden.

n

Nach längeren Stillstandzeiten durch kurzes Ein-
Aus-Schalten prüfen, ob ein einwandfreies
Drehen des Rotors erfolgt.

8.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben
gemacht werden;

n

Typ des Gerätes

n

Artikelnummer des Gerätes

n

Ident-Nummer des Gerätes

n

Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info

D

6

Anleitung_GP_100_SPK7__  24.02.14  15:40  Seite 6

Summary of Contents for GP-100

Page 1: ...sanleitung Gartenpumpe t Original operating Instructions Garden Pump p Mode d emploi d origine Pompe de jardin Art Nr 200100000401 EH Art Nr 41 801 43 I Nr 11014 GP 100 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 1...

Page 2: ...esen und beachten Danger Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time Danger Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s...

Page 3: ...1 1 4 3 2 3 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 3...

Page 4: ...Sie das Ger t ausschlie lich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck n Sie sind f r die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich n Sollte das Kabel oder der Stec...

Page 5: ...echnische Daten Netzanschluss 230V 50 Hz Aufnahmeleistung 800 Watt F rdermenge max 3000 l h F rderh he max 36 m F rderdruck max 0 36 MPa 3 6 bar Ansaugh he max 8 m Druck und Sauganschluss ca 33 3 mm R...

Page 6: ...er Netzanschlussleitung Gefahr Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes be sch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden...

Page 7: ...t somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bau...

Page 8: ...mpengeh use f llen Dichtigkeit der Saugleitung berpr fen Saugventil reinigen Saugkorb reinigen Saugh he berpr fen F rdermenge ungen gend Saugh he zu hoch Saugkorb verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch...

Page 9: ...ctions n You are responsible for safety in the work area n If the cable or plug is damaged by external influences the cable may not be repaired The cable must be replaced by a new one This work may on...

Page 10: ...ods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and solid foreign bodies n Screw an intake hose min ca 32 mm 11 4 plastic hose with spiral reinforcement either directly or with a threaded...

Page 11: ...ne and disconnect the suction hose Open the water line Switch on the equipment several times for approx two seconds This should resolve the majority of clog related problems n Replacing the mains cabl...

Page 12: ...into intake Make sure intake line is close Clean intake valve Clean strainer Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Strainer dirty Water level falling rapidly Pump perf...

Page 13: ...xclusivement dans le respect de l application conforme indiqu e dans ce mode d emploi n C est vous qui tes responsable de la s curit dans la zone de travail n Si le c ble ou le connecteur est endommag...

Page 14: ...50 Hz Puissance absorb e 800 Watt Refoulement maxi 3000 l h Hauteur manom trique maxi 36 m Pression de refoulement maxi 0 36 MPa 3 6 bar Hauteur d aspiration maxi 8 m Raccord de pression et d aspirati...

Page 15: ...i la ligne de raccordement r seau de cet appareil est endommag e il faut la faire remplacer par le producteur ou son service apr s vente ou par une personne de qualification semblable afin d viter tou...

Page 16: ...eurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectu...

Page 17: ...nch it de la conduite d aspiration Nettoyer la soupape d aspiration Nettoyer le panier d aspiration V rifier la hauteur d aspiration D bit insuffisant Hauteur d aspiration trop lev e Panier d aspirati...

Page 18: ...H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B p...

Page 19: ...ces As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handin...

Page 20: ...reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction d...

Page 21: ...21 Technische nderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 21...

Page 22: ...22 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 22...

Page 23: ...23 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 23...

Page 24: ...EH 03 2014 01 Anleitung_GP_100_SPK7__ 24 02 14 15 40 Seite 24...

Reviews: