background image

16

CALIBRE UN-150

Posición neutro - Corona atornillada.

Carga del movimiento: desenroscar la corona y 

 

girarla en el sentido de las agujas del reloj. Si el 

 

reloj esta parado, aprox. 20 vueltas son necesarias 

 

para que funcione el mecanismo correctamente.

Ajuste de la fecha unidireccional.

 

Importante:

 No usar la correción rápida entre las 

 

10 de la noche y las 2 de la mañana.

Ajuste de la hora.

4

N A B C

Pulsador 1

Pulsador 2

Summary of Contents for 1503-170-3/92

Page 1: ......

Page 2: ...sion Entretien 11 DEUTSCH Kaliber UN 150 12 Technische Daten Werkaufzug 13 Datumseinstellung Zeiteinstellung Chronographenfunktion 14 Genauigkeit Wartung 15 ESPA OL Calibre UN 150 16 Ficha tecnica Car...

Page 3: ...UN 815 24 UN 815 25 26 27 UN 150 28 29 30 31 UN 150 32 33 34 35 UN 150 36 37 38 39 40 41 42 43...

Page 4: ...o wind the movement unscrew and turn clockwise If the watch has stopped approx 20 turns will wind it to provide sufficient accuracy B Unidirectional date setting Important do not use quick correction...

Page 5: ...ours register at 6 o clock Date between 4 and 5 o clock Watch winders Min 850 rotations day to maintain power Winding of movement bidirectional WINDING THE MOVEMENT Unscrew the crown to position A and...

Page 6: ...ired hour and minute When corrections and adjustments are complete push the crown and screw down to position N to guarantee full water resistance CHRONOGRAPH FUNCTIONS Pusher 1 By pressing pusher 1 th...

Page 7: ...osen certain parts MAINTENANCE All mechanical timepieces should have their movements cleaned and the oil replaced every 3 5 years The life span of any mechanical timepiece will primarily depend upon b...

Page 8: ...s le sens horaire Si la montre est arr t e environ 20 tours de couronne suffisent pour donner un remontage n cessaire au fonc tionnement de la montre B R glage de la date unidirectionnel Important ne...

Page 9: ...Petites secondes 9h Compteur 30 minutes 3h Compteur 12 heures 6h Date entre 4 et 5 heures Remontage Min 850 rotations jours afin de maintenir la r serve de marche Remontage du mouvement dans les deux...

Page 10: ...s l heure d sir e Lorsque le r glage a t fait revisser la couronne en position N pour garantir une parfaite tanch it FONCTIONS CHRONOGRAPHE Poussoir 1 En pressant le poussoir 1 l aiguille du chronogra...

Page 11: ...des chocs violents sont proscrire ENTRETIEN Il est recommand d effectuer une r vision du mouvement tous les 3 5 ans La long vit de votre instrument d pend du soin et de l entretien apport La qualit d...

Page 12: ...Krone im Uhrzeigersinn drehen Wurde die Uhr w hrend l ngerer Zeit nicht getragen die Krone ca 20 Mal drehen B Unidirektionale Schnellkorrektur der Datumsanzeige Vorsicht Keine Datumskorrektur zwischen...

Page 13: ...n bei 6 Uhr Datum Zwischen 4 und 5 Uhr Uhrenbeweger Min 850 Umdrehungen Tag werden ben tigt um die Gangreserve zu bewahren Werkaufzug erfolgt in beide Richtungen WERKAUFZUG Die Krone in Position A zie...

Page 14: ...n ZEITEINSTELLUNG Krone in Position C ziehen und gew nschte Zeit einstellen Anschlie end Krone in Ausgangsposition N zur ckbringen Krone verschrauben um Wasserdichtigkeit sicher zu stellen CHRONOGRAPH...

Page 15: ...rungen Auch die Ma gnetfelder eines Computers Handys oder andere Instrumente k nnen Einfluss auf die Genauigkeit haben WARTUNG Ein mechanisches Uhrwerk bedarf der regelm igen Wartung Wir empfehlen die...

Page 16: ...n el sentido de las agujas del reloj Si el reloj esta parado aprox 20 vueltas son necesarias para que funcione el mecanismo correctamente B Ajuste de la fecha unidireccional Importante No usar la corr...

Page 17: ...eque o segundero del reloj a las 9h Contador de minutos a las 3h Contador de horas a las 6h Fechador entre las 4 y las 5h Carga del movimiento Min 850 revoluciones dia para mantener la carga Carga del...

Page 18: ...la hora deseada Volver a colocar la corona en posici n N para garanti zar una perfecta impermeabilidad Atenci n El cron grafo tiene que estar parado y puesto a 0 para ajustar la hora FUNCIONES DEL CRO...

Page 19: ...vidad similar MANTENIMIENTO Al igual que el motor de un coche se recomienda realizar una revisi n del mecanismo cada 3 o 5 a os La vida til del reloj depender de los cuidados y del mantenimiento a los...

Page 20: ...ona in senso orario Se l orologio si e fermato sono necessari all incirca 20 giri della corona per fornire sufficiente carica B Regolazione veloce unidirezionale della data Importante non utilizzare i...

Page 21: ...re dei 30 minuti alle ore 3 Contatore delle 12 ore alle ore 6 Data tra le ore 4 e 5 Carica del movimento Minimo 850 rotazioni al giorno per mantenere la riserva di carica Carica del movimento bi direz...

Page 22: ...i desiderati Quando le correzioni e le regolazioni sono comple te spingere la corona e avvitarla fino alla posizione neutra per garantire completamente l impermeabilit FUNZIONI DEL CRONOGRAFO Pulsante...

Page 23: ...ono da evitare MANTENIMENTO Come il motore di un automobile consigliabile effettua re una revisione del movimento ogni 3 5 anni La longevit dell orologio dipende dalla cura e dalla manutenzione La qua...

Page 24: ...24 UN 150 N A 20 B 22 00 02 00 C 4 N A B C 1 2...

Page 25: ...25 13 3 4 31 00 mm 6 75 mm 25 28 800 4 48 9 30 6 12 12 850 20 48...

Page 26: ...26 N N 1 1 3 30 6 12 1 2 2...

Page 27: ...27 3 5 Ulysse Nardin Ulysse Nardin ulysse nardin com...

Page 28: ...28 UN 150 N A 20 B 10 2 C 4 N A B C 1 2...

Page 29: ...29 13 3 4 31 00 6 75 25 28 800 4 48 9 3 30 6 12 850 A 20 48...

Page 30: ...30 B N C N 1 1 3 30 6 12 1 2 2...

Page 31: ...31 3 5 ulysse nardin com...

Page 32: ...32 UN 150 N A 20 B 10 2 C 4 N A B C 1 2...

Page 33: ...33 13 3 4 31 00 6 75 25 28 800 4 48 9 3 30 6 12 850 A 20 48...

Page 34: ...34 B N C N 1 1 3 30 6 12 1 2 2...

Page 35: ...35 3 5 ulysse nardin com...

Page 36: ...36 UN 150 N A 20 B 10 2 C 4 N A B C 1 2...

Page 37: ...37 13 3 4 31 00 mm 6 75 mm 25 28 800 4Hz 48 9 30 3 12 6 4 5 850 A 20 48...

Page 38: ...38 B C 1 1 30 6 12 1 2 2...

Page 39: ...39 3 5...

Page 40: ...40 4 N A B C...

Page 41: ...41 25 75...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Reviews: