background image

C O N T R O L E S   Y   F U N C I O N E S   [ 5 ]

w w w . u n i d e n . c o m

23

24

21

22

20

CON

T

ROLE

S Y 

FUNC

ION

E

S

20. Contactos de carga de la base
21. Botón para encontrar el receptor

(pág. 19 y 31)

22. Charge/in use y LED VMWI 

(Indicador de mensajes de voz en 
espera)

23. Enchufe DC IN 9V
24. Enchufe para la línea telefónica

Términos usados en este manual

• Modo de espera - El receptor puede estar en la base o fuera de la base, pero NO está en uso. El botón 

talk/

flash

 no ha sido presionado y no hay tono de marcación.

• Modo de conversación - El receptor está fuera de la base y el botón 

talk/flash

 ha sido presionado, y un 

tono de marcación está presente.

• CID-Caller ID (Identificación de llamadas)
• CIDCW - Identificación de llamadas de llamadas en espera
• RocketDial- Marcación rápida con un solo toque.

UP033BH_EXI7246C.book  Page 5  Monday, October 4, 2004  5:35 PM

Summary of Contents for EXI7246B

Page 1: ...Gu a de referenc a r p da...

Page 2: ...UP033BH_EXI7246C book Page 2 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Page 3: ...pilas totalmente colocando el receptor en la base antes de usar el tel fono 3 Paso Programaci n de la base 4 Paso Carga del receptor 5 Paso Conexi n de la l nea telef nica 6 Paso Realizaci n y recepci...

Page 4: ...de la llamada en espera 19 Indicador de mensajes de voz en espera 20 RocketDial 21 RocketDial 21 Almacenamiento en el bot n RocketDial 21 Uso de la memoria de la marcaci n r pida 22 Uso de la memoria...

Page 5: ...y RocketDial son marcas registradas de Uniden America Corporation AutoTalk AutoStandby UltraClear Plus Random Code y AutoSecure son marcas registradas de Uniden America Corporation Bienvenida Caracter...

Page 6: ...para el volumen del auricular el volumen del timbre y el desplazamiento p g 12 15 y 17 9 Bot n tone para el cursor izquierdo p g 18 y 22 10 Bot n redial pause p g 17 y 24 11 Bot n select p g 12 12 Bo...

Page 7: ...T rminos usados en este manual Modo de espera El receptor puede estar en la base o fuera de la base pero NO est en uso El bot n talk flash no ha sido presionado y no hay tono de marcaci n Modo de con...

Page 8: ...normal de pared Debe de haber bastante espacio para extender la antena totalmente Evite fuentes de calor as como los radiadores tubos de ventilaci n y luz solar Evite las televisiones y otros aparatos...

Page 9: ...ueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegurar la conexi n 3 Antes de reemplazar la tapa aseg rese de que el paquete de pilas est conectado seguramente esti...

Page 10: ...menos de 15 20 horas antes de conectarlo a la l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente cargado conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE y en un enchu...

Page 11: ...el cable del adaptador CA dentro del canal moldeado como se ense a 4 Conecte el adaptador CA en una toma general de 120 V CA en la pared 5 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LI...

Page 12: ...sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inserte dos tornillos de montaje en la pared co...

Page 13: ...0 Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para estos Su tel fono est preparado para conversaciones a manos libres Los aud fonos se pueden comprar llamando al Departamento de Pa...

Page 14: ...prima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de Llamadas en espera CIDCW El Caller ID le permite ver el nombre y el...

Page 15: ...os mensajes de Caller ID usted ver solamente el n mero local de siete d gitos Para llamadas recibidas fuera de su c digo local usted ver un n mero de 10 d gitos 1 Cuando el tel fono est en el modo de...

Page 16: ...ste El receptor volver al modo de espera Programaci n del lenguaje Usted puede escoger tres lenguajes ingl s franc s y espa ol 1 Cuando el tel fono est en el modo de espera oprima y mantenga el bot n...

Page 17: ...volumen de los que usted puede escoger 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n vol o vol 2 El tel fono sonar los tonos diferentes del timbre en los vol menes diferentes 3 Cuando el tel...

Page 18: ...Quite el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n talk flash O 1 Si el receptor est fuera...

Page 19: ...pause 3 Oprima el bot n talk flash Ajuste del volumen del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el receptor...

Page 20: ...rmalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta llamada termine el tel fono cambiar a...

Page 21: ...e el servicio de llamada en espera usted puede recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est en el tel fono usted oir un tono de llamada en espera Si...

Page 22: ...de mensajer a vocal para entrar en su buz n Usted puede programar el n mero de acceso a su buz n de correo de voz en una ubicaci n de marcaci n r pida Si el indicador de mensaje de voz en espera se q...

Page 23: ...pantalla siguiente aparecer Si el n mero RocketDial est ya programado la pantalla para editar aparecer Usted puede seleccionar Edit para cambiar esta entrada seleccione Delete para borrar esta entrada...

Page 24: ...nto de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n memory 2 Inserte 0 9 para seleccionar el n mero de la ubicaci n de marcaci n r pida en...

Page 25: ...un error durante la inserci n de un nombre Use el bot n tone o para mover el cursor al car cter incorrecto Oprima el bot n delete channel para borrar el car cter err neo Luego inserte el car cter cor...

Page 26: ...i n Cada pausa cuenta como un d gito La pantalla exhibir la letra P para cada pausa Cuando guarde n meros en la memoria y no presione ning n bot n dentro de 30 segundos el receptor sonar r pidamente y...

Page 27: ...o vol 2 Oprima el bot n memory 3 Inserte un n mero 0 9 o presione el bot n vol o vol para seleccionar la ubicaci n de memoria en la que se va ha guardar 4 Oprima el bot n select Usted oir un tono de c...

Page 28: ...ro de marcaci n r pida que usted desea marcar 3 Oprima el bot n talk flash La pantalla exhibir Talk y el n mero seleccionado Entonces el n mero exhibido ser marcado Para cancelar la marcaci n r pida O...

Page 29: ...guardada en el registro de Caller ID Si el servicio de Caller ID incluye el nombre de la persona que llama ste ser exhibido en la pantalla hasta 15 letras Usted podr recibir cualquiera de los siguient...

Page 30: ...uevo oprima repetidas veces el bot n vol para desplazarse por los mensajes del m s reciente al m s antiguo o el bot n vol para desplazarse por todos los mensajes 3 Oprima el bot n end para volver al m...

Page 31: ...o vol para seleccionar Yes y luego oprima el bot n select Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n caller id menu 2 Oprima el bot n dele...

Page 32: ...l tel fono marque un 1 antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 1 Para que el tel fono marque el c digo del rea almacenado antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 3 3 Oprima el bot n talk...

Page 33: ...tor y la base Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede la pr xima vez que el paquete de p...

Page 34: ...n largo periodo de tiempo Para una funci n optima aseg rese de poner el receptor en la base despu s de una llamada telef nica Reemplazo y manejo de la pila Cuando el tiempo de funcionamiento se acorte...

Page 35: ...a o con agua Frote suavemente el pa o sobre los contactos de carga hasta que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base contactos C...

Page 36: ...espectivamente a la cantidad del tiempo que el receptor estuvo fuera de la base Recargue su tel fono regularmente colocando el receptor a la base despu s de cada llamada Cuando el tiempo de funcionami...

Page 37: ...la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete channel en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fondo Aseg rese...

Page 38: ...sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de la interferencia El Caller ID no sale en...

Page 39: ...las por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 5 Recargue el paquete de pilas por 20 horas en la base antes de usar el tel fono Base 1...

Page 40: ...roduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o descarga el c...

Page 41: ...ico y estos tipos de instalaci n requieren un convertidor de enchufe modular Esta clase de instalaci n no es dif cil sin embargo usted debe contactar su agente de tel fonos de Uniden o una tienda de a...

Page 42: ...nectadas a una interfaz telef nica La terminaci n en una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los n meros de equivalencia...

Page 43: ...ga 33 Llamada en espera 19 M Memoria de la marcaci n r pida Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 22 Realizaci n de llamadas con la memoria de marcaci n r pida 26 Modo...

Page 44: ...caci n de la memoria 1 2 3 4 5 Ubicaci n de la memoria N mero telef nico Nombre Ubicaci n de la memoria 6 7 8 9 10 Ubicaci n de la memoria N mero telef nico Nombre Ubicaci n de la memoria 1 2 3 4 5 6...

Page 45: ...4 3 w w w u n i d e n c o m Notas UP033BH_EXI7246C book Page 43 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Page 46: ...4 4 w w w u n i d e n c o m UP033BH_EXI7246C book Page 44 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Page 47: ...ernes de la 8 de la ma ana hasta las 5 de la tarde hora central Para m s informaci n sobre la accesibilidad de las caracter sticas de este producto por favor llame 1 800 874 9314 V TTY Puede estar cub...

Page 48: ...Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado especialmente en China Gracias por la compra de un producto de Uniden Reg strese hoy online Para m s accesorios visite nuestra...

Reviews: