background image

6

6.3 - DZIAŁANIE

Produkcja ciepłej wody użytkowej 

 Należy upewnić się, że przełącznik 

(B)

jest ustawiony w (   ) 

Należy  umieścić  pokrętło 

(C)

  re

-

gulacji  temperatury  użytkowej  na 

żądanej temperaturze

- całkowicie po lewej =

 38°C

  

- całkowicie po prawej =  

60°C

 

Dostosowując temperaturę ciepłej wody użytkowej 

do temperatury bardzo zbliżonej do temperatury 

użycia, unikniecie mieszania wody ciepłej z zimną, 

co  przyniesie  korzyści  w  zarządzaniu  i  znaczne 

obniżenie tworzenia osadu wapiennego. 

Po odkręceniu kranu z ciepłą wodą, 

urządzenie włącza się automatycz

-

nie i dostarcza wodę o ustawionej 

temperaturze. 

Podczas  całej  fazy  pobierania 

wyświetlacz pokazuje temperaturę 

ciepłej wody użytkowej, a symbol 

 ) jest podświetlony.

Tylko Ochrona przeciw zamarzaniu

Kocioł jest wyposażony w system przeciw zama

-

rzaniu.

Aby  włączyć  funkcję  ochrony  przeciw  zama

-

rzaniu, należy umieścić oba pokrętła w pozycji 

pokazanej na rysunku.

 

Ochrona przeciw zamarzaniu inter

-

weniuje  tylko wtedy, gdy kocioł jest 

podłączony do zasilania elektrycz

-

nego, a zawór gazu jest otwarty.

Opisany powyżej system ochrony 

przec  zamarzaniem  nie  będzie 

włączony, jeśli z jakiegoś powodu 

zabraknie energii elektrycznej lub 

gazu. 

Tryb 

ogrzewania

Aby działać w trybie ogrzewania, 

pokrętło 

(B)

 powinno być umiesz

-

czone  w  polu  pokazanym  na  ry

-

sunku, 

- Na wysokości MIN 

 temperatura jest minimalna =

 

30°C

.

- całkowicie po prawej =  

85°C

Jeśli  instalacja  ogrzewania  jest 

wyposażona w pokojowy modula

-

cyjny  regulator  (TA  mod),  należy 

umieścić pokrętło 

(B)

 w środkowej 

pozycji.

Podczas działania w funkcji ogrze

-

wania, wyświetlacz pokazuje tem

-

peraturę wody, a symbol ( 

 ) jest 

podświetlony.

Całkowite wyłączenie 

W  celu  całkowitego  zakończenia 

pracy kotła, należy odłączyć go od 

napięcia, posługując się wyłączni

-

kiem głównym.
W  przypadku  całkowitego  wyłą

-

czenia, całkowicie dezaktywowany 

jest zarówno tryb ogrzewania, jak 

i produkcja ciepłej wody i ochrona 

przeciw zamarzaniu.

W  przypadku  długiego  okresu 

przestoju  kotła,  należy  zamknąć 

zawór odcinający gaz oraz kurek 

zimnej wody (jeśli obecny).

MAX

M

IN

MAX

M

IN

MAX

M

IN

MAX

MIN

MAX

MIN

MAX

M

IN

MAX

M

IN

TA

mod.

Summary of Contents for KON

Page 1: ...I TA L I A N O E N G L I S H O O P O L S K I T R K E R O M N ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE USER S OPERATING INSTRUCTION MANUAL DE UTILIZARE...

Page 2: ...iva dell apparecchio ATTENZIONE Per stringere o allentare i raccordi a vite utilizzare esclusivamente delle chiavi a forcella chiavi fisse adeguate L utilizzo non conforme e o gli attrezzi non adeguat...

Page 3: ...utente riguardo al controllo della pressione dell acqua dell impianto nonch sulle operazioni per il ripristino della stessa Informare l utente riguardo la regolazione corretta di temperature centralin...

Page 4: ...amento della manopola nel campo indicato a lato indica che la caldaia in modalit Inver no e regola la temperatura dell ac qua del circuito di riscaldamento La regolazione compresa fra un min di 30 C e...

Page 5: ...namento della caldaia venga bloccata a causa di un guasto permanente che ha provocato l accensione sul display del simbolo Termometro Se sul display illuminato il sim bolo la temperatura indicata quel...

Page 6: ...aia alimen tata elettricamente e il rubinetto gas aperto Se per qualsiasi ragione mancas se alimentazione elettrica o gas il sistema di protezione antigelo descritto qui sopra non attivo Modalit risca...

Page 7: ...vo o dopo lungo periodo di inattivit Eliminazione anomalia Verificare che il rubinetto del gas sia aperto e premere sul pulsante di sblocco per ripristinare il corretto funzionamento della caldaia Dop...

Page 8: ...ing safety of the appliance ATTENTION To tighten or loosen the screwed fittings use only appropriate fixed spanners Non compliant use and or inappropriate tools can cause damage e g water or gas leaka...

Page 9: ...ear and com bustion analysis must be performed every two years as per national law Should the appliance be sold or transferred to a new owner or if you move and leave the appliance always make sure th...

Page 10: ...oning the knob in the field shown to the side indicates that the boiler is in Winter mode and adjusts the temperature of the heating circuit water The adjustment is between min 30 C and max 85 C C Dom...

Page 11: ...ror code when the boiler operation is block due to a permanent fault activating the symbol on the display Thermometer If on the display the symbol is lit up the temperature in dicated is that relating...

Page 12: ...figure The antifreeze protection inter venes only if the boiler is powered electrically and if the gas valve is open If for some reason there is a power or gas failure the antifreeze protec tion desc...

Page 13: ...e is reached 0 6 bar boiler opera tion is resumed If water pressure must be con tinually restored contact an Authorised Unical Assistance Centre Burner ignition block Burner blocking device triggered...

Page 14: ...2 1 2 KON Unical AG S p A 4 3 15 f 2...

Page 15: ...3 P O K K C K O 5 Unical AG S p A...

Page 16: ...4 6 6 1 A B C D E F G I L M N 30 C 85 C C 1 ECO 38 C 2 ECO CONFORT 38 C 3 CONFORT 38 C 60 C R KON R 1 O T O p e n t h e r m MAX M I N MAX M I N MAX M I N...

Page 17: ...5 P O K K C K O L F G I M D D A 0 8 1 0 8 1 6 2 1 2 3 4 5 E 6 A 0 8 1 0 7 6 4...

Page 18: ...6 6 3 B C 38 C 60 C B 30 C 85 C TA B MAX M I N MAX M I N MAX M I N MAX MIN MAX MIN MAX M I N MAX M I N TA mod...

Page 19: ...7 P O K K C K O 6 4 service D D 4 6 0 8 1 0 6 Unical 3 Unical Unical Unical AG S p A 2002 96...

Page 20: ...zabezpieczy t dokumentacj w taki spos b by mie do niej wgl d w ka dej sytuacji Nale y poinformowa u ytkownika o wa nej roli spe nianej przez otwory wentylacyjne i uk ad odprowadzania spalin podkre laj...

Page 21: ...zowany przez Unical AG S p A posiadaj cy odpowiednie kwalifikacje zaleca si podpisanie umowy na prace konser wacyjne Niedostateczna lub nieregularna konserwacja mo e naruszy bezpiecze stwo urz dzenia...

Page 22: ...zenie pokr t a w polu pokazanym z boku pokazuje e kocio jest w trybie Zima i re guluje temperatur wody obiegu ogrzewania Zakres regulacji wynosi od min 30 C do maks 85 C C Regulator temperatury ciep e...

Page 23: ...kot a jest zablokowane z powodu trwa ego uszkodzenia kt re spowodowa o wy wietlenie symbolu termometru Je li na ekranie pod wietlony jest symbol podana temperatura odnosi si do wody przeznaczonej do o...

Page 24: ...e tylko wtedy gdy kocio jest pod czony do zasilania elektrycz nego a zaw r gazu jest otwarty Opisany powy ej system ochrony przec zamarzaniem nie b dzie w czony je li z jakiego powodu zabraknie energi...

Page 25: ...nowej instalacji lub po d u szym okresie nieaktywno ci U s u w a n i e nieprawid o wo ci Nale y sprawdzi czy zaw r ga zowy jest otwarty i nacisn na przycisk zwalniaj cy by przywr ci prawid owe dzia an...

Page 26: ...n c bu belgeleri her ba vurumak istedi inde bulundurmak zere saklamal d r Havaland rma deliklerinin ve at k gaz tahliye sisteminin nemi hakk nda bilgilendirin ve zorunlu oldu unu ve zerinde de i iklik...

Page 27: ...m s zle mesi imzalaman z tavsiye ederiz D zensiz veya yetersiz bak m cihaz n g venli ekilde al mas n engelleyebilir ve insan hay van ve nesnelerin zarar g rmesine neden olabilir bu zararlardan imalat...

Page 28: ...lan m suyu retimi ve ka lorifer s cakl ayar D me i aretli alana getirildi in de kombi K modundad r ve kalorifer devresindeki su s cakl ayarlan r S cakl k 35 C ile 85 C aras nda ayarlanabilir C S cak k...

Page 29: ...in yanmas na neden olan kal c bir ar za sebebiyle bloke olmas halinde hata kodu g r nt lenir Termometre E er display zerinde sembol yan yorsa g ste rilen s cakl k kalorifer devresine gidecek olan suyu...

Page 30: ...etirin Antifriz koruma sistemi sadece kombi elektri e ba l ve gaz mus lu u a ksa devreye girer Herhangi bir nedenle elektrik veya gaz kesintisi olursa yukar da belirtilen antifriz koruma sistemi al ma...

Page 31: ...ya uzun s re kul lan lmad ysa Ar zan n gi derilmesi Gaz muslu unun a k olup ol mad n kontrol edin ve kom biyi tekrar al t rmak i in reset tu una bas n Kombi emniyet cihaz n n 3 m dahalesinden sonra ko...

Page 32: ...a i utilizatorul cu privire la importan a gurilor de aerisire i a sistemului de evacuare a gazelor subliniind faptul c sunt indispensabile i c modificarea acestora este strict interzis Informa i utili...

Page 33: ...e produc torul nu poate fi considerat responsabil Modific ri ale p r ilor racordate la aparat Nu efectua i modific ri asupra aparatului liniilor de alimentare cu gaz aer ap i energie electric conducte...

Page 34: ...ectorului n c mpul din figura al turat indic faptul c aparatul este n regim de func iona re Iarn i regleaz temperatura din circuitul de nc lzire Reglarea se face n intervalul de min 30 C i max 85 C C...

Page 35: ...are n cazul n care func ionarea apa ratului este blocat din cauza unui defect permanent care a dus la aprinderea pe display a simbolului Termometru Dac pe display este iluminat sim bolul temperatura i...

Page 36: ...ste alimentat cu energie electric i dac robinetul de gaz este deschis Dac dintr un motiv oarecare alimentarea cu energie electric sau cu gaz lipse te sistemul de protec ie anti nghe nu va fi activ Reg...

Page 37: ...rea anomaliei Verifica i ca robinetul de gaz s fie deschis i ap sa i butonul de deblocare pentru a restabili func ionarea corect a centralei Dup 3 interven ii ale dispozi tivului de blocare a aparatul...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...pos b jaki uzna za konieczny lub celowy bez zmiany ich podstawowych parametr w Unical irketi olas bask hatalar na ait herhangi bir sorumluluk kabul etmez Ayr ca r nlerinde temel zelliklerini de i tirm...

Reviews: