background image

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

nº NSG3902D

Si necesita 

ayuda llame 

al 1-800-762-1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

Apagado:

1.  Gire 

todas las 

perillas de 

control en 

la dirección 

de las 

manecillas del 

reloj a 

la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

2. Cierre 

el gas 

en la 

bombona de 

propano líquido.

Usar la 

Parrilla 

por Primera 

Vez

Antes de 

cocinar en 

la parrilla 

por primera 

vez, póngala 

en funcionamiento 

durante 15 

minutos con 

la ta

pa cerrada 

y el 

regulador de 

gas en 

la posición 

“HIGH” (alto).

  De 

esta 

manera se 

limpiarán mediante 

el calor 

las piezas 

internas y 

se eliminará 

el olor 

del 

proceso de 

fabricación y 

la pintura 

de acabado.

Cocción Directa

1. Encienda 

los quemadores 

siguiendo la 

instrucciones de 

encendido.

2.  Gradúe 

los quemadores 

al nivel 

deseado y 

permita que 

la unidad 

alcance su 

temperatura 

de operación.

3. Coloque 

el alimento 

directamente sobre 

los quemadores.

4.  Con 

la ta

pa abierta 

o cerrada,

 deje 

cocer el 

alimento hasta 

que hay

a alcanzado 

la 

temperatura 

interna deseada.

Cocción Indirecta

Ideal para 

asados y 

porciones grandes 

de carne

1. Remueva 

la parrilla 

de cocción.

2. Coloque 

la bandeja 

de metal 

en el 

centro, sobre 

las placas 

de cocción.

3. V

uelva a 

colocar la 

parrilla de 

cocción.

4. Encienda 

los quemadores.

5.  A

pague 

el quemador 

del centro.

 Gradúe 

los quemadores 

de afuera 

al nivel 

deseado y 

deje que 

alcancen la 

temperatura 

de cocción.

6. Coloque 

el alimento 

en la 

parrilla de 

cocción directamente 

sobre la 

bandeja de 

metal.

7.  Cierre 

la ta

pa y 

deje cocer 

el alimento 

hasta que 

alcance la 

temperatura 

interna 

deseada.

Sugerencias para 

Mejores Asados 

y Prolongación 

de la 

Vida 

Util de 

la Unidad

1.  Rocíe 

o cubra 

las superficies 

de cocción 

con aceite 

vegetal antes 

de usarlas,

 para 

evitar que 

el alimento 

se adhiera 

a ellas.

2. P

onga legumbres 

o alimentos 

delicados en 

envoltura de 

papel 

de aluminio.

3.  Use 

un cepillo 

de calidad 

para parrilla 

después de 

haber usado 

la unidad,

 para 

mantener las 

superficies limpias 

y libres 

de oxidación.

4. V

acíe la 

bandeja de 

grasa después 

de haber 

usado la 

unidad.

PRECAUCION: 

No cubra 

la parrilla 

hasta que 

no esté 

completamente fría 

al tacto.

Operación del 

Quemador Lateral

NOTA: 

  Se 

puede usar 

el quemador 

lateral si 

los quemadores 

principales y 

están 

encendidos. Nunca 

use el 

quemador lateral 

como parrilla.

Encendido

1.  Abra 

la ta

pa

. ¡Si 

intenta encender 

el quemador 

con la 

tapa cerrada 

puede pro

vocar una 

explosión!

2.  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada 

que obstruy

a el 

flujo de 

aire en 

la unidad 

de gas.

 Arañas 

y otros 

insectos pueden 

formar sus 

nidos 

dentro y 

obstruir los 

orificios del 

quemador/tubo de 

venturi. 

Un tubo 

de quemador 

obstruido puede 

provocar 

un incendio 

debajo del 

aparato. 

3. La 

perilla de 

control tiene 

que estar 

en la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

4. Abra 

el gas 

desde la 

bombona de 

propano líquido.

5.  Oprima 

y gire 

la perilla 

de control 

en el 

sentido contrario 

a las 

manecillas del 

reloj 

para situarlo 

en la 

posición “HIGH”

 (alto).

6.  Oprima 

la perilla 

del dispositivo 

de encendido 

electrónico y 

manténgala así 

por 5 

segundos para 

que el 

elemento de 

ignición encienda 

el quemador

.

7.  Si 

el quemador 

no se 

enciende en 

5 segundos,

 gire 

la perilla 

de control 

a  “OFF”

 

(apa

gado), espere 

5 minutos 

y repita 

el procedimiento 

de encendido.

 

8.  En 

caso de 

que el 

elemento de 

ignición no 

encienda el 

quemador, use 

una cerilla 

encendida colocada 

en la 

varilla de 

encendido que 

se acompaña 

para encender 

los 

quemadores manualmente.

 Acerque 

la llama 

de la 

cerilla al 

lado del 

quemador.

Importante: 

Use siempre 

la vara 

de encendido 

que se 

incluye,

 cuando 

desee encender 

los quemadores 

con una 

cerilla. 

9.  Después 

de encender 

el quemador 

observe 

su llama 

y asegúrese 

de que 

todos los 

orificios estén 

encendidos y 

que la 

altura de 

la llama 

corresponda a 

la del 

diagrama.

PRECAUCION: 

Si la 

llama del 

quemador se 

apaga durante 

el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la 

tapa durante 

5 minutos 

para dejar 

que la 

zona quede 

despejada de 

gas antes 

de volver 

a encenderlo.

Instrucciones de Operación 

Comprobar si Hay Fugas

Conexiones 

del quemador

Asegúrese de 

conectar adecuadamente 

la válvula 

del regulador 

al quemador 

y la 

bombona.

Si alguien 

armó la 

unidad para 

usted, 

verifique visualmente 

la conexión 

entre el 

tubo del 

quemador y 

el orificio.

 Asegúrese 

de que 

el tubo 

del quemador 

encaja sobre 

el orificio.

ADVERTENCIA: 

El no 

inspeccionar esta 

conexión 

o seguir 

debidamente 

estas instrucciones 

puede 

causar incendio 

o explosión 

ocasionando muerte,

 graves 

lesiones o 

daños a 

la 

propiedad. 

Por 

favor

, consulte 

el dia

grama 

para llevar 

a cabo 

correctamente la 

instalación.

Si el 

tubo del 

quemador no 

queda a 

ras con 

el orificio,

 por 

favor 

llame al 

1.800.762.1142.

Conexión 

de la 

Línea de 

Gas y 

de la 

Bombona

Prepare unos 

80 ml 

de solución 

para comprobar 

si hay 

fugas mezc

lando una 

parte de 

jabón líquido 

para la

var pla

tos y 

tres partes 

de 

agua.

  

Asegúrese de 

que las 

perillas de 

control están 

en la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

  

Abra el 

gas (ON) 

desde la 

válvula de 

bombona.

Aplique 

con una 

cuchara la 

solución de 

verificación de 

escapes 

en todas 

las 

ubicaciones marcadas 

con “X”.

Si en 

cualquier punto 

aparecen 

burbujas, 

cierre la 

válvula de 

la bombona 

(OFF), vuelva 

conectar la 

manguera y 

verifique nuevamente.

 

Si las 

burbujas continúan 

apareciendo 

después de 

varios ensayos,

 desconecte 

la fuente 

de propano 

y llame 

al teléfono 

1.800.762.1142 para 

notificar el 

defecto.

Si no 

aparecen 

burbujas por 

un la

pso de 

un minuto,

 cierre 

(OFF) la 

válvula de 

la 

bombona de 

gas y 

limpie la 

solución para 

continuar el 

proceso. 

Operación de 

los Quemadores 

Principales:

Encendido

1.  Abra 

la ta

pa. 

¡Si intenta 

encender 

el quemador 

con la 

tapa cerrada 

puede pro

vocar una 

explosión!

2.  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada 

que obstruy

a el 

flujo de 

aire en 

la unidad 

de gas.

 Arañas 

y otros 

insectos pueden 

formar sus 

nidos 

dentro y 

obstruir los 

orificios del 

quemador/tubo de 

venturi. 

Un tubo 

de quemador 

obstruido puede 

provocar 

un incendio 

debajo del 

aparato.

 

3.  T

odas las 

perillas y 

válvulas tienen 

que estar 

en la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

4. Abra 

el gas 

desde la 

bombona.

5.  Oprima 

y gire 

la perilla 

de control 

en el 

sentido contrario 

a las 

manecillas del 

reloj 

para situarlo 

en la 

posición “HIGH”

 (alto).

6.  Oprima 

la perilla 

del dispositivo 

de encendido 

electrónico y 

manténgala así 

por 5 

segundos para 

que el 

elemento de 

ignición encienda 

el quemador

.

7.  Si 

el quemador 

no se 

enciende en 

5 segundos,

 gire 

la perilla 

de control 

a  “OFF”

 

(apa

gado), espere 

5 minutos 

y repita 

el procedimiento 

de encendido.

 

8.  En 

caso de 

que el 

elemento de 

ignición no 

encienda el 

quemador, use 

una cerilla 

encendida colocada 

en la 

varilla de 

encendido que 

se acompaña 

para encender 

los 

quemadores manualmente.

 Gane 

acceso a 

los quemadores 

por el 

espacio entre 

la 

rejilla de 

cocción y 

las placas 

de calentamiento.

 Acerque 

la llama 

de la 

cerilla al 

lado 

del quemador

.

Importante:

 

Use siempre 

la vara 

de encendido 

que se 

incluye,

 cuando 

desee encender 

los quemadores 

con una 

cerilla. 

9.  Después 

de encender 

el quemador 

observe 

su llama 

y asegúrese 

de que 

todos los 

orificios estén 

encendidos y 

que la 

altura de 

la llama 

corresponda a 

la del 

diagrama.

PRECAUCION: 

Si la 

llama del 

quemador se 

apaga durante 

el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la 

tapa durante 

5 minutos 

para dejar 

que la 

zona quede 

despejada de 

gas antes 

de volver 

a encenderlo.

X

X

X

X

X

Quemadores principales

Válvula de 

gas con 

orificio

Tubo 

venturi del 

quemador

Conexiones 

de gas

Quemador lateral

Válvula de 

gas 

con orificio

Conexiones 

de gas

Tubo 

venturi del 

quemador

1/2"

12.7 mm

6.4mm

0mm

1/4"

0"

Quemador

Altura correcta 

del quemador 

principal

Llama

0"

0 mm

3/8"

9.5 mm

3/4"

19 mm

Altura correcta 

del quemador 

lateral

Quemador

Llama

Summary of Contents for nsg3902d

Page 1: ...on of this product must conform to local codes In absence of local codes use the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustme...

Page 2: ...east 21 inches 53 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions 26 It is essential to keep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 27 Do not alter grill in any manner 28 Do not use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all part...

Page 3: ... bar to cart by using 2 sets of extra large screws F lock washers L and extra large washers K Note cart is shown upside down Step 3 Attach doors and basket A Install right and left doors by placing bottom pin into hole in cart depress top spring pin and snap top pin into hole in cross bar Note Spring pins are located on top of doors B Hang basket on left door Step 5 Insert bolts Insert 4 bolts G i...

Page 4: ... side shelf using medium screw D lock washer L and medium washer J Note view is from rear Note view is from below and rear Note view is from right side Step 10 Secure side shelves Secure side shelves to grill body using 2 small screws C Note view is from under right side shelf Step 13 Insert cooking grids and warming rack A Insert cooking grids B Place warming rack with legs down onto sides of gri...

Page 5: ...ockwise Step 18 Completed Congratulations your assembly is now complete Read Operating Instructions before proceeding Installing LP Gas Tank To operate you will need 1 precision filled standard grill LP gas tank 20 with external valve threads Insert LP Gas Tank Place precision filled LP gas tank upright into hole in grill body so it is arranged for vapor withdrawal Secure LP Gas Tank Secure tank b...

Page 6: ...ecurely fastened to the burner and the tank If your unit was assembled for you visually check the connection between the burner pipe and orifice Make sure the burner pipe fits over the orifice WARNING Failure to inspect this connection or follow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property Please refer to diagram for proper...

Page 7: ...arranty shall be limited to the repair or replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Vendor s Customer Service Department using the contact information listed below If Vendor confirms after examination a defect covered by this Lim...

Page 8: ...flow safety device by turning off knobs and LP cylinder valve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator and leak check connections Turn LP cylinder valve on slowly wait 30 seconds and then light grill Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner port...

Page 9: ...ew G Bolt 8 pcs M6x20 Nickel Plated Hex Head Bolt H Small Washer 1 pc ø4 3 Nickel Plated Washer I Medium Washer 1 pcs ø5 4 Nickel Plated Washer J Large Washer 2 pcs ø6 4 Nickel Plated Washer K Extra Large Washer 6 pcs ø6 4 Nickel Plated Washer L Lock Washer 8 pcs ø6 5 Nickel Plated Lock Washer M AA Battery 1 pc Tools Included N Screwdriver 1 pc Not shown at actual size Exploded View 1 Lid Assembly...

Page 10: ... niquelada ø4 3 I Arandela mediana 1 Arandela niquelada ø5 4 J Arandela grande 2 Arandela niquelada ø6 4 K Arandela extra grande 6 Arandela niquelada ø6 4 L Arandela de cierre 8 Arandela de cierre niquelada ø6 5 M Pila AA 1 Herramientas incluidas N Destornillador 1 Esta pieza no se ve a tamaño real Diagrama de Explosión 1 Conjunto de tapa 2 Conjunto del cuerpo de la parrilla 3 Rejilla de calentami...

Page 11: ...la bombona de propano líquido Desconecte el regulador Gire las perillas de control del quemador a la posición HIGH Espere 1 minuto Gire las perillas de control del quemador a la posición off Vuelva a conectar las conexiones del regulador y del dispositivo de comprobación de fugas Abra lentamente la válvula de la bombona de propano líquido espere 30 segundos y a continuación encienda la parrilla Fa...

Page 12: ...spa Registro del Producto Sírvase registrar su unidad inmediatamente visitando nuestro sitio de internet www BlueRhino com o llamando al 1 800 762 1142 Garantia Limitada Blue Rhino Sourcing LLC el fabricante garantiza al comprador original al detal de esta parrilla que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un 1 año a partir de l...

Page 13: ...uemador se apaga durante el funcionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Instrucciones de Operación Comprobar si Hay Fugas Conexiones del quemador Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula del regulador al quemador y la bombona Si alguien armó la unidad para usted verifique visualmen...

Page 14: ...reloj Paso 18 Terminado Felicitaciones el armado ha terminado Lea las instrucciones de operación antes de seguir adelante Instalación de la bombona de propano LP Para operar la unidad necesitará una bombona de 20 libras de gas propano licuado llenada con precisión para parrilla estándar Inserte la bombona de propano Coloque una bombona de gas LP llenada con precisión en posición vertical en la abe...

Page 15: ... mediano D arandela de cierre L y arandela media J Paso 10 Asegure los estantes laterales Asegure los estantes laterales en el cuerpo de la parrilla usando 2 tornillos pequeños C NOTA Vista desde abajo del estante del lado derecho Paso 13 Inserte las parrillas de cocción y la rejilla de calentamiento A Inserte las parrillas de cocción B Coloque la rejilla de calentamiento con las patas hacia abajo...

Page 16: ...TA El carro se muestra boca arriba Paso 3 Instale las puertas y la canasta A Instale las puertas derecha e izquierda colocando el perno de abajo en el hueco en el carro oprima el resorte del perno de arriba y conecte a presión la parte de arriba del perno en la barra de travesaño NOTA Los pernos de resorte se encuentran en la parte de arriba de las puertas B Cuelgue la canasta en la puerta izquier...

Page 17: ...omento NO use esta parrilla debajo de aleros o cerca de construcciones combustibles que no estén debidamente protegidas 26 Es fundamental mantener limpio el compartimiento de la válvula de la parrilla los quemadores y los conductos de aire circulante Inspeccione la parrilla antes de cada uso 27 No altere la parrilla de ninguna forma 28 No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada ...

Page 18: ...xplosión y elementos de ferretería Apéndice A El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales Si no existen códigos locales use las normas siguientes Código Nacional para Gas y Combustibles ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 Código de Instalación de Propano y Gas Natural Conserve estas instrucciones para futuras consultas Si está montando esta unidad para ...

Reviews: