background image

GMR535-2

RADIO GMR535-2

* El alcance puede variar dependiendo del medio ambiente y/o las condiciones 

topográficas.

•  15 canales GMRS/7 canales FRS
•  Pila de larga vida
•  Hasta un alcance de 5 millas
•  Rastreo de canales
•  Monitorización de canales
•  Metro de la fuerza de la pila
•  Botón para llamar
•  Tono Roger
•  Activación/desactivación del tono del teclado

1. Antena
2. Botón PTT (Oprima-para-hablar)
3. Botón para subir el canal/rastreo
4. Botón para el tono de llamada/ 

bloqueo

5. Botón para bajar el canal/rastreo
6. Altavoz
7. Botón para subir el 

volumen/monitorización

8. Botón para encender/apagar
9. Botón para bajar el 

volumen/monitorización

10.Micrófono
11.Indicador del canal
12.Indicador de la recepción
13.Indicador del nivel de la pila
14.Indicador de la transmisión

Enhorabuena en su compra de la radio
GMR535-2 (Servicio General de Radio Móvil)
de Uniden. Esta radio liviana y del tamaño de
la palma de la mano es un aparato moderno
equipado con muchas características valuables.
Úsela en eventos deportivos para estar en
contacto con su familia y amigos, en
excursiones, esquiando, al aire libre, o
vigilando en su vecindad para comunicaciones
vitales.

CONTENIDO DEL PAQUETE

El paquete contiene dos radios GMR535, esta
guía de referencia y dos pinzas para la correa.
Usted deberá comprar 6 pilas alcalinas del tipo
AAA para poder operar estas unidades.

LICENCIA GMRS DE LA FCC

La radio GMR535-2 opera en las frecuencias
del Servicio General de Radio Móvil (GMRS)
las cuales requieren una licencia emitida por
la FCC para poder operar la radio. Para
obtener información sobre la licencia y los
formularios de solicitud, visite la página de
la FCC en el internet en:
www.fcc.gov/wtb/uls  o llame a la línea roja
de la FCC en el 1-800-418-3676. Si tiene
cualquier pregunta, usted puede
comunicarse directamente con la FCC en el
1-888-225-5322.

INSTALACIÓN DE LAS PILAS OPCIONALES

Su radio GMR535-2 usa 3 pilas alcalinas del
tipo AAA (no incluidas). Recomendamos que
use pilas alcalinas de alta calidad.

Para instalar las pilas:

1) Asegúrese de que la radio esté APAGADA.
2) Quite la tapa presionando y deslizando la

tapa del compartimiento.

3) Instale 3 pilas alcalinas del tipo AAA (no

vienen incluidas) en el compartimiento para
ellas. Asegúrese de seguir los sí y
– en el compartimiento. La instalación
incorrecta de las pilas prevendrá el
funcionamiento de la unidad.

4) Reemplace la tapa del compartimiento

deslizándola.

CÓMO USAR LA RADIO

Para APAGAR este sonido:

Mantenga oprimido el botón 

call/lock

mientras que

ENCIENDE la radio.

Para ACTIVAR este sonido:

APAGUE la radio y vuélvala a ENCENDER sin
oprimir el botón 

call/lock

.

Selección de un canal

Su radio GMR535-2 tiene 22 canales que usted
puede usar para hablar con otros. Para poder
hablar con alguien, ustedes dos se deben encontrar
en el mismo canal.

Para escoger un canal:

Oprima el botón 

ch/scan

para subir o bajar

el número del canal exhibido.

Característica del rastreo de canales

Su radio GMR535-2 tiene una característica para
rastrear canales la cual le permite rastrear fácilmente
todos los 22 canales. Cuando se detecte un canal
activo, la radio se detendrá en ese canal hasta que
el canal se desocupe. Después de una dilación de
2 segundos, la radio continuará el rastreo. La
presión del botón 

PTT

, mientras que el rastreo esté

detenido en un canal, le permitirá transmitir en ese
canal.

Para ACTIVAR el rastreo de canales:

Mantenga oprimido el botón 

ch/scan

por 3

segundos. El número del canal en la pantalla
cambiará según la radio se vaya desplazando
rápidamente por los canales.

Para APAGAR el rastreo de canales:

Oprima el botón 

ch/scan

.

Cómo conversar por su radio

Para hablar con otros con la radio:

1) Mantenga oprimido el botón 

PTT

y hable con

una voz clara y normal, poniendo el micrófono a
unas 2-3 pulgadas de la boca.
El símbolo 

tx

aparecerá en la pantalla durante la

transmisión. Para evitar cortar la primera parte
de su transmisión, espere un momento después
de oprimir el botón 

PTT

antes de comenzar a

hablar.

2) Cuando haya terminado de hablar, suelte el

botón 

PTT

. Ahora podrá recibir llamadas

entrantes. El símbolo 

rx

aparecerá en la pantalla

durante la recepción.

Transmisión de un tono de alerta de llamada

Su radio GMR535-2 está equipada con un tono de
llamadas el cual será transmitido cuando oprima el
botón 

call/lock

.

Para transmitir un tono de llamada, oprima el botón

call/lock

. El tono será transmitido.

Característica de la supresión automática

La radio GMR535-2 está equipada con un sistema
de supresión automático el cual obstruye las
transmisiones débiles y el ruido generado por las
condiciones terrenas o si ha llegado al límite del
alcance.

Característica del modo de monitorización

Su radio GMR535-2 le permitirá escuchar señales
débiles en el canal actual cuando presione cualquier
botón.

Para ACTIVAR el modo de monitorización:

Mantenga oprimido el botón 

vol/mon 

.

El símbolo 

rx

destellará.

Para APAGAR el modo de monitorización:

Oprima el botón 

vol/mon 

. El  símbolo 

rx

terminará el destello.

Característica  de conserva automática de
potencia

Su radio GMR535-2 tiene un circuito único diseñado
para extender la vida de las pilas dramáticamente. Si
no hay ninguna transmisión ni tampoco ninguna
llamada entrante dentro de 2 segundos, su radio
cambiará al modo de conserva de potencia. La radio
todavía podrá recibir transmisiones en este modo.

Activación/ desactivación del bloqueo del
teclado

Mantenga oprimido 

call/lock

hasta que la letra "L"

aparezca en la pantalla. Después de 1 segundo, la
pantalla LCD volverá a la exhibición del canal.

Para salir del modo del bloqueo del teclado,
mantenga oprimido 

call/lock

otra vez.

Nota:

Aunque el modo del bloqueo esté activado,
la radio todavía podrá recibir transmisiones.

Tono Roger

El tono Roger es un BIP el cual es enviado
automáticamente  al final de las transmisiones. El
tono Roger se puede oír por el altavoz cuando el
tono Roger y el sonido de los botones están
activados. Cuando el tono Roger esté ACTIVADO
y el sonido de los botones esté APAGADO, el tono
Roger no se oirá por el altavoz pero sí, será
transmitido a la otra persona. Cuando el tono
Roger esté APAGADO, entonces ni se oirá ni se
transmitirá.

Para APAGAR el tono Roger:
Mantenga oprimido el botón 

ch/scan

mientras

que ENCIENDE la radio.

Para ACTIVAR el tono Roger:
APAGUE la radio y vuélvala a ENCENDER otra vez
sin usar el botón 

ch/scan

.

Nota:

Si presiona el botón 

ch/scan

o los botones

mientras que la unidad esté detenida

en un canal, el rastreo resumirá.

Para obtener lo máximo de su nueva radio, lea esta
guía de referencia completamente antes de intentar
la operación de la unidad.

Activación de la radio y ajuste del volumen

1) Mantenga oprimido el botón para

ENCENDER la radio.

2) Para cambiar el nivel del volumen, oprima el

botón 

vol/mon

para aumentar o

disminuir el nivel del volumen.

3) Mantenga oprimido el botón otra 

vez 

para

APAGAR la radio.

Ajuste del sonido (sonido de los botones)

Su radio emite un sonido cada vez que se oprime
un botón (excepto el botón 

PTT

, y el botón

call/lock

). El sonido del botón aumentará o

disminuirá dependiendo del ajuste del nivel del
volumen.

Reviews: