background image

Operaciones básicas

40

Operaciones básicas

Activación y desactivación del micrófono

Mantenga oprimido 

POWER/VOLUME

 por 2 segundos.  

Si la radio principal está encendida, el canal que 
aparezca en el micrófono será el canal actualmente 
seleccionado en la radio principal. Mantenga oprimido 

POWER/VOLUME

 por unos 2 segundos otra vez para 

apagar el micrófono..

Ajuste del volumen y la supresión

Oprima 

POWER/VOLUME

, y luego oprima repetidas 

veces 

 para subir el volumen y 

  para bajarlo. Oprima 

POWER/VOLUME

 para apagar el volumen.

Para ajustar la supresión, oprima 

SQUELCH/BATTERY

, y 

luego oprima repetidas veces 

 para subir la supresión o 

 para bajarla.  Oprima 

PTT

16/9/TRIPLE WATCH

 o 

DISTRESS

 para apagarla.

Inspección del nivel de la pila

Mantenga oprimido 

SQUELCH/BATTERY

 por unos 2 

segundos.  Un número del 0 al 4 aparecerá mostrando el 
nivel de la pila (0 está baja y 4 está llena). Si aparece 0, la 
radio no tendrá bastante potencia para operar.  Oprima 
brevemente cualquier botón para apagar el modo de la 
pila.

La vigilancia triple

Sintonícese a otro canal que no sean los canales 9 ó 16, 
y luego mantenga oprimido 

16/9/TRIPLE WATCH

 por 

unos 2 segundos.  

TRI

 aparecerá y la radio monitorizará 

el canal 16 cada 2 segundos, luego el canal 9, y seguido 
volverá al canal activo original.

Notas:

Si el canal activo originalmente era el canal meteo-
rológico, la radio entrará automáticamente en el modo 
de la vigilancia triple.

Si la alerta meteorológica está activada (consulte 
"Activación de la alerta de los canales"), la radio se 
sintonizará primero al canal activo original, luego al 
canal 9 y después al canal 16. La radio también 
inspeccionará el canal meteorológico activo cada 7 
segundos por si hay un tono de alerta.

Operaciones básicas

Summary of Contents for WHAMx4BK

Page 1: ......

Page 2: ...n is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device FCC RF Exposure Information Warning Read this information before using the radio In August 1996 the Federal Communications Commission FCC of the United States with its action in Report and Order ...

Page 3: ...ontact with the skin a minor burn may result Please contact your local dealer for a replacement antenna Body Worn Operation This device was tested for typical body worn operations using the supplied belt clip To maintain compliance with FCC RF exposure requirements body worn operations are restricted to the supplied belt clip For hand held operation the radio should be held 1 inch from the user s ...

Page 4: ...ng the Microphone On and Off 14 Setting the Base Microphone ID 14 Adjusting the Volume and Squelch 14 Checking the Battery Level 14 Using Triple Watch 15 Tuning Weather Channels 15 Using Weather Alert Mode 15 Using Channel Step 15 Using Channel Scan 16 Saving Channels to Memory 16 Deleting Channels From Memory 16 Changing UIC Mode 16 Selecting Menu Items 16 Displaying Time Position Course Info 16 ...

Page 5: ...n or Off 20 Programming a FIPS Code 21 Using Auto Channel Switch 21 Using Position Reply 22 Using a Group MMSI 22 Setting Up the Scrambler 23 Using Exit 23 Using System Options 23 Adjusting the Contrast 23 Adjusting the Key Beep 24 Adjusting the VOX Sensitivity Level 24 Care and Maintenance 24 Appendix 24 Reference Information 25 Three Year Limited Warranty 27 ...

Page 6: ...e same marine radio You should read the rest of this Owners Manual thoroughly to acquaint yourself with all of your microphone s features and functions Save your receipt as proof of purchase in case you ever need to have warranty service on the microphone Features specifications and availability of optional accessories are all subject to change without notice Note Your microphone meets the stringe...

Page 7: ...ey Light Adjustment You can adjust the brightness of the display and the keys on the microphone to make them easier to see in extreme conditions Key Beep Volume Adjustment You can adjust the volume of the tone you hear when you press a key Battery Level Display The microphone displays the status of the battery Contrast Adjustment You can set the microphone s display to make it easier to see in dif...

Page 8: ...eives power all the time Warning Please keep metal objects away from the WHAMx4 charger 1 Connect the wires on the back of the cradle to a 12 volt battery You may extend this cable as necessary but you must observe proper polarity i e red is positive and black is negative 2 Connect the black wire to the negative battery terminal 3 Connect the red wire to the positive battery terminal 4 Make sure t...

Page 9: ... sides of the microphone then lift up the cover over the battery compartment 3 IfyouareinstallingAAAbatteries in the supplied battery holder make sure the polarity symbols inside the battery compartment match Otherwise insert the supplied rechargeable battery s plug into the connector inside the battery compartment 4 Replace the battery compartment cover Caution Be sure the rubber gasket around th...

Page 10: ...ut 14 hours to fully recharge Caution To ensure proper charging and avoid accidental release always firmly lock the handset into the charger Engine Noise Suppression Interference from the noise generated by the electrical systems of engines is sometimes a problem with micro phones Your microphone has been designed to be essentially impervious to ignition noise and alternator noise However in some ...

Page 11: ...ng a transmission red when it is transmitting and orange when it is charging Press to scroll up through the channels and menu options Hold down to increase scrolling speed Press to scroll down through the channels and menu options Hold down to increase scrolling speed MENU HI LO Press to enter and exit the menu mode Hold down to change transmit power from high to low Hold down again to change tran...

Page 12: ...he currently selected channel in memory Press again to delete a channel from memory Hold down to change UIC mode WX ALERT Press to listen to the active weather channel in your area Hold down in weather alert mode to turn on weather alert PTT Press to transmit DISTRESS Hold down for 5 seconds to turn on distress transmit The microphone counts down during distress If you release DISTRESS before the ...

Page 13: ...ut power is set to 25 watts on the output channel TRI Appears when the microphone is on a working channel or the weather channel and is watching Channel 16 and Channel 9 U I C Shows the channel mode USA INT or CAN MEM Indicates if a channel has been placed into channel scanning memory WX Appears when the microphone is in the weather mode Shows that GPS is connected to the microphone blinks when th...

Page 14: ...ly press or until ID SETTING appears then press SELECT SCRAM 3 Repeatedly press or to select the ID you want to set BASE ID or HANDSET ID Then press SELECT SCRAM 4 Repeatedly press or to select the ID you want 00 99 for BASE ID or 1 4 for HANDSET ID Then press SELECT SCRAM Adjusting the Volume and Squelch Briefly press POWER VOLUME then repeatedly press to turn up the volume or to turn it down Bri...

Page 15: ...dio is set to Triple Watch mode The radio searches only for a 1050 Hz tone The radio also activates Triple Watch when channel scan is active see Using Channel Step on Page 15 for more information Tuning Weather Channels Briefly press WX Alert to tune to the active local NOAA weather channel from any channel The active weather channel number and WX appear To change the weather channel repeatedly pr...

Page 16: ...mmed into memory MEM appears on the display each time the channel number appears You can store any channel except a weather channel into the radio s memory Briefly press MEM UIC again to remove the channel from memory Deleting Channels From Memory Tune the channel you want to delete then briefly press MEM UIC MEM disappears Changing UIC Mode Hold down MEM UIC for about 2 seconds The currently set ...

Page 17: ... hail volume Using the Intercom Hold down HAIL INTERCOM for about 2 seconds The radio activates its intercom and all available units appear on the display You can select any displayed unit to communicate with Turning the Backlight On and Off Repeatedly press LIGHT LOCK to adjust the display backlight level Press LIGHT LOCK when the backlight is set to its highest level to turn off the backlight Us...

Page 18: ...on of the microphone s setup options You normally set these options the first time you use the microphone Notes The operation described in this section does not work with Uniden s UM625 marine radio See the UM625 Owner s Manual for more information about connecting a WHAM x 4 microphone to that radio See Using System Options on Page 23 for more information about options you change more often Using...

Page 19: ...RAM to confirm the name you entered Otherwise to cancel the directory entry repeatedly press or until NO appears then press SELECT SCRAM 10 Repeat Steps 4 9 to enter another vessel in the directory To change an entry already in the directory 1 Repeat Steps 1 3 above 2 Repeatedly press or until the name of the entry you want to change appears then press SELECT SCRAM again EDIT appears Press SELECT ...

Page 20: ...eat Steps 4 5 to change another channel name Adjusting the Local Time This option lets you adjust the local time by up to one hour for any location in North America 1 Briefly press MENU MAIN MENU appears Then press SELECT SCRAM 2 Repeatedly press or until SETUP appears then press SELECT SCRAM 3 Repeatedly press or until GPS SETUP appears then press SELECT SCRAM 4 Repeatedly press or until TIME ADJ...

Page 21: ...t the first number of the FIPS code then press SELECT SCRAM to register it 6 Repeat Step 5 for each number in the FIPS code After you enter the last number YES appears 7 Press SELECT SCRAM to confirm the FIPS code you entered Otherwise to cancel the FIPS code entry repeatedly press or until NO appears then press SELECT SCRAM 8 Repeat Steps 4 7 to enter another FIPS code To change an existing FIPS ...

Page 22: ...CT SCRAM 2 Repeatedly press or until SETUP appears then press SELECT SCRAM 3 Repeatedly press or until POS REPLY appears then press SELECT SCRAM 4 Repeatedly press or until On appears to turn on auto position reply or OF appears to turn off auto position reply then press SELECT SCRAM Using a Group MMSI This option lets you set up a group MMSI letting you make a single call to a group of vessels 1 ...

Page 23: ... then press SELECT SCRAM to register it YES appears 5 Press SELECT SCRAM to confirm the scrambler code you entered Otherwise to cancel the scrambler code repeatedly press or until NO appears then press SELECT SCRAM Using Exit Select this option to exit setup options and return to the channel display screen 1 Briefly press MENU MAIN MENU appears Then press SELECT SCRAM 2 Repeatedly press or until S...

Page 24: ...beep or OF appears to turn off key beep then press SELECT SCRAM Adjusting the VOX Sensitivity Level 1 To adjust the VOX sensitivity level briefly press MENU repeatedly press or until LOCAL MENU appears then press SELECT SCRAM 2 Repeatedly press or until VOX LEVEL appears then press SELECT SCRAM 3 Repeatedly press or to select the level you want 1 2 3 or OFF Then press SELECT SCRAM Care and Mainten...

Page 25: ...GITL SELECTIVE CALLING DSC REC ONLY 71 X 156 5750 156 5750 Simplex NON COMMERCIAL NON COMMERCL 72 X 156 6250 156 6250 Simplex NON COMMERCIAL SHIP SHIP NON COMMERCL 73 X 156 6750 156 6750 Simplex PORT OPERATION PORT OPERATN 74 X 156 7250 156 7250 Simplex PORT OPERATION PORT OPERATN 75 X 156 775 156 775 Simplex 1W PORT OPERATION PORT OPERATN 76 X 156 825 156 825 Simplex 1W PORT OPERATION PORT OPERAT...

Page 26: ...OMMERCIAL SHIP SHIP COMMERCIAL 9 X 156 4500 156 4500 Simplex BOATER CALLING CHANNEL CALLING 10 X 156 5000 156 5000 Simplex COMMERCIAL COMMERCIAL 11 X 156 5500 156 5500 Simplex VESSEL TRAFFIC SYSTEM VSL TRAFFIC 12 X 156 6000 156 6000 Simplex VESSEL TRAFFIC SYSTEM VSL TRAFFIC 13 X 156 6500 156 6500 Simplex BRIDGE TO BRIDGE BRDG TO BRDG 14 X 156 7000 156 7000 Simplex VESSEL TRAFFIC SYSTEM VSL TRAFFIC...

Page 27: ...NG TO THE PRODUCT AND IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES OF ANY NATURE WHATSOEVER WHETHER EXPRESS IMPLIED OR ARISING BY OPERATION OF LAW INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE THIS WARRANTY DOES NOT COVER OR PROVIDE FOR THE REIMBURSEMENT OR PAYMENT OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow this e...

Page 28: ... de la radio solamente significa que se ha cumplido con los reglamentos técnicos de Industry Canada Información de la FCC sobre la exposición RF Aviso Lea esta información antes de usar la radio En agosto de 1996 la Comisión Federal de Comunicaciones FCC de los Estados Unidos adopto en su Report and Order FCC 96 326 una actualización del estandarte de seguridad para la exposición de humanos a la r...

Page 29: ...or favor consulte con su comerciante local para obtener una antena de reemplazo Operación con el micrófono cerca del cuerpo Este aparato está examinado para operaciones típicas cerca del cuerpo usando la pinza para la correa suministrada Para seguir cumpliendo los requerimientos de exposición RF de la FCC las operaciones con el micrófono cerca del cuerpo están restringidas a la pinza para la corre...

Page 30: ...40 Ajuste del volumen y la supresión 40 El nivel de la pila 40 La vigilancia triple 40 Activación de los canales meteorológicos 41 El modo de alerta meteorológica 41 El modo de canales paso por paso 41 El rastreo de los canales 41 Almacenamiento de canales en la memoria 42 Borrado de canales de la memoria 42 Cambio del modo UIC 42 Selección de los artículos del menú 42 Exhibición de la información...

Page 31: ...ora 46 Programación de un código FIPS 46 El cambio automático de canales 47 La respuesta de posición 48 El MMSI de grupo 48 Configuración del codificador 48 Salida 49 Utilización de las opciones del sistema 49 Ajuste del contraste 49 Ajuste del sonido de los botones 49 Ajuste del nivel de la sensibilidad VOX 50 Programación del ID de la base del micrófono 50 Cuidado y manteniniento 50 Apéndice 51 ...

Page 32: ...nual a fondo para conocer todas las características y funciones del micrófono Guarde su recibo como prueba de la compra en caso que su micrófono necesite el servicio garantizado Las características las especificaciones y la disponibilidad de los accesorios opcionales están sujetas a cambio sin previo aviso Nota Su micrófono cumple con las más rigurosas especifica ciones de impermeabilidad JIS7 El ...

Page 33: ...o Ajuste de la luz de fondo de la pantalla y de los botones Usted puede ajustar la claridad de la pantalla y de los botones del micrófono para poder ver mejor en condiciones extremas Ajustes del volumen del sonido de los botones Usted puede ajustar el volumen del tono que uno oye cuando se presiona un botón Exhibición del nivel de la pila El micrófono exhibe el estado de la pila Ajuste del contras...

Page 34: ...ría del navío o una conexión en el panel de distribución de potencia que reciba corriente continua Aviso Por favor mantenga objetos metálicos lejos del cargador WHAM4x 1 Conecte los cables detrás del cargador a una batería de 12 voltios Usted puede extender el cable si es necesario pero observe la polaridad correcta por ejemplo rojo es positivo y negro es negativo 2 Conecte el cable negro al termi...

Page 35: ...micrófono 3 Si está instalando pilas AAA en el cargador suminis trado asegúrese de que los símbolos de la polaridad dentro del compartimiento de las pilas correspondan De otra manera inserte el conector de las pilas recargables suministrado en la conexión dentro del compartimiento de estas 4 Reponga la tapa Cuidado Asegúrese de que la goma dentro del compartimiento de las pilas esté limpia y que s...

Page 36: ... correcta y evitar que el micrófono se suelte del cargador insértelo firmemente Supresión del ruido del motor A veces la interferencia del ruido de impulso generado por los sistemas eléctricos de los motores puede ser un prob lema para los micrófonos Su micrófono ha sido diseñado para ser esencialmente impenetrable por el ruido de impulso de ignición y del ruido del alternador Sin embargo en algun...

Page 37: ... por los canales y por las opciones del menú Manténgalo oprim ido para aumentar la velocidad del desplazamiento Oprima para desplazarse hacia abajo por los canales y las opciones del menú Mantenga oprimido para aumentar la velocidad del desplazamiento MENU HI LO Oprima para entrar y salir del modo del menú Mantenga oprimido para cambiar la potencia de transmisión de alta a baja Mantenga oprimido o...

Page 38: ... vez para bor rar un canal de la memoria Mantenga oprimido para cambiar al modo UIC WX ALERT Oprima para escuchar el canal meteo rológico activo en su área Mantenga oprimido en el modo de alerta meteorológica para activar esta alerta PTT Oprima para transmitir DISTRESS Mantenga oprimido por 5 segundos para activar la transmisión de auxilio El micrófono cuenta hacia bajo durante el auxilio Si suelt...

Page 39: ...da transmisión está puesta á 25 vatios en el canal de transmisión TRI Aparece cuando el micrófono está en un canal activo y cuando está vigilando los canales 9 16 y el canal meteorológico U I C Enseña el modo del canal USA INT o CAN MEM Indica si el canal ha sido colocado en la memoria de rastreo WX Aparece cuando el micrófono está en el modo meteorológico Enseña que el GPS está conectado al micró...

Page 40: ...TERY por unos 2 segundos Un número del 0 al 4 aparecerá mostrando el nivel de la pila 0 está baja y 4 está llena Si aparece 0 la radio no tendrá bastante potencia para operar Oprima brevemente cualquier botón para apagar el modo de la pila La vigilancia triple Sintonícese a otro canal que no sean los canales 9 ó 16 y luego mantenga oprimido 16 9 TRIPLE WATCH por unos 2 segundos TRI aparecerá y la ...

Page 41: ...lva a encender El modo de alerta meteorológica Mantengaoprimido WX Alert por unos dos segundos Cuando laradioestéenel mododealertameteorológica destellará Si los códigos FIPS están programados consulte Progra mación de un código FIPS destellará y la naturaleza de la alerta aparecerá en la pantalla El modo de canales paso por paso Oprima STEP SCAN La radio pasará al próximo canal almacenado en la m...

Page 42: ...el menú Oprima SELECT SCRAM para seleccionar los artículos del menú Exhibición de la información de la hora de la posición del curso Oprima SELECT SCRAM mientras que el número del canal aparece para exhibir lo siguiente La hora local actual La posición actual latitud longitud SOG velocidad actual sobre tierra COG velocidad actual sobre tierra Oprima SELECT SCRAM otra vez para apagar el modo de la ...

Page 43: ...justada al nivel más alto para apagarla El bloqueo del teclado Mantenga oprimido LIGHT LOCK por unos 2 segundos para activar el bloqueo del teclado Todos los botones en el micrófono excepto PTT serán bloqueados Para desactivar el bloqueo del teclado mantenga oprimido LIGHT LOCK por unos 2 segundos o apague el micrófono y vuélvalo a encender Auxilio Para enviar una llamada de auxilio levante la len...

Page 44: ...usa el micrófono Notas La operación descrita en esta sección no funciona con la radio marina UM625 de Uniden Consulte el manual de la radio UM625 para más información sobre la conexión de un WHAM4x con esa radio Consulte Las opciones del sistema para más infor mación sobre las opciones que usted cambia más fre cuentemente El directorio Esta opción le permite configurar un directorio de otros navío...

Page 45: ...pita los pasos del 1 3 descritos arriba 2 Oprima varias veces o hasta que el nombre de la entrada que desea cambiar aparezca luego oprima SELECT SCRAM otra vez EDIT aparecerá en la pan talla Oprima SELECT SCRAM El primer carácter del MMSI de usuario del navío destellará 3 Repita los pasos del 5 9 para corregir el MMSI de usuario y el nombre del navío Los nombres de los canales Esta opción le permi...

Page 46: ...ezca luego oprima SELECT SCRAM 4 Oprima varias veces o hasta que TIME ADJUST aparezca y luego oprima SELECT SCRAM 5 Oprima varias veces o para ajustar la hora luego oprima SELECT SCRAM SET aparecerá en la pantalla 6 Oprima SELECT SCRAM Activación y desactivación de la compensación de la hora 1 Oprima brevemente MENU El menú principal apare cerá en la pantalla Luego oprima SELECT SCRAM 2 Oprima var...

Page 47: ...a insertar otro código FIPS Para cambiar el código FIPS existente 1 Repita los pasos del 1 3 en esta sección 2 Oprima varias veces o hasta que el código deseado aparezca luego oprima SELECT SCRAM otra vez EDIT aparecerá en la pantalla Oprima SELECT SCRAM El primer número del código FIPS destellará 3 Repita los pasos del 5 7 en esta sección ara cambiar el código FIPS El cambio automático de canales...

Page 48: ...incipal apare cerá en la pantalla Luego oprima SELECT SCRAM 2 Oprima varias veces o hasta que SETUP aparezca luego oprima SELECT SCRAM 3 Oprima varias veces o hasta que GROUP MMSI aparezca en la pantalla luego oprima SELECT SCRAM La pantalla mostrará ID y 0 y el segundo 0 destellará 4 Oprima varias veces o para seleccionar el segundo número del MMSI de grupo luego oprima SELECT SCRAM para registra...

Page 49: ... Oprima varias veces o hasta que EXIT aparezca luego oprima SELECT SCRAM Utilización de las opciones del sistema Esta sección detalla la operación de las opciones del sistema del micrófono Estas opciones se cambian normalmente basándose en las condiciones y preferencias locales Ajuste del contraste Esta opción le permite cambiar el contraste de la pantalla del micrófono Usted puede ajustar solamen...

Page 50: ...D de la base o del micrófono oprima MENU oprima repetidas veces o hasta que LOCAL MENU aparezca luego oprima SELECT SCRAM 2 Oprima repetidas veces o hasta que ID SETTING aparezca luego oprima SELECT SCRAM 3 Oprima repetidas veces o para seleccionar el ID que desea programar ID de la base o ID del micrófono Luego oprima SELECT SCRAM 4 Oprima repetidas veces o para seleccionar el ID deseado 00 99 pa...

Page 51: ...ION PORT OPERATN 77 X 156 8750 156 8750 Simplex 1W PORT OPERATION SHIP SHIP PORT OPERATN 78 A X 156 9250 156 9250 Simplex NON COMMERCIAL NON COMMERCL 79 A X 156 9750 156 9750 Simplex COMMERCIAL COMMERCL 80 A X 157 0250 157 0250 Simplex COMMERCIAL COMMERCIAL 81 A X 157 0750 157 0750 Simplex COAST GUARD COAST GUARD 82 A X 157 1250 157 1250 Simplex COAST GUARD COAST GUARD 83 A X 157 1750 157 1750 Sim...

Page 52: ...CONTROL GOVERNMENT 18 X 161 5000 156 9000 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 19 X 161 5500 156 9500 Duplex COMMERCIAL COMMERCIAL 20 X 161 6000 157 0000 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 21 X 161 6500 157 0500 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 22 X 161 7000 157 1000 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 23 X 161 7500 157 1500 Duplex MARINE OPERATOR MAR OPERATOR 24 X 161 8000 157 2000 Duplex MARINE O...

Page 53: ... manejo ocasionado por el garante o sus repre sentantes en conexión con el desempeño de esta garantía LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA YA SEA EXPRESA IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY INCLUYENDO DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE COM ERCIABIL...

Page 54: ...tes 1 cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toutes les interférences qu il reçoit incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement Renseignements de la FCC se rapportant à l exposition aux fréquences radio RF Avertissement Veuillez lire ces renseignements avant d utiliser cet émetteur radio Au mois d août 1996 la commission fédérale des ...

Page 55: ...quer avec votre march and afin de vous procurer une antenne de rechange Fonctionnement de l appareil lorsque porté sur le corps Cet appareil a été testé et approuvé pour le port sur le corps à l aide de l attache ceinture incluse Pour conserver la conformité avec les exigences de la FCC relatives à l exposition RF le fonctionnement de l appareil lorsque porté sur le corps n est limité qu à l attac...

Page 56: ...r de bruit de fond Squelch 66 Vérifier le niveau des piles 66 Utiliser la surveillance triple 66 Syntoniser les canaux météorologiques 67 Utiliser le mode d alerte météorologique 67 Utiliser la fonction d incrémentation des canaux 68 Utiliser le balayage des canaux 68 Entrer les canaux en mémoire 68 Effacer les canaux de la mémoire 68 Changer le mode des canaux UIC États Unis internationaux Canada...

Page 57: ...ts 74 Utiliser la commutation automatique des canaux 75 Utiliser la réponse à la demande de position 75 Utiliser un ISMM numéro d identification du service maritime mobile de groupe 76 Configurer le circuit brouilleur Scrambler 76 Utiliser l option de QUITTER EXIT 77 Utiliser les options du système 77 Ajuster le contraste 77 Ajuster le bip à la pression des touches 78 Ajuster le niveau de sensibil...

Page 58: ...e quatre microphones WHAMx4 avec la même radio maritime Il est fortement recommandé de lire attentivement le guide d utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques et fonctions de votre microphone Conservez votre facture en lieu sûr au cas où vous auriez besoin de service sous garantie Les caractéristiques spécifications et la disponibilité des accessoires optionnels peuvent chang...

Page 59: ...ge éclairage des touches Vous pouvez ajuster la luminosité de l affichage et des touches du microphone afin de faciliter le visionnement dans les conditions d éclairage difficiles Ajustement du volume du bip à la pression des touches Vous pouvez ajuster le volume de la tonalité que vous entendez lorsque vous appuyez sur une touche Affichage du niveau des piles Le microphone affiche l état du nivea...

Page 60: ...u ou à une borne du tableau de distribution de puissance qui reçoit le courant sans arrêt Avertissement Veuillez éloigner les objets métalliques du chargeur WHAMx4 1 Raccordez les câbles situés à l arrière du socle d accueil à une batterie de 12 volts Vous pouvez prolonger le câble au besoin mais vous devez observer la polarité cor respondante le rouge est le positif et le noir le négatif 2 Raccor...

Page 61: ...ar dessus le compartiment du bloc piles 3 Si vous installez des piles AAA dans le support de piles inclus assurez vous d apparier les polarités à l intérieur du comparti ment Sinon insérez la fiche du bloc piles rechargeable inclus dans le connecteur à l intérieur du compartiment 4 Replacez le couvercle du compartiment des piles Mise en garde Assurez vous que la pièce de caoutchouc à l intérieur d...

Page 62: ...charge adéquate et éviter le retrait accidentel du combiné verrouillez toujours celui ci solidement dans le chargeur Suppression de l émission acoustique du moteur Les interférences générées par les bruits des systèmes électriques des moteurs peuvent parfois causer des problèmes aux microphones Votre microphone a été conçu pour être entièrement invulnérable aux bruits d allum age et aux bruits d a...

Page 63: ...vers les canaux et les options du menu Tenez la touche enfoncée pour augmenter la vitesse de défilement Appuyez pour défiler vers le bas à travers les canaux et les options du menu Tenez la touche enfoncée pour augmenter la vitesse de défilement MENU HI LO Appuyez pour entrer dans le mode du menu et pour quitter celui ci Tenez la touche enfoncée pour changer la puissance de transmission de la posi...

Page 64: ...la mémoire de balayage Tenez cette touche enfoncée pour changer le mode UIC WX ALERT Appuyez pour entendre le canal de météo actif dans votre région Tenez la touche enfoncée afin de régler la radio au mode d alerte météo PTT Appuyez pour envoyer une transmission DISTRESS Tenez cette touche enfoncée pendant 5 secondes afin d envoyer un appel de détresse Le microphone effectue un compte à rebours pe...

Page 65: ...la puissance de transmission est réglée à 25 watts sur le canal de sortie TRI Apparaît lorsque le microphone syntonise un canal actif et qu il surveille le canal 16 et le canal 9 Il apparaît également si vous surveillez le canal météo U I C Affiche le mode du canal États Unis international ou Canada MEM Indique si un canal a été placé dans la mémoire de balayage des canaux WX Apparaît lorsque le m...

Page 66: ...SQUELCH BATTERY puis successivement sur afin d augmenter le niveau du suppresseur ou sur pour le diminuer Appuyez brièvement sur PTT 16 9 TRIPLE WATCHou sur DISTRESS pour mettre le mode du suppresseur hors fonction Vérifier le niveau des piles Maintenez la touche SQUELCH BATTERY enfoncée pendant environ deux secondes Un chiffre situé entre 0 et 4 apparaîtra à l affichage 0 signifie que le niveau e...

Page 67: ...é de 1050 Hz La radio active également la surveillance triple lorsque le balayage des canaux est actif voir Utiliser la fonction d incrémentation des canaux pour plus de détails à ce sujet Syntoniser les canaux météorologiques Appuyez brièvement sur WX ALERT afin de syntoniser le canal météo local actif de la NOAA à partir de n importe quel canal Le numéro du canal météo actif et l indication WX a...

Page 68: ...Pendant le balayage des canaux la radio surveille automatiquement le canal 16 et le canal 9 à toutes les deux secondes Tenez la touche 16 9 TRIPLE WATCH enfoncée afin de sortir la radio du mode de surveillance triple La radio continue son balayage Entrer les canaux en mémoire Appuyez brièvement sur MEM UIC Le canal affiché est sauvegardé dans la mémoire de la radio Lorsqu un canal a été programmé ...

Page 69: ...G Appuyez de nouveau brièvement sur SELECT SCRAM afin de mettre le mode d affichage hors fonction Remarque Les données d affichage du mode des canaux apparaissent toujours en premier Elles apparaissent lorsque la radio reçoit une transmission entrante ou lorsque la radio transmet Permutez entre les deux affichages en appuyant successivement sur SELECT SCRAM à partir de l écran d affichage des cana...

Page 70: ...K lorsque le rétroéclairage est réglé à son niveau le plus élevé pour désactiver le rétroéclairage Utiliser le verrouillage des touches Tenez la touche LIGHT LOCK enfoncée pendant environ 2 secondes afin d activer le verrouillage des touches Toutes les touches du microphone sauf PTT sont verrouillées Pour désactiver le verrouillage des touches tenez enfoncée la touche LIGHT LOCK pendant 2 secondes...

Page 71: ...nc tion puis tenez la touche MENU H L pendant que vous le remettez en marche Utiliser les options des réglages Cette section décrit le fonctionnement des options des réglages du microphone Vous réglez normalement ces options lorsque vous utilisez le microphone pour la première fois Remarques La fonction décrite dans cette secon ne peut être utilisée avec la radio maritime UM625 d Uniden Pour de dé...

Page 72: ... vous désirez assigner au navire puis appuyez sur SELECT SCRAM pour l enregistrer 8 Répétez l étape 7 pour chaque caractère du nom jusqu à 12 Si le nom du navire comporte moins de 12 caractères appuyez successivement sur SELECT SCRAM Après avoir entré le dernier caractère l indi cation YES oui apparaît 9 Appuyez sur SELECT SCRAM pour confirmer le nom que vous avez entré Sinon pour annuler l entrée...

Page 73: ...tère du nom jusqu à 12 Si le nom du canal comporte moins de 12 caractères appuyez successivement sur SELECT SCRAM Après avoir entré le dernier caractère l indication YES oui apparaît 7 Appuyez sur SELECT SCRAM pour confirmer le nom du canal que vous avez entré Sinon pour annuler l entrée appuyez successivement sur ou jusqu à ce que NO apparaisse puis choisissez SELECT SCRAM 8 Répétez les étapes 4 ...

Page 74: ...io qui en retour activera le système d alerte météo SAME Specific Area Message Encoding Vous pouvez programmer un maximum de 30 codes FIPS Pour entrer un nouveau code FIPS 1 Appuyez brièvement sur MENU Le MAIN MENU apparaît Ensuite appuyez sur SELECT SCRAM 2 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que SETUP apparaisse puis appuyez sur SELECT SCRAM 3 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que FI...

Page 75: ...dans une situation d urgence 1 Appuyez brièvement sur MENU Le MAIN MENU apparaît Ensuite appuyez sur SELECT SCRAM 2 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que SETUP apparaisse puis appuyez sur SELECT SCRAM 3 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que AUTO CH SW apparaisse puis appuyez sur SELECT SCRAM 4 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que ON pour activer la commutation automatique des...

Page 76: ...M L identification ID et 0 apparaissent et le deuxième 0 clignote 4 Appuyez successivement sur la touche ou afin de choisir le deuxième numéro du ISMM de groupe puis appuyez sur SELECT SCRAM pour l enregistrer 5 Répétez l étape 4 pour chaque numéro que contient l ISMM de groupe Après avoir entré le dernier numéro l indication YES apparaît 6 Appuyez sur SELECT SCRAM pour confirmer l ISMM de groupe ...

Page 77: ...ECT SCRAM 3 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que EXIT apparaisse puis appuyez sur SELECT SCRAM Utiliser les options du système Cette section décrit le fonctionnement des options du système du microphone Vous changez normalement ces options en vous basant sur les conditions locales et vos préférences Ajuster le contraste Cette option vous permet d ajuster le contraste de l affichage du micr...

Page 78: ...ECT SCRAM Ajuster le niveau de sensibilité de l émetteur commandé par la voix VOX 1 Pour ajuster le niveau de sensibilité de l émetteur commandé par la voix VOX appuyez brièvement sur MENU puis successivement sur ou jusqu à ce que l indication LOCAL MENU apparaisse puis appuyez sur SELECT SCRAM 2 Appuyez successivement sur ou jusqu à ce que l indication VOX LEVEL apparaisse puis choisissez SELECT ...

Page 79: ...5000 Simplex COMMERCIAL COMMERCIAL 11 X 156 5500 156 5500 Simplex VESSEL TRAFFIC SYSTEM VSL TRAFFIC 12 X 156 6000 156 6000 Simplex VESSEL TRAFFIC SYSTEM VSL TRAFFIC 13 X 156 6500 156 6500 Simplex 1W BRIDGE TO BRIDGE BRDG TO BRDG 14 X 156 7000 156 7000 Simplex VESSEL TRAFFIC SYSTEM VSL TRAFFIC 15 X 156 7500 Inhibit Receive Only ENVIRONMENTAL ENVIRONMENTL 16 X 156 8000 156 8000 Simplex DISTRESS SAFE...

Page 80: ...ARD COAST GUARD 64 X 160 8250 156 2250 Duplex MARINE OPERATOR MAR OPERATOR 64 A X 156 2250 156 2250 Simplex MARINE OPERATOR MAR OPERATOR 65 A X 156 2750 156 2750 Simplex SEARCH AND RESCUE SRCH RESCUE 66 A X 156 3250 156 3250 Simplex 1W PORT OPERATION PORT OPERATN 67 X 156 3750 156 3750 Simplex BRIDGE TO BRIDGE BRDG TO BRDG 68 X 156 4250 156 4250 Simplex NON COMMERCIAL NON COMMERCL 69 X 156 4750 15...

Page 81: ...OPERATION SHIP SHIP PORT OPERATN 78 X 161 5750 156 9250 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 79 X 161 5750 156 9750 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 80 X 161 6250 157 0250 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 81 X 161 6750 157 0750 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 82 X 161 7250 157 1250 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 83 X 161 7750 157 1750 Duplex PORT OPERATION PORT OPERATN 84 X 161 8250 157 2...

Page 82: ...ption des frais de port et de manutention encouru par le répondant ou l un de ses représentants en rapport avec l exécution de cette garantie LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L APPAREIL ET REMPLACE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT QU ELLE SOIT FORMELLE TACITE OU SURVENANT SUITE À L IMPLANTATION D UNE LOI INCLUANT...

Page 83: ......

Page 84: ...de la localidad del montaje 2 Use un lápiz para marcar las ubicaciones para los tornillos indicadas por MARK HERE en la plantilla 3 Quite la plantilla y luego haga un pequeño agujero en cada ubicación marcada Ahora use los tornillos suministrados para asegurar el dorso del cargador a la superficie del montaje 1 Découpez le gabarit de cette page en suivant la ligne la plus large tel que l indique l...

Page 85: ...THANK YOU FOR BUYING A UNIDEN PRODUCT UUZZ01360ZA ...

Reviews: