background image

This symbol is intended to alert the user to the presence of non insulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient  magnitude to 
constitute a risk of electric shock to persons.

This symbol is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

CAUTION:

 Risk of the electrical shock - 

DO NOT OPEN!

CAUTION:

 To reduce the risk of electrical shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer all  servicing to qualified s

  ervice personnel.

WARNING:

 To prevent electrical shock or f re hazard, do not expose this amplifier  to rain or moisture. Before using this amplifier r ead the user manual for further warnings.

Ce symbole est utilisé pur indiquer  à l’utilisateur la présence à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée dangereuse pouvant être d'intensité suff sante pour 
constituer un risque de choc électrique.

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l’utilisateur qu'il trouvera d'importantes instructions importantes sur l'utilisation et l'entretien de l'appareil dans la littérature 
accompagnant le produit.

ATTENTION: Risque de choc électrique -  NE PAS OUVRIR!  
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune piéce pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier 
l'entretien à un personnel qualif é.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risque de décharge ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser cet amplificateur, lisez les aver-
tissements supplémentaries situés dans le guide.

ATTENTION:
ATTENTION:

AVERTISSEMENT:

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de  “voltaje peligroso“ que no tiene aislamiento dentro de la caja del producto que puede tener 
una magnitud suf ciente como para constituir riesgo de corrientazo.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre la operación y mantenimiento en la literatura que vienc con 
el producto.

PRECAUCIÓN: 

Riesgo del choque eléctrico - 

NO SE ABRA

PRECAUCIÓN: 

Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, no quite la cubierta. No hay piezas adentro que el usario puede reparar. Deje todo mantenimiento al los téc-

nicos cualif cados.

ADVERTENCIA: 

Para prevenir choque eléctrico o riesgo de incendios, no deja expuesto a la lluvia o a la humedad este amplif cador. Antes de usar este amplif cador, lea 

mas advertencias en la guia de operacion.

PRECAUCIÓN: 

ADVERTENCIA: 

mas advertencias en la guia de operacion.

Dieses Symobl soll den Anwender vor unisollierten gefährlichen Spannungen innerhalb des  Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elek-
trischen Schlag verursachen zu können.

Dieses Symobl soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betref-
fen.

VORSICHT:

 Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!

VORSICHT:

 Um ddas Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es bef nden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert 

werden könnten. Reparaturen nur von qualif zierte Fachpersonal durchführen lassen.

ACHTUNG:

 Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte diesen Gerät nicht dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetz werden. Vor Inbetriebnahme 

unbedingt die Bedienungsanleitung lesen. 

ACHTUNG:

page 2

Summary of Contents for A-500

Page 1: ...PROTECT POWER PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER LIMITER ON 0 10 POWER ON OFF LIMITER ON 0 10 SIGNAL 20dB 10dB CLIP PROTECT POWER PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER LIMITER ON 0 10 POWER ON OFF 0 10 SIGNAL 20dB...

Page 2: ...le guide ATTENTION ATTENTION AVERTISSEMENT Este s mbolo tiene el prop sito de alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso que no tiene aislamiento dentro de la caja del producto que puede...

Page 3: ...00 7 A 1300 8 Inputs 9 Outputs 9 Operating Modes 13 Protection Circuitry Limiter 13 Short Circuit Protection 13 Thermal Protection 14 Low Cut Filter 14 Specifications 15 FOR OPTIMUM PERFORMANCE AND RE...

Page 4: ...qualified service personnel when The fixture should be serviced by qualified service personnel when A The power supply cord or the plug has been damaged A The power supply cor d or the plug has been d...

Page 5: ...Channel 2 Clip Indicator This red LED will begin to flash when channel two begins to overload clip At this point channel one will be gin to distort Under heavy clipping activity lower the channel one...

Page 6: ...hannel one speakers to channel one output 6 Circuit Breaker This breaker is designed to protect the amplifier and your speak ers in the event of an AC overload In the event of an electrical overload t...

Page 7: ...etails on input configuration 5 Mono Bridge Stereo Selectable Switch This switch changes the amplifier operating mode from either stereo or mono bridge Amplifiers are shipped in stereo mode 6 Fuse Hol...

Page 8: ...operating mode from either stereo or mono bridge Amplifiers are shipped in stereo mode 9 Fuse Holder This holder houses the external fuse Always replace with the exact same type fuse 10 Channel 2 XLR...

Page 9: ...of it popping out Set Up INPUTS The A series amplifiers allows you to use two types of input connectors per a channel a XLR jack for balanced con nections and a 1 4 female jack that will accept balan...

Page 10: ...ck caps on the binding post are tighten down completely Insert the banana jacks into the caps of the binding post be sure that the banana jack is inserted securely to avoid the risk of it popping out...

Page 11: ...IPMENT TO RAIN OF MOIS TURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECT AVIS RISQUE DE CHOC ELECT TRIQUE NE PAS OUVRIR TRIQUE NE PAS OUVRIR P2 P3 P1 CH 1 CH 2 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER STEREO BRIDGE STEREO BRIDGE ST...

Page 12: ...4 Typical Stereo Set Up Typical Mixer A1300 series Rear View Typical Speaker Connect to Vplus series Channel One Output Typical Speaker Connect to Vplus series Channel Two Output Output Diagram 15 pa...

Page 13: ...s the gain of an overloading signal and reduces it the reduction in gain reduces distortion that can cause damage to your speakers and amplifier During normal operation below clipping and momentary cl...

Page 14: ...ure the source voltage for your areas matches the required voltage for your amplifier Gain Controls The gain controls are located on the front panel and are calibrated in 2dB of attenuation from full...

Page 15: ...power 8 ohms Input Sensitivity and Impedance rated output power 8 ohms 1 5v rms 1 1v RMS 0 dBv 1v RMS 0 dBv Dimensions Weight Height Width Depth Weight 3 5 8 8cm 19 48 3cm 15 9 40 7cm 26 4 lbs 12kg 3...

Reviews: