ꌯ
작동전 주의사항 / PRECAUTIONS BEFORE STARTING OPERATION
☞ 스위치를 켰을 때 손을 풀리 주위나 바늘 아래에 놓지 마십시오.
When turning the power on, keep your hands and fingers away from the area around / under
the needle and the area of the pulley.
☞ 기계를 사용하지 않거나 작업자가 자리를 떠날 경우에는 필히 스위치를 꺼 주시기 바랍니다.
Power must be turned off when the machine is not in use, or when the operator leaves his /
her seat.
☞ 두부를 테이블에 설치하거나, “V”벨트를 설치하거나 움직일 때, 기계를 조정할 때, 또는 기계를
제자리에 놓을 때는 필히 스위치를 꺼주시기 바랍니다.
Power must be turned off before tilting the machine head, installing or removing the "V" belt,
adjusting the machine, or when replacing.
☞ 기계가 작동할 때 풀리나 바늘 근처나 실 채기 커버 안에 손가락을 넣지 마십시오.
Do not insert fingers into the thread take-up cover, under / around the needle, or pulley when
the machine is in operation.
☞ 미싱은 출하시에 완전하게 조정되어 있습니다만 시운전시에는 클러치레버를 밟고 수동으로 돌려보신
후 전원 스위치를 켜주십시오.
When the sewing machine is forwarding it has adjusted completely but, when test working
clutch lever pedalled and then manually operated change direction after please turn on.
☞ 미싱 회전 속도는 최초 1개월간은 1,200 ∼ 1,300 SPM으로 운전하여 주십시오.
At first the sewing machine revolution speed operate 1,200 ∼ 1,300 SPM for a month.
☞ 각 부위별로 적당량의 기름이 급유되기 전에 기계를 작동하지 마십시오.
If the machine is lubricated by a drop oiler, never operate the machine before lubricating.
☞ 처음 기계를 작동하실 때는 필히 스위치를 켜고, 모터의 회전 방향을 확인하시기 바랍니다.
When a new sewing machine is first turned on, verify the rotational direction of the pulley with
the power on. The pulley should rotate counterclockwise when viewed from the pulley.
☞ 단상인지 삼상인지 모터에 적혀있는 형식을 확인하시기 바랍니다.
Verify the voltage and (single or three)phase with those given on the motor nameplate.
☞ 기계의 표면을 신나나 왁스로 닦지 마십시오.
Do not wash the machine's face by the thinner or wax.
☞ 본 사용설명서는 사정에 따라 예고 없이 내용이 변경될 수 있습니다.
This operating manual can be changed the contents for some unavoidable reasons.
Summary of Contents for DT6-H892?3
Page 2: ......
Page 4: ...5 off A S 31 2 40 25 OFF A S A S...
Page 32: ...22 10 1 13 19 2 9 16 16 20 16 3 13 19 4 19 13...