27
чтобы установить стрелку со светящимся наконечником напротив нужной даты.
При переводе этой стрелки другие показания часов не изменяются. Не изменяйте
дату между 22:00 и 02:00.
Внимание :
коррекцию даты, не требующую перемещения дисков Солнца и Луны,
например, установку первого числа месяца, следующего за месяцем, в котором
было 30 или 28 дней, следует выполнять только при помощи заводной головки в
положении C! В противном случае будут нарушены показания фазы Луны.
ТОЧНОСТЬ ХОДА
Точность и среднесуточный ход часов зависят от характера занятий владельца
часов. Также, на ход часов могут влиять магнитные поля (от вычислительной
техники, мобильных телефонов и т.д.). Во избежание тряски и ослабления
крепления некоторых узлов механизма, часы следует оберегать от сильных
ударов, например, при игре в теннис или гольф.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Любой часовой механизм требует очистки и замены смазки каждые 3-5 лет.
Срок службы механических часов зависит от ежедневного ухода и технического
обслуживания. Мы настоятельно рекомендуем обращаться для обслуживания
часов только в официальные сервисные центры Ulysse Nardin. Дополнитель-
ная информация о послепродажном обслуживании приведена на нашем сайте
ulysse-nardin.com.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Калибр
UN-106
Тип
Механический, с автоподзаводом
Функции
Астрономические часы. Индикация положения
Солнца и Луны относительно Земли. Фазы
Луны. Часы и минуты. Моментальная смена
часового пояса при помощи запатентованного
механизма. Дата.
Диаметр часового механизма
35.4 мм
Толщина часового механизма
8.17 мм
Количество камней
42 камня
Частота колебаний баланса
28 800 полуколебаний в час (4 Гц)
Запас хода Приблизительно
50 часов
Кнопки
В положении 8 и 10 часов
Завод
Для поддержания запаса хода маховик дол-
жен совершать минимум 860 оборотов в день.
Завод происходит при вращении маховика в
обоих направлениях.
Summary of Contents for Moonstruck Worldtimer
Page 1: ......
Page 3: ...Moonstruck 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43...
Page 4: ...4 Pusher 1 Pusher 2 HOW TO CORRECTLY SET THE MOONSTRUCK A B C D...
Page 8: ...8 Bouton poussoir 1 COMMENT R GLER LA MOONSTRUCK A B C D Bouton poussoir 2...
Page 12: ...12 Dr cker 1 KORREKTE EINSTELLUNG DER MOONSTRUCK A B C D Dr cker 2...
Page 16: ...16 Pulsador 1 C MO AJUSTAR CORRECTAMENTE EL MOONSTRUCK A B C D Pulsador 2...
Page 20: ...20 Pulsante 1 COME IMPOSTARE CORRETTAMENTE IL MOONSTRUCK A B C D Pulsante 2...
Page 24: ...24 1 MOONSTRUCK A B C D 2...
Page 25: ...25 A B 30 40 C C 22 00 2 00 D D 1 2 Moonstruck D B D 2 x 12 1 x 24...
Page 26: ...26 D 21 18 D 21 GMT GMT EST GMT 10 15 15 15 14 15 D 24 6 GMT 6 1 2 C...
Page 28: ...28 A B C D...
Page 29: ...29...
Page 30: ...30...
Page 31: ...31...
Page 32: ...32 A B C D...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...
Page 36: ...36 A B C D...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...
Page 40: ...40 A B C D...
Page 41: ...41...
Page 42: ...42...
Page 43: ...43...
Page 44: ...44...