background image

•  Die Geräte können beim Aufladen warm werden; 

das ist ganz normal, und mit der Zeit kühlen siewie-
der ab, nachdem sie vollständig aufgeladen sind.

•  Verwenden Sie zum Aufladen der Lampe nur den 

im Paket enthaltenen Stecker sowieTransformator

•  Die Ladezeit kann in Abhängigkeit von der 

Batteriekapazität des Geräts, dem Ladezustand, 
demAlter der Batterie und der Umgebungstem-
peratur variieren

REINIGUNG 
•  Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch

•  Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel

FRANÇAIS

ATTENTION! Pour une utilisation à l’intérieur unique-
ment. Vérifier régulièrement le câble, le transformateur 
et toutes les pièces pour vous assurer qu’ils ne sont pas 
endommagés. Ne pas utiliser le produit si une pièce 
est endommagée. Information importante. A conserver 
pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

La source lumineuse de ce luminaire n’est pas 
remplaçable ; quand la source lumineuse a atteint 
la fin de sa durée de vie, le luminaire entier doit 
être remplacé.

INFO
•  Niveau de lumière 1: 3000K - ~ 5 lm
 

Niveau de lumière 2: 3000K - ~ 22 lm

 

Niveau de lumière 3: 3000K - ~ 60 lm

•  Caractéristiques de batterie : Lithium-Ion 

3000mAh

•  Rechargeable par USB-C ou avec un chargeur sans 

fil (compatible avec la technologie Qi)

•  Pour le chargement sans fil, nous recommandons 

un chargeur ≥10W (non inclus)

•  Température de fonctionnement recommandée: 

0°C à 40°C (32°F à 104°F)

PRÉCAUTIONS
•  Chargez régulièrement votre lampe afin de 

protéger la batterie

•  Vos appareils peuvent chauffer pendant la charge 

; c’est tout à fait normal et ils serefroidiront 
progressivement après avoir été complètement 
chargés

•  Utilisez seulement la prise et le transformateur 

fournis pour recharger la lampe

•  Le temps de charge peut varier en fonction de 

la capacité, du niveau de charge, de l’âgede la 
batterie ainsi que de la température ambiante

NETTOYAGE
•  Utilisez un chiffon doux et sec

•  N’utilisez jamais d’agents de nettoyage chimiques

NEDERLANDS

BELANGRIJK! Uitsluitend voor gebruik binnen. Con-
troleer regelmatig het snoer, de transformator en alle 
overige delen op eventuele beschadigingen. Als een 
onderdeel beschadigd is, mag het product niet worden 
gebruikt. Belangrijke informatie! Bewaar deze aanwij-
zingen voor toekomstig gebruik.

De lichtbron in deze armatuur kan niet worden ver-
vangen, dus wanneer de lichtbron verbruikt is, moet 
de hele armatuur worden vervangen.

Summary of Contents for ASTERIA MOVE

Page 1: ...ASTERIA MOVE lamp user guide...

Page 2: ......

Page 3: ...e designs related to the way we live in an urban setting Influenced by the design language colours and materials found around us in Scandinavia we create a collection that is rooted in our home but de...

Page 4: ...recharge the lamp Charging time may vary based on the device s bat tery capacity charge level the age of the battery and the temperature in the surrounding area CLEANING Use a soft dry cloth Never us...

Page 5: ...3000K 60 lm Caract ristiques de batterie Lithium Ion 3000mAh Rechargeable par USB C ou avec un chargeur sans fil compatible avec la technologie Qi Pour le chargement sans fil nous recommandons un cha...

Page 6: ...elen DANSK VIGTIGT Kun til indend rs brug Kontroll r j vnligt om ledning transformer eller andre dele er beskadi get Hvis dele af produktet er beskadiget m det ikke bruges Vigtige oplysninger Gem anvi...

Page 7: ...e lilegt og b na urinn k list aftur a hle slu lokinni Nota u eing ngu me fylgjandi rafmagnstengil og spenni vi hle slu lj sinu Hle slut mi er mismunandi eftir aldri og getu rafhl u samt hle slustigi...

Page 8: ...ai langaton lataus Qi yhteensopiva Langattomaan lataukseen suosittelemme 10W laturia ei mukana toimituksessa Suositeltu k ytt l mp tila 0 C 40 C 32 F 104 F VAROTOIMENPITEET Varmista ett lataat lampun...

Page 9: ...robek pou vat D le it informace Tyto instrukce si ponechte pro budouc pou it rovku u tohoto osv tlen nelze vym nit jakmile dojde rovka na konec sv ivotnosti je pot eba vym nit cel osv tlen INFORMACE R...

Page 10: ...a bater a del dispositivo el nivel de carga la edad de la bater a y la temperatura del rea circundante LIMPIEZA Use un pa o suave y seco Nunca utilice agentes de limpieza qu micos ITALIANO IMPORTANTE...

Page 11: ...lt t aj n lunk nem tartoz k Aj nlott zemi h m rs klet 0 s 40 C k z tt VINT ZKED SEK gyeljen arra hogy rendszeresen t ltse fel a l mp t az akkumul tor v delme rdek ben A k sz l k t lt s k zben felmele...

Page 12: ...aarselt et neil poleks kahjustusi Kui m ni osa on kahjustatud siis ei tohiks seda kasutada Oluline teave Hoidke juhised hilisema vajaduse tarbeks alles Selle valgusti valgusallikas ei ole asendatav ku...

Page 13: ...u un transformatoru Uzl des laiks var main ties atkar b no ier ces akumulatora jaudas uzl des l me a akumula tora vecuma un apk rt j s vides temperat ras T R ANA Lietojiet m kstu sausu audumu Nekad ne...

Page 14: ...opera o entre 0 C e 40 C entre 32 F e 104 F PRECAU ES Certifique se que carrega a sua l mpada com frequ ncia para proteger a bateria O dispositivo pode aquecer durante o carrega mento completamente n...

Page 15: ...koden v robok alej nepou vajte D le it in form cia Tieto in trukcie si uschovajte iarovka v tomto osvetlen nieje nahradite n Ke prestane svieti svetlo cel iarovka mus by vy menen V EOBECN INFORM CIE...

Page 16: ...vora svjetla zamijeniti cijelo rasvjetno tijelo INFORMACIJE Lampa za stepenice 1 3000K 5 lm Lampa za stepenice 2 3000K 22 lm Lampa za stepenice 3 3000K 60 lm Specifikacije baterije Litij jonska 3000mA...

Page 17: ...razlikovati ovisno o kapacitetu baterije ure aja razini napunjeno sti starosti baterije i temperaturi u okolici I ENJE Koristite mekanu suhu krpu Nikada nemojte koristiti kemijska sredstva za i enje 1...

Page 18: ...ACIJE Stepen svetlosti 1 3000K 5 lm Stepen svetlosti 2 3000K 22 lm Stepen svetlosti 3 3000K 60 lm Specifikacije baterije Lithium Ion 3000mAh Puni se putem USB C punja a ili be i nog punja a Qi kompati...

Page 19: ...lnik 10 W ni prilo en Priporo ena temperatura delovanja 0 C do 40 C 32 F do 104 F PREVIDNOSTNI UKREPI Redno polnite svetilko da za itite baterijo Naprava se med polnjenjem lahko segreje to je povsem n...

Page 20: ...ibel Untuk pengisian daya secara nirkabel sangat dire komendasikanmenggunakan charger dengan daya 10W tidak termasuk dalampaket penjualan Suhu yang direkomendasikan saat pengoperasian 0 C hingga 40 C...

Page 21: ...stikan bahwa anda mengecas bateri anda secara berkala untuk melindungi bateri Peranti mungkin menjadi panas semasa pengisian ini normal dan bateri akan sejuk perlahansetelah bateri penuh Hanya gunakan...

Page 22: ...1 3000K 5 lm 2 3000K 22 lm 3 3000K 60 lm 3000mAh USB C Qi 10W 0 40 C 32 104 F 1 3000K 5lm 2 3000K 22lm 3 3000K 60lm 3000mAh USB C Qi 10W 0 40 C 32 104 F...

Page 23: ...1 3000K 5 lm 2 3000K 22 lm 3 3000K 60 lm 3000mAh USB C Qi 10W 0 40 32 104 F...

Page 24: ...DESIGNED BY S REN RAVN CHRISTENSEN Born at the crossroads of design technology and craftsmanship the Asteria series of lamps incorporate built in LED lights into a sleek minimalist shape...

Page 25: ...Find assembly videos by using the QR code or by going online at our website umage com instructions ASSEMBLY GUIDE F x 1 pc C x 1 pc B x 1 pc A x 1 pc D x 1 pc E x 1 pc...

Page 26: ...A B...

Page 27: ...C...

Page 28: ...D...

Page 29: ...1 35 hours...

Page 30: ...2 15 hours...

Page 31: ...3 6 hours...

Page 32: ...Click on plug E F F...

Page 33: ...3 hours...

Page 34: ...This charger is not included...

Page 35: ...4 hours 10W Charger...

Page 36: ...15...

Page 37: ......

Page 38: ...SAVING THE SCENT OF THE FOREST AFTER AN EARLY MORNING RAIN...

Page 39: ...ery time we are selling one of our wooden lamps or furniture pieces we are planting a tree REUSABLE PACKAGING To minimize packaging waste most of the packaging from our lighting collection is repurpos...

Page 40: ...201126 FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA umagedesign umagedesign umage com...

Reviews: