background image

Ne court-circuitez pas le bloc-piles.

• 

Ne rechargez pas le bloc-piles au nickel-cadmium inclus avec cet appareil dans un chargeur autre 

• 

que celui qui lui est spécifiquement destiné. L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager ou 

faire exploser le bloc-piles.

Les piles rechargeables au nickel-cadmium doivent être recyclées ou jetées de façon écologique, 

• 

selon les lois en vigueur.

Uniden participe volontairement au programme RBRC® visant à recycler les piles 

• 

au nickel-cadmium qui ne servent plus et qui ont été jetées aux États-Unis. Le 

programme RBRC® représente l’alternative intelligente aux millions de piles au 

nickel-cadmium jetées dans les ordures des villes, ce qui est même illégal dans 

certaines régions. Grâce au programme RBRC® , Uniden vous permet d’apporter vos piles usées chez 

de nombreux détaillants qui vendent des piles rechargeables. Pour plus de renseignements sur les 

endroits où retourner les piles usagées, veuillez communiquer avec le centre de recyclage le plus 

près de chez vous. Composez le 1-800-8-BATTERY afin d’en savoir plus sur les centres de recyclage 

des piles au nickel-cadmium de votre région.  (RBRC® est une marque déposée de la Corporation de 

recyclage des piles rechargeables.)

11-3. Contenu en plomb

Avertissement!  Les cordons de ce téléphone ou ses accessoires peuvent contenir du plomb, 

un produit chimique qui, selon les recherches effectuées par l’état de la Californie, peut 

causer des malformations congénitales ou autres problèmes du système reproducteur.  

Nettoyez bien vos mains après toute manipulation. 

Uniden met tout en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de nos cordons 

téléphoniques et accessoires.

11-4. Instructions importantes se rapportant à la sécurité

Vous devez, lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, suivre des mesures de sécurité 

de base afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, dont voici 

quelques exemples :

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau ni de sources d’humidité, par exemple, près d’une baignoire, 

• 

d’un évier de cuisine ou d’une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ni près d’une piscine.

Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un type sans fil) pendant un orage.  Il peut y avoir un risque, 

• 

quoique minime, d’électrocution à la suite d’un éclair.

Ne pas utiliser le téléphone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite.

• 

N’utilisez que le cordon d’alimentation et les piles indiqués dans ce guide.  Ne pas jeter les piles dans 

• 

au feu, car elles peuvent exploser.  Consultez les autorités locales afin de connaître les instructions 

de recyclage des piles.

Ne pas démonter aucune composante de cet appareil.

• 

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

MISE EN GARDE!  Il y a risque d’explosion si la pile incluse avec l’appareil est remplacée par 

une pile de type incorrect. Ne pas ouvrir ni mutiler la pile et débranchez toujours celle-ci 

avant d’expédier le produit

.

11-5. Avis de la FCC

Cet appareil est conforme aux articles 15 et 68 de la réglementation de la Commission fédérale des 

communications ‘FCC’ aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d’administration du 

matériel terminal ‘ACTA’.

Toutes modifications et altérations apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément 

approuvées par Uniden, ou l’utilisation de cet appareil d’une façon qui n’est pas décrite dans ce guide

 

d’utilisation, peuvent vous retirer le droit de faire fonctionner celui-ci.

11-6. Avis d’Industrie Canada

Équipements techniques

AVIS :

 L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identifier les appareils homologués.  Cette attestation 

signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues 

pour les télécommunications, tel que stipulé dans le(s) document(s) se rapportant aux normes 

sur les équipements techniques.  Le numéro d’enregistrement inscrit sur l’appareil signifie que les 

spécifications techniques d’Industrie Canada sont rencontrées.  Ceci n’implique cependant pas que

 

l’appareil soit approuvé par Industrie Canada.

AVIS :

 Le facteur d’équivalence de sonnerie (numéro “REN”), attribué à chaque dispositif, indique 

le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique. On peut 

raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l’interface, pourvu que le nombre total du facteur “REN” 

ne dépasse pas cinq.

Équipement radio

Le terme “IC:” devant le numéro de certification signifie uniquement que les spécifications

 

d’Industrie Canada ont été rencontrées. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions

 

suivantes : (1) Ce dispositif téléphonique ne doit pas causer d’interférences et (2), il doit pouvoir 

accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal. “La 

confidentialité de vos conversations n’est pas garantie avec cet appareil”.

11-7. Garantie limitée d’une année

Important : Tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original. LE RÉPONDANT DE LA 

GARANTIE :  LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après ‘UNIDEN”). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE :  

Pendant une période d’une (1) année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil 

dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-

 

d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
LA DURÉE DE LA GARANTIE :  Cette garantie, qui ne s’applique qu’à l’acheteur original, se terminera 

et ne sera donc plus en effet 12 mois après la date de l’achat original dans un magasin au détail.  

Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été maintenu en bon état suite 

à un entretien raisonnable (B) modifié, altéré ou utilisé en tant que composante d’un ensemble 

de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n’est pas vendue  par 

Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de service 

autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé 

conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas 

Summary of Contents for EXAI8580 - EXAI 8580 Cordless Phone

Page 1: ...e pièce Pour commander des blocs piles de rechange et autres accessoires visitez notre siteWeb au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 pendant les heures d affaires régulières Assistance à nos clients ayant des besoins spéciaux Si vous nécessitez une assistance particulière ou si vous avez des questions en rapport avec les fonctions d accessibilité de cet appareil veuillez con...

Page 2: ... PVWFSU 45 7053 40 r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r OESPJUT QSPEVJTBOU CFBVDPVQ...

Page 3: ...yez sur la touche TALK flash Vous devriez entendre la tonalité et voir l inscription CONV à l affichage Que faire si je n entends pas la tonalité Déposez le combiné sur le socle et attendez au moins cinq secondes Le voyant à DEL charge in use doit clignoter Que faire si l inscription CONV n apparaît pas à l affichage Vérifier la connexion du fil téléphonique au niveau du socle 12 Effectuez un test...

Page 4: ...signal de tonalité Conv Une tonalité a été détectée vous permettant de composer et converser avec un interlocuteur Remarque Les illustrations de ce guide peuvent différer du modèle actuel 2 2 Survol des fonctions Fonctions du répondeur téléphonique voir sec 7 8 2 3 Nomenclature des pièces du combiné Téléphone avec combiné sans fil Compatible avec les appareils auditifs Mode à tonalité ou à impulsi...

Page 5: ...positionàseptchiffresplutôtquedix 3 1 Options du système Aprèsavoirchangécesréglages vousdevezdéposerlecombiné surlesoclepourl activer Changer le mode de composition à tonalité au mode de composition à impulsions COMP Votre téléphone peut communiquer avez le réseau téléphonique de deux manières différentes le mode de composition à tonalité ou le mode à impulsions La plupart des réseaux téléphoniqu...

Page 6: ... est réglé votre téléphone peut répondre à un appel en soulevant simplement le combiné du socle vous n avez pas sur une touche Si le combiné est déjà hors du socle le mode de conversation automatique vous permet également de répondre à un appel en appuyant sur n importe quelle touche du clavierdecompositionàdouzetouches plutôtqu uniquementsurlatouche TALK flash Lorsque le téléphone est en mode d a...

Page 7: ...né 111 Appuyez sur 222 Attendez la tonalité 333 Composez le numéro 444 OU Soulevez le combiné 111 Composez le numéro 222 Appuyez sur 333 Répondre à un appel Soulevez le combiné Si le mode 111 de conversation automatique est activé le téléphone répondra automatiquement lorsque le combiné est soulevé du socle Appuyez sur 222 TALK flash Si le mode de conversation est activé vous pouvez également appu...

Page 8: ...ous désirez réactiver l écouteur ou le haut parleur mains libres retirez la fiche du casque d écoute Si vous désirez faire et recevoir des appels comme d habitude utilisez simplement votre casque d écoute pour converser avec l appelant lorsque l appel se connecte Pour plus de détails en rapport avec l achat d un casque d écoute consultez l arrière 5 Utilisation du répertoire de l afficheur et l ap...

Page 9: ...el entrant avec l indicatif régional programmé dans le combiné Si les deux indicatifs régionaux sontlesmême lecombinécacheral indicatifrégionaldelalistedurépertoiredel afficheur Lorsque vous consultez le répertoire de l afficheur et que vous désirez afficher l indicatif régional caché appuyez sur 3 Appuyez de nouveau sur 3 le cacher Lorsque vous composez à partir du répertoire de l afficheur ou en...

Page 10: ...r un nom Lecombinéaccéderaàl écranMÉMORISERNO Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro de téléphone Appuyez sur 444 select channel lorsque vous avez terminé Le combiné émettra une tonalité de confirmation et affichera MÉM PROG Le numéro peut comporter un maximum de vingt chiffres Sicenuméroestunnumérointerurbain assurez vousd inclurele 1 devantlenuméro Si le téléphone doit attendre avan...

Page 11: ...te section 6 5 Effacer un numéro du répertoire téléphonique Losque le téléphone est en mode d attente localisez l entrée que vous désirez 111 éditer consultez la sec 6 2 de la rubriqueRecherchedesentréesdurépertoire téléphonique Appuyez sur 222 select channel pour accéder à l écran MENU À l écran MENU utilisez la touche 333 pour déplacer le curseur à l option EFFACER MÉM XX et appuyez sur la touch...

Page 12: ...us recevez un appel entrant appuyez sur la touche TALK flash sur le combiné le système quittera automatiquement le menu Le tableau ci dessous indique les options du menu du répondeur téléphonique disponibles pour sauvegarder le réglage 1 Choisir la journée 1 7 et appuyer sur SET 2 Choisir l heure 1 12 et appuyer sur SET 3 Choisir les minutes 00 59 et appuyer sur SET 4 Choisir AM PM A ou P Le systè...

Page 13: ...a lecture du message d accueil le socle émettra une tonalité de confirmation Effacement d un message d accueil personnel Appuyez sur la touche greeting Pendant la lecture du message d accueil sélectionné appuyez sur Le socle détectera le message d accueil personnel et annoncera Message d annonce a été effacé Remarque Vous ne pouvez effacer les messages d annonce préenregistrés Le seul message d ac...

Page 14: ... messages auront été lus la tonalité d alerte se désactivera automatiquement La tonalité ne se désactivera pas tant que tous les messages n auront pas été lus Pour désactiver rapidement la tonalité d alerte appuyez sur n importe quelle touche du socle 7 5 Filtrage d appels Si vous laissez votre répondeur téléphonique répondre à un appel entrant vous pourrez écouter le message sur le haut parleur d...

Page 15: ... le numéro actuel et il apparaîtra sur le compteur de messages Lorsque vous atteignez le chiffre désiré appuyez sur la touche 444 set pour régler le nouveau code Remarque N oubliez pas votre code de sécurité 8 2 Contacter votre répondeur téléphonique Composez votre numéro de téléphone et attendez que votre répondeur prenne 111 l appel Remarque Si vous avez activé la fonction d économie d interurba...

Page 16: ...ez tenter ces quelques étapes d abord Si le problème persiste veuillez communiquer avec notre ligne d assistance à la clientèle Consultez la couverture arrière pour les coordonnées Lorsque ce problème se produit Essayez Le voyant à DEL charge in use ne s allume pas lorsque le combiné est déposé sur le socle Vérifiez le branchement de l adaptateur CA Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur...

Page 17: ...messages La mémoire peut être pleine Effacez certains messages sauvegardés voir sec 7 4 Après une panne de courant mon message d accueil est disparu Enregistrez votre message d accueil à nouveau Le message par défaut devrait demeurer voir sec 7 2 Je ne peux entendre le haut parleur du socle pendant le filtrage des appels ou la lecture d un message Changez le réglage du volume du haut parleur voir ...

Page 18: ... des bips et le combiné affichera PILE FAIBLE Terminez votre conversation le plus rapidement possible et replacez le combiné sur le socle pour le recharger Remarque Lorsque le bloc piles est retiré les données en mémoire dans la mémoire du téléphone seront conservées pendant trente minutes Ceci comprend tous les réglages les données de recomposition la mémoire de composition abrégée et les données...

Page 19: ... 11 5 Avis de la FCC Cet appareil est conforme aux articles 15 et 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications FCC aux États Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d administration du matériel terminal ACTA Toutes modifications et altérations apportées à cet appareil si elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden ou l utilisation de cet appareil d une façon ...

Page 20: ...ntérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci haut peuvent ne pas s appliquer à vous RECOURS LÉGAUX Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits pouvant varier de province en province Cette garantie devient nulle à l extérieur du Canada PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE Si après avoir suivi les instruction...

Reviews: