background image

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GTC1000W

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

  b.  Si sigue observando burbujas después de varios 

intentos, desconecte el tanque de propano de 
acuerdo con las instrucciones “Desconectar 
el tanque de gas propano líquido” y llame 
al número de teléfono 1.800.762.1142 para 
solicitar asistencia técnica.

  c.  Si no aparecen burbujas después de un minuto, 

limpie la solución para continuar el proceso.

Uso por primera vez

1.  Verifique que todos los empaques, etiquetas y 

envolturas de protección han sido removidos de 
la parrilla.

2.  Remueva todo aceite de fabricación que 

encuentre en la unidad antes de usar la parrilla 
por primera vez, encendiendo la parrilla por lo 
menos por 15 minutos en la graduación   (alto), 
con la tapa cerrada. Esto realizará una “limpieza 
por calor” en las piezas internas de la unidad y 
hará que los olores se disipen.

Encendido

  Precaución: Mantenga el área del 

aparato de cocción para exteriores 

limpia y libre de materiales 

combustibles, gasolina y otros 

líquidos y vapores inflamables.

  Precaución: No obstruya el flujo del 

aire de ventilación y combustión.

  Precaución: Revise y limpie el 

quemador/tubos ventura para 

eliminar los insectos y nidos de 

insectos. Un tubo obstruido puede 

causar un incendio debajo de la 

parrilla. 

  Precaución: No trate de encender el 

quemador con la tapa cerrada ya que 

puede causar una explosión.

1.  Verifique que todas las etiquetas, envolturas de 

protección y empaques han sido removidos de la 
parrilla.

2.  Abra la tapa para encender la parrilla y déjela 

abierta.

3.  Asegúrese de que no hay nada que obstruya 

el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y 
otros insectos pueden formar sus nidos dentro y 
obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi.

4.  Conecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Conectar el tanque de gas 

propano líquido”. 

5.  La perilla de control del regulador tiene que estar en la posición “APAGADO  ”, vea la Figura 

2.

6.  Gire la perilla de control del regulador para situarla en la posición   (alto).
7.  Oprima la perilla del encendedor varias veces (3 o 4 veces) para encender el quemador.
8.  Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla de control del quemador a 

“APAGADO  ”, espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido.

9.  En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla encendida para 

encender el quemador manualmente. Gane acceso a los quemadores por el agujero del 
fondo de la carcasa como se ilustra (vea Figura 6).

10.  Gire la perilla de control del regulador a la posición   (bajo) y acerque la cerilla encendida 

por el costado del quemador.

11.  Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea Figura 7).

  Precaución: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando la perilla 

de control del regulador a la posición “APAGADO  ” y abra la tapa 

durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas 

antes de volver a encenderlo.

Apagado:

1.  Gire la perilla de control del regulador a la posición “APAGADO  ”. Vea la Figura 2.
2.  Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el tanque 

de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar apropiado.

Esta parrilla ha sido diseñada para operar con 
un tanque de propano de una libra (aprox. 450 g) 
(cilindro DOT 39), de 7-3/8 pulgadas (19 cm) de 
altura, desechable, de 14,1 ó 16,4 onzas (vea Figura 
1)

¡NO TRATE DE LLENAR TANQUES DE PROPANO DE 
UNA LIBRA (14,1 onzas/16,4 onzas)!

Conectar el tanque de gas propano 
líquido

Use únicamente tanques de gas marcados 
“propano”.

Nota: Algunos tanques de gas de 1 libra (aprox. 450 
g) pueden formar “escarcha” cuando están casi 
vacíos.
1.  Asegúrese de que la perilla de control del 

regulador esté a la posición “APAGADO  ”, vea la 
Figura 2.

2.  Lubrique la rosca de la perilla de control del 

regulador con vaselina de petróleo. Alinee la rosca 
del tanque de propano con la perilla de control del 
regulador.

3.  Inserte y gire el tanque de gas propano líquido 

en el sentido de las manecillas del reloj hasta 
que encaje firmemente. APRIETE A MANO 
SOLAMENTE. Tenga cuidado de no dañar la rosca 
al apretarlo en el tanque (vea Figura 3).

4.  Haga una prueba de fugas. Vea la sección 

“Inspección de fugas”.

Desconecte el tanque de gas 
propano líquido

1.  Gire la perilla de control del regulador a la 

posición “APAGADO  ”, vea Figura 2.

2.  Gire el tanque de gas propano líquido en sentido 

contrario a las manecillas del reloj, hasta que se 
afloje (vea Figura 4).

3.  Almacene el tanque de gas propano líquido en un 

lugar adecuado.

Verificaciones de fugas

Conexiones del quemador

1.  Asegúrese de conectar adecuadamente la perilla 

de control del regulador al quemador. 

   Nota: La tuerca de latón debe girarse 1/4 a 1/2 

vuelta una vez apretada. El regulador girará 360˚ 
aunque la tuerca de latón esté apretada.

   Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del 
quemador y la perilla de control del regulador (vea 
Figura 4).

  ADVERTENCIA: El no inspeccionar 

esta conexión o seguir debidamente 

estas instrucciones puede causar 

incendio o explosión ocasionando 

muerte, graves lesiones o daños a la 

propiedad.

2.  Si el quemador y la perilla de control del 

quemador no encajen correctamente o si tiene 
preguntas, llame al 1.800.762.1142 para solicitar 
asistencia técnica.

Conexión de la línea de gas y del 
tanque

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 
para lavar platos y tres partes de agua.

2.  Asegúrese de que la perilla de control del 

regulador está en la posición “APAGADO  ”, vea 
la Figura 2.

3.  Vierta varias gotas de la solución con una cuchara 

o una botella de exprimir en todas las ubicaciones 
marcadas con “X” (vea las Figura 5).

  a.  Si aparecen burbujas, remueva el tanque de 

propano, vuelva a conectar el tanque y verifique 
que la conexión está segura.

Instrucciones de operación

Figura 1

1 lb

453 g

7.75 in

. /  19,7 cm

3.875 in. / 9,8 cm

2.9 in. / 7,4 cm

1 lb

453 g

10.6 in.

 /  26,9 cm

Figura 2

OFF

APAGADO

Figura 3

Figura 3

Figura 4

Burner 
venturi 
pipe

LP Gas Valve 
with Orifice

Figura 5a

X

LP Gas 
Connection

LP Gas Valve 
with Orifice

Figura 5b

Figura 6a

Figura 6b

Figura 7

1/2"

12,7 mm

6,4 mm

0 mm

1/4"

0"

Llama

Summary of Contents for GTC1000W

Page 1: ...defects and other reproductive harm California Proposition 65 Wash your hands after handling this product OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product WARNIN...

Page 2: ...top a leak disconnect the LP gas supply Call our customer care at 1 800 762 1142 a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear an...

Page 3: ...List 1 Lid Handle 55 10 216 2 Lid 55 10 217 3 Left Cooking Grid 55 10 218 4 Right Cooking Grid 55 10 219 5 Top Hinge 2 55 09 147 6 Bottom Hinge 2 55 10 220 7 Heat Plate 55 10 221 8 Regulator 55 10 22...

Page 4: ...gh to layout all components and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to p...

Page 5: ...eturn to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 6 Attach Control Knobs 7 Insert Heat Plate and Cooking Grids 8 Attach Lid and Unlock Cart H x 2 I x 2 5 Attac...

Page 6: ...d Note Always unlock and open lid before lighting 10 Unfold Grill Note Always lock lid before unfolding cart Note Always open legs completely and secure in place before lighting 11 Unfold Side Shelves...

Page 7: ...hase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 7 13 Fold Side Shelves Note Always fold side shelves completely and secure in place before folding cart 14 Fold Cart Note Always lock...

Page 8: ...d tube can lead to a fire beneath the grill Caution Attempting to light the burner with the lid closed may cause an explosion 1 Make sure all labels packaging and protective films have been removed fr...

Page 9: ...ter 5 Remove burner 6 Remove all food residue and dirt on burner surface 7 Clean inlet of burner with small bottle brush or compressed air 8 Clean any clogged ports with a stiff wire such as an opened...

Page 10: ...minute d Attach LP gas tank e Perform a leak check per Checking for Leaks instructions in the owner s manual f Light grill per Lighting Instructions instructions in the owner s manual Irregular flame...

Page 11: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 11...

Page 12: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GTC1000W...

Page 13: ...turas consultas Si est montando esta unidad para otra persona entr guele este manual para futuras consultas ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto He...

Page 14: ...odas las fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a nuestro servicio de atenci n al cliente al 1 800 762 1142 a un t cnico o a su proveedor de propan...

Page 15: ...6 2 Tapa 55 10 217 3 Parrilla de cocci n izquierda 55 10 218 4 Parrilla de cocci n derecha 55 10 219 5 Bisagra superior 2 55 09 147 6 Bisagra inferior 2 55 10 220 7 Placa de distribuci n de calor 55 1...

Page 16: ...principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta u...

Page 17: ...entes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 6 Fije las perillas de control 7 Coloque la placa de distribuci n de calor y las parrillas de cocci n 8 Fije la tapa y desenganche el s...

Page 18: ...jela abierta antes de encender la parrilla 10 Para desplegar la parrilla Nota Siempre cierre el seguro de la tapa antes de desplegar el carro Nota Siempre abra las patas completamente y f jelas en su...

Page 19: ...ite recipes uniflame com p gina 7 13 Para plegar las repisas laterales Nota Siempre pliegue las repisas laterales y f jelas en su lugar antes de plegar el carro 14 Para plegar el carro Nota Siempre ci...

Page 20: ...r a encenderlo Apagado 1 Gire la perilla de control del regulador a la posici n APAGADO Vea la Figura 2 2 Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones Desconectar el tanque de gas...

Page 21: ...s quemadores encendidos 5 Con la tapa abierta o cerrada haga la cocci n de los alimentos hasta que la temperatura interna del alimento se haya alcanzado 6 Apague la parrilla girando la perilla de cont...

Page 22: ...do o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os a...

Page 23: ...instrucciones Verificaci n de fugas del manual del usuario f Encienda la parrilla siguendo las instrucciones Encendido del manual del usuario Falta de uniformidad en la llama la llama no cubre toda la...

Page 24: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GTC1000W...

Reviews: