background image

À partir du socle

À partir du combiné

Lecture des 

nouveaux 

messages

Appuyez sur 

[

]

. Le système 

annoncera le nombre de nouveaux et

  

d’anciens messages et effectuera la 

lecture des nouveaux messages.

Appuyez sur 

[ / ]

.  Le système 

annoncera le nombre de nouveaux 

et d’anciens messages.  Appuyez 

sur 

[ /2]

 pour écouter vos 

nouveaux messages.

Répétition 

d’un 

message

Appuyez une fois sur 

• 

[ ]

 pour entendre le 

message en cours à nouveau.

Appuyez successivement sur 

• 

[ ]

 pour 

réviser les messages précédents.

Appuyez sur 

• 

[ ]

 et maintenez-la enfoncée 

pour défiler vers l’arrière à travers le 

message en cours.

Appuyez une fois sur 

• 

[ /1]

 pour 

entendre à nouveau le message en 

cours. 

Appuyez successivement sur 

• 

[ /1]

 

pour réviser le message précédent.

Sauter un 

message

Appuyez sur 

• 

[ ]

 pour vous déplacer au 

début du message suivant.

Appuyez sur 

• 

[ ]

 et maintenez-la enfoncée 

pour défiler vers l’avant à travers le 

message en cours.

Appuyez sur 

[ /3]

 pour vous 

déplacer au début du message 

suivant.

Effacer un 

message

Pendant la lecture du message, appuyez 

sur 

[ ]

. Le message sera effacé de 

manière permanente.

Pendant la lecture du message, 

appuyez sur 

[ /4]

.  Le 

message sera effacé de manière 

permanente.

Effacer 

tous les 

messages

Après avoir écouté vos nouveaux 

messages, appuyez de nouveau sur 

[ ]

Lorsque le système vous demandera de 

confirmer, appuyez de nouveau sur 

[ ]

. Tous les messages seront effacés de 

manière permanente.

Non disponible.

Écouter les 

anciens 

messages

Après avoir écouté vos nouveaux 

messages, appuyez de nouveau sur 

[

]

 pour écouter vos anciens 

messages.

Après avoir écouté vos nouveaux 

messages, appuyez sur

 

[ / ]

 suivi de 

[ /2]

 pour 

écouter vos anciens messages.

Terminer 

la révision 

des 

messages

Appuyez sur 

[

]

. Le téléphone 

retournera en mode d’attente.

Appuyez sur 

[ /5]

 pour arrêter.  

Appuyez sur la touche 

[END]

 pour 

retourner en mode d’attente.

Désactiver l'alerte de messages

Lorsque tous les nouveaux messages auront été lus, la tonalité d'alerte se désactivera 

automatiquement. La tonalité ne se désactivera pas tant que tous les messages 

n'auront pas été lus. Pour désactiver rapidement la tonalité d'alerte, appuyez sur 

n'importe quelle touche du socle.

7-5. Filtrage d’appels

Si vous laissez votre répondeur téléphonique répondre à un appel entrant, vous 

• 

pourrez écouter le message sur le haut-parleur du socle pendant que l’appelant vous 

laisse le message.
Pour parler à l’appelant, répondez simplement à l’appel :  le répondeur s’arrêtera 

• 

automatiquement dès que vous prendrez l’appel.
Pour mettre le haut-parleur en sourdine et interrompre le filtrage d’appel, appuyez 

• 

sur la touche 

[

]

. L’appelant peut continuer de laisser son message, mais vous ne 

pourrez l’entendre.  Ceci met le haut-parleur en sourdine pour cet appel seulement; 

vous entendrez les messages dès l’appel suivant.  Pour annuler la mise en sourdine 

et écouter le reste du message en cours, appuyez sur la touche 

[vol/select/ ]

 ou 

[vol/select/ ]

.

Si vous mettez la sonnerie en sourdine pour un appel, vous ne pourrez filtrer cet 

• 

appel.

7-6. Enregistrement d’un appel

Chaque état/province a des règlements différents en rapport avec l’enregistrement 

d’une conversation téléphonique.  Vérifiez les lois locales ou fédérales avant d’utiliser 

cette fonction afin de vous Veuillez vous assurer de vous conformer à ces lois ou 

directives.

Vous pouvez enregistrer une conversation d’un maximum de dix minutes.

• 

Les appels doivent durer au moins deux secondes.

• 

Les enregistrements sont gérés de la même manière que les messages du répondeur 

• 

téléphonique.
Pour débuter l’enregistrement d’une conversation en cours, appuyez sur la touche 

• 

[memo] 

du socle et maintenez-la enfoncée.  Le compteur de messages clignotera et 

affichera   et le socle émettra un bip qui sera entendu par les 

deux

 interlocuteurs.

Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur 

• 

[

]

 ou 

[memo]

. Vous entendrez une 

tonalité de conversation.
Si la mémoire est pleine, le compteur de messages affichera  

• 

 et l’enregistrement 

sur le socle cessera.

Summary of Contents for EXAI8580 - EXAI 8580 Cordless Phone

Page 1: ...e pièce Pour commander des blocs piles de rechange et autres accessoires visitez notre siteWeb au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 pendant les heures d affaires régulières Assistance à nos clients ayant des besoins spéciaux Si vous nécessitez une assistance particulière ou si vous avez des questions en rapport avec les fonctions d accessibilité de cet appareil veuillez con...

Page 2: ... PVWFSU 45 7053 40 r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r OESPJUT QSPEVJTBOU CFBVDPVQ...

Page 3: ...yez sur la touche TALK flash Vous devriez entendre la tonalité et voir l inscription CONV à l affichage Que faire si je n entends pas la tonalité Déposez le combiné sur le socle et attendez au moins cinq secondes Le voyant à DEL charge in use doit clignoter Que faire si l inscription CONV n apparaît pas à l affichage Vérifier la connexion du fil téléphonique au niveau du socle 12 Effectuez un test...

Page 4: ...signal de tonalité Conv Une tonalité a été détectée vous permettant de composer et converser avec un interlocuteur Remarque Les illustrations de ce guide peuvent différer du modèle actuel 2 2 Survol des fonctions Fonctions du répondeur téléphonique voir sec 7 8 2 3 Nomenclature des pièces du combiné Téléphone avec combiné sans fil Compatible avec les appareils auditifs Mode à tonalité ou à impulsi...

Page 5: ...positionàseptchiffresplutôtquedix 3 1 Options du système Aprèsavoirchangécesréglages vousdevezdéposerlecombiné surlesoclepourl activer Changer le mode de composition à tonalité au mode de composition à impulsions COMP Votre téléphone peut communiquer avez le réseau téléphonique de deux manières différentes le mode de composition à tonalité ou le mode à impulsions La plupart des réseaux téléphoniqu...

Page 6: ... est réglé votre téléphone peut répondre à un appel en soulevant simplement le combiné du socle vous n avez pas sur une touche Si le combiné est déjà hors du socle le mode de conversation automatique vous permet également de répondre à un appel en appuyant sur n importe quelle touche du clavierdecompositionàdouzetouches plutôtqu uniquementsurlatouche TALK flash Lorsque le téléphone est en mode d a...

Page 7: ...né 111 Appuyez sur 222 Attendez la tonalité 333 Composez le numéro 444 OU Soulevez le combiné 111 Composez le numéro 222 Appuyez sur 333 Répondre à un appel Soulevez le combiné Si le mode 111 de conversation automatique est activé le téléphone répondra automatiquement lorsque le combiné est soulevé du socle Appuyez sur 222 TALK flash Si le mode de conversation est activé vous pouvez également appu...

Page 8: ...ous désirez réactiver l écouteur ou le haut parleur mains libres retirez la fiche du casque d écoute Si vous désirez faire et recevoir des appels comme d habitude utilisez simplement votre casque d écoute pour converser avec l appelant lorsque l appel se connecte Pour plus de détails en rapport avec l achat d un casque d écoute consultez l arrière 5 Utilisation du répertoire de l afficheur et l ap...

Page 9: ...el entrant avec l indicatif régional programmé dans le combiné Si les deux indicatifs régionaux sontlesmême lecombinécacheral indicatifrégionaldelalistedurépertoiredel afficheur Lorsque vous consultez le répertoire de l afficheur et que vous désirez afficher l indicatif régional caché appuyez sur 3 Appuyez de nouveau sur 3 le cacher Lorsque vous composez à partir du répertoire de l afficheur ou en...

Page 10: ...r un nom Lecombinéaccéderaàl écranMÉMORISERNO Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro de téléphone Appuyez sur 444 select channel lorsque vous avez terminé Le combiné émettra une tonalité de confirmation et affichera MÉM PROG Le numéro peut comporter un maximum de vingt chiffres Sicenuméroestunnumérointerurbain assurez vousd inclurele 1 devantlenuméro Si le téléphone doit attendre avan...

Page 11: ...te section 6 5 Effacer un numéro du répertoire téléphonique Losque le téléphone est en mode d attente localisez l entrée que vous désirez 111 éditer consultez la sec 6 2 de la rubriqueRecherchedesentréesdurépertoire téléphonique Appuyez sur 222 select channel pour accéder à l écran MENU À l écran MENU utilisez la touche 333 pour déplacer le curseur à l option EFFACER MÉM XX et appuyez sur la touch...

Page 12: ...us recevez un appel entrant appuyez sur la touche TALK flash sur le combiné le système quittera automatiquement le menu Le tableau ci dessous indique les options du menu du répondeur téléphonique disponibles pour sauvegarder le réglage 1 Choisir la journée 1 7 et appuyer sur SET 2 Choisir l heure 1 12 et appuyer sur SET 3 Choisir les minutes 00 59 et appuyer sur SET 4 Choisir AM PM A ou P Le systè...

Page 13: ...a lecture du message d accueil le socle émettra une tonalité de confirmation Effacement d un message d accueil personnel Appuyez sur la touche greeting Pendant la lecture du message d accueil sélectionné appuyez sur Le socle détectera le message d accueil personnel et annoncera Message d annonce a été effacé Remarque Vous ne pouvez effacer les messages d annonce préenregistrés Le seul message d ac...

Page 14: ... messages auront été lus la tonalité d alerte se désactivera automatiquement La tonalité ne se désactivera pas tant que tous les messages n auront pas été lus Pour désactiver rapidement la tonalité d alerte appuyez sur n importe quelle touche du socle 7 5 Filtrage d appels Si vous laissez votre répondeur téléphonique répondre à un appel entrant vous pourrez écouter le message sur le haut parleur d...

Page 15: ... le numéro actuel et il apparaîtra sur le compteur de messages Lorsque vous atteignez le chiffre désiré appuyez sur la touche 444 set pour régler le nouveau code Remarque N oubliez pas votre code de sécurité 8 2 Contacter votre répondeur téléphonique Composez votre numéro de téléphone et attendez que votre répondeur prenne 111 l appel Remarque Si vous avez activé la fonction d économie d interurba...

Page 16: ...ez tenter ces quelques étapes d abord Si le problème persiste veuillez communiquer avec notre ligne d assistance à la clientèle Consultez la couverture arrière pour les coordonnées Lorsque ce problème se produit Essayez Le voyant à DEL charge in use ne s allume pas lorsque le combiné est déposé sur le socle Vérifiez le branchement de l adaptateur CA Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur...

Page 17: ...messages La mémoire peut être pleine Effacez certains messages sauvegardés voir sec 7 4 Après une panne de courant mon message d accueil est disparu Enregistrez votre message d accueil à nouveau Le message par défaut devrait demeurer voir sec 7 2 Je ne peux entendre le haut parleur du socle pendant le filtrage des appels ou la lecture d un message Changez le réglage du volume du haut parleur voir ...

Page 18: ... des bips et le combiné affichera PILE FAIBLE Terminez votre conversation le plus rapidement possible et replacez le combiné sur le socle pour le recharger Remarque Lorsque le bloc piles est retiré les données en mémoire dans la mémoire du téléphone seront conservées pendant trente minutes Ceci comprend tous les réglages les données de recomposition la mémoire de composition abrégée et les données...

Page 19: ... 11 5 Avis de la FCC Cet appareil est conforme aux articles 15 et 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications FCC aux États Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d administration du matériel terminal ACTA Toutes modifications et altérations apportées à cet appareil si elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden ou l utilisation de cet appareil d une façon ...

Page 20: ...ntérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci haut peuvent ne pas s appliquer à vous RECOURS LÉGAUX Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits pouvant varier de province en province Cette garantie devient nulle à l extérieur du Canada PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE Si après avoir suivi les instruction...

Reviews: