background image

IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS    PL-300/PL-500

page 1

This symbol is intended to alert the user to the presence of 
non insulated "dangerous voltage" within the product's 
enclosure that may be of sufficient  magnitude to constitute 

a risk of electric shock to persons.

!

CAUTION:  

Risk of the electrical shock - 

DO NOT OPEN!

 

CAUTION:  

To reduce the risk of electrical shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer all  servicing 
to qualified  service personnel.

WARNING: 

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this amplifier to rain or moisture. Before using this 
amplifier  read the user manual for further warnings.

This symbol is intended to alert the user of 
the presence of important operating and 
maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the product.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la 
presencia de  “voltaje peligroso” que no tiene aislamiento 
dentro de la caja del producto que puede tener  una 

magnitud sufciente como para constituir riesgo de corrientazo. 

!

PRECAUCIÓN:  

Riesgo del choque eléctrico -  

NO SE ABRA

PRECAUCIÓN:  

Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, no quite la cubierta. No hay piezas adentro que el usario puede 
reparar. Deje todo mantenimiento al los técnicos cualifcados.

ADVERTENCIA: 

Para prevenir choque eléctrico o riesgo de incendios, no deja expuesto a la lluvia o a la humedad este amplif 

cador. Antes de usar este amplif cador, lea mas advertencias en la guia de operacion.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al 
usuario de la presencia de instrucciones 
importantes sobre la operación y 

mantenimiento en la literatura que vienc con el producto.

Ce symbole est utilisé pur indiquer à l’utilisateur la présence 
à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée 
dangereuse pouvant être d'intensité suffisante pour 

constituer un risque de choc électrique. 

!

ATTENTION:  

Risque de choc électrique - 

NE PAS OUVRIR!

ATTENTION:  

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune piéce 

pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un personnel qualifé.

AVERTISSEMENT:  

Afin de prévenir les risque de décharge ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 

Avant d’utiliser cet amplificateur, lisez les avertissements supplémentaries situés dans le guide.

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l’utilisateur 
qu'il trouvera d'importantes instructions 
importantes sur l'utilisation et l'entretien de 

l'appareil dans la littérature accompagnant le produit.

Dieses Symobl soll den Anwender vor unisollierten 
gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, 
die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen 

Schlag verursachen zu können. 

!

VORSICHT:  

Risiko - Elektrischer Schlag! 

Nicht öffnen!

VORSICHT:  

Um ddas Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine 
Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifzierte Fachpersonal 
durchführen lassen.

ACHTUNG:  

Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte diesen Gerät nicht dem Regen oder 
Feuchtigkeit ausgesetz werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen. 

Dieses Symobl soll den Benutzer auf wichtige 
Instruktionen in der Bedienungsanleitung 
aufmerksam machen, die Handhabung und 

Wartung des Produkts betreffen.

CAUTION

Do not open -

risk of electric shock

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO 

NOT REMOVE THE COVER. THERE ARE NO USER 

SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICE TO 

YOUR AUTHORIZED DEALER.

The lightning flash with an arrow triangular 
symbol is intended to alert the user to the 
presence of non insulated “dangerous 
voltage” within the products enclosure, and 
may be of sufficient magnitude to constitute 
a risk of electric shock.

The exclamation point triangular symbol is 
intended to alert the user to the presence of 
important operating and maintenance 
(servicing) instructions in the user manual 
accompanying the amplifier.

!

!

FOR OPTIMUM PERFORMANCE AND RELIABILITY 

DO NOT PRESENT THE AMPLIFIER WITH A 

SPEAKER LOAD OF LESS THAN 2 OHMS OR ANY 

COMBINATION OF SPEAKERS THAT TOGETHER ARE LESS 

THAN 2 OHMS!

USING ONE SPEAKER, IT MUST BE RATED AT 4 OR MORE 

OHMS. USING TWO SPEAKERS, THEY MUST RATED EACH  AT 4 

OR MORE OHMS.

USING THREE SPEAKERS, THEY MUST BE RATED EACH AT 8 

OR MORE OHMS.

POUR ASSURER LA FIABILETE ET OBTENIT UNE 

PERFORMANCE OPTIMALE, NESOUMETTE 

JAMAIS L’AMPLIFICATEUR A UNE CHARGE 

D’IMPEDANCE 

TOTALE INFERIEURE A 2 OHMS, NI AVEC UN H.P. N EN 

COMBINAISON DES H.P.

AVEC UN H.P., IL FAUT UNE CHARGE D’IMPEDANCE MINIMUM 

DE 2 OHMS. 

AVEC DEUX H.P., FAUT POUR CHAOUN UNE CHARGE 

D’IMPEDANCE MINIMUM DE 4 OHMS.

AVEC TROIS H.P., FAUT POUR CHAOUN UNE CHURGE 

D’IMPEDANCE MINIMUM DE 8 OHMS.

!

!

Summary of Contents for PL-300

Page 1: ...ional Power Amplifiers Index 02 Introduction 03 Front Panel 04 Rear Panel 05 Set Up 07 Speakon Assembly 08 Operating Modes 08 Protection 10 Specifications UNiKA POWER OFF Min Max Min Max SIGNAL POWER...

Page 2: ...ertissements suppl mentaries situ s dans le guide Ce symbole est utilis pour indiquer l utilisateur qu il trouvera d importantes instructions importantes sur l utilisation et l entretien de l appareil...

Page 3: ...ply cord or the plug has been damaged B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit C The appliance has been exposed to rain or water D The fixture does not appear to operate normally...

Page 4: ...e signal output 5 Clip Indicator This LED will begin to flash when the channel begins to overload clip at this point the channel will begin to distort Under heavy clipping activity lower the channel s...

Page 5: ...r s input jack Red is positive signal and Black is negative signal 6 Breaker This breaker is an AC protection circuit from short circuit Just push the switch to reset 7 A C Power Input IEC AC power in...

Page 6: ...PLUG Connect your speakers to the binding post outputs on the rear of the amplifier The speaker wire may be connected by bare wire directly connected usually for permanent connections banana plug or...

Page 7: ...act with that of another Typical speaker output using bare wire Insert bare wire into the binding post and tighten Typical speaker output using spade connectors Insert bare wire into the binding post...

Page 8: ...brass fittings Figure 10 2 Slide the wire tensioner D and the Speakon coupler E through the cable end See Figure 11 3 Insert each wire with the brass fittings into the top of appropriate slot of the c...

Page 9: ...OT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE Negative Lead Positive Lead Negative Lead Positive Lead PROTECTION 1 SHORT CIRCUIT PROTECTION The PL series comes with built in Output Short Circuit Protec...

Page 10: ...low 90 C the amplifier will return to normal operations Be sure not to operate your amplifier below the minimum load ratings to reduce the risk of overheating problems 3 DC CIRCUIT PROTECTION If dange...

Page 11: ...umption Maximum Output Power 8ohms Output Circuitry Fan 460Wrms 300Wrms 48 9V 0 775V 38 8dBu 0 04 0 004 55dBV 0dBV 0 775V 15v us 100 90dB 846W 7 69A 110V CLASS AB Single 2 Speed Fan and Heatsink 20Hz...

Page 12: ...Professional Power Amplifiers UNiKA...

Reviews: