background image

INHALT:

STOPP! LESEN SIE DIESES BENUTZERHANDBUCH GEWISSENHAFT DURCH BEVOR SIE DIESES PRODUKT BENUTZEN!

!

WARNUNG!

Es ist die Verantwortung des Eigentümers dieses Benutzerhandbuch zu lesen und alle Benützer  über die  sichere Bedienung dieser Produkte aufzuklären.

 Bitte lesen Sie 

diese Bedienungsanleitung vor dem Aufpumpen und dem Benützen dieser Produkte und behalten Sie diese Anleitung für die zukünftige Verwendung. Wie bei jedem Sport 

können Fahrlässigkeit, Unerfahrenheit, missbräuchliche Verwendung oder Vernachlässigung der Ausrüstung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

WASSERSPORT SICHERHEITSCODE:

Wassersportarten machen Spaß und sind herausfordernd, ein inhärenter Bestandteil davon sind jedoch auch die Risiken schwerer Verletzungen oder des 

Todes. Um Ihre Freude an dem Sport zu vergrößern und die Risiken zu minimieren, benutzen Sie Hausverstand und befolgen diese Regeln:

BEVOR SIE ANFANGEN:

Machen Sie sich mit dem geltenden Bundes, Landes und Gemeinderecht vertraut; weiters mit den Risiken die mit der Sportart verbunden sind als auch dem ordnungsgemäßen

 

Gebrauch der Ausrüstung.

Machen Sie sich mit den Wasserstraßen vertraut.

Seien Sie vorsichtig und ben

u

tzen Sie 

Ihren 

Hausverstand.

Nicht innerhalb von 3 m (10ft) 

von

 Booten, Anlegestellen oder anderen festen Hindernissen ben

u

tzen.

Versuchen Sie keine und erlauben Sie keine Saltos oder Purzelbäume. Auf dem Kopf oder dem Nacken zu landen kann zu schweren Verletzungen, Lähmungen oder zum Tod 

führen.

Niemals in der Nacht oder unter schwachen Lichtverhältnissen benützen. 

Niemals bei schlechten Wetterverhältnissen, starkem Wind, starken Wellen oder während Gewitter benützen. 

Nicht auf trockenem Boden benützen. 

Nicht ohne ordnungsgemäße Verankerung benützen.

Seien Sie beim Schwimmen zwischen dem Ufer und dem Produkt extrem vorsichtig. Seien Sie vorsichtig in Bezug auf Schiffsverkehr oder andere Hindernisse. Gehen Sie sicher, 

dass alle Benützer gute Schwimmer und nicht außergewöhnlich erschöpft sind. 

Die Schwimmer sollten sich gut dabei fühlen, für mehrere Minuten im Wasser zu treten, und sich im 

Falle der Erschöpfung mit gutem Gefühl auf den Rücken drehen können und für einen längeren Zeitraum im Wasser zu treiben um neue Energie zu tanken. Erlauben Sie 

niemandem zum Produkt hin- oder vom Produkt wegzuschwimmen, der dazu körperlich nicht in der Lage ist.

Gehen Sie immer sicher, dass der Schwimmbereich um das Produkt frei von unter Wasser liegenden Felsen und Sandbanken ist.

Erlauben Sie den Gebrauch des Produktes nur unter geeigneter Aufsicht. Sichern Sie das Produkt wenn es nicht in Gebrauch ist

,

 um 

unbefugten Zutritt zu vermeiden.

Springen oder tauchen Sie von keinem Feature sofern nichts anderes bestimmt ist

.

Nicht in Gewässern benützen, die Tiere beherbergen welche eine Gefahr für Menschen darstellen

.

Gewährleisten Sie für den Fall des Gebrauchs in Indoor

-

Pools eine angemessene Deckenhöhe

.

Entfernen Sie 

vor jedem Gebrauch 

persönliche Gegenstände wie Ringe, Uhren oder andere scharfe Gegenstände

.

IHRE AUSRÜSTUNG:

Überprüfen Sie das gesamte Equipment vor dem Gebrauch. Inspizieren Sie 

das Produkt 

auf fehlende, defekte oder 

verschlissene

 Teile. Benutzen Sie das Produkt niemals 

bei 

extremen Verschleiß

 oder bei bekannten Defekten.

Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Aufpumpung vor jeder 

Benutzung

. Temperatur- und Umweltschwankungen können 

zu 

Veränderungen im Luftdruck 

führen

. Das 

Produkt über- oder unterpumpt zu benützen ist gefährlich und kann 

zu 

Schäden am Produkt und zur Nichtigkeit der Garantie führen. 

Überprüfen Sie die Sicherheit der Anker und alle

r

 Befestigungen vor jedem Gebrauch.

Tragen Sie immer eine Schwimmweste (PFD) 

wie von den Autoritätsbehörden der Region vorgeschrieben. 

!

WARNUNG!

Wassersportarten 

gehen mit Verletzungsgefahren und tödlichen Risiken einher

. Beachten Sie alle Anweisungen und beiliegenden Sicherheitshinweise un

d die 

Bedienungsanleitung um Risiken zu vermeiden:

TRAGEN SIE STETS EINE GUTSITZENDE SCHWIMMWESTE (PFD) die von der zuständigen Behörde Ihres Landes genehmigt wurde, USCG, TPE III, ISO, etc.

Überschreiten Sie niemals ihr

e erprobten Kenntnisse 

während Sie dieses Produkt benützen.

Benützen Sie dieses Produkt niemals in seichtem Wasser oder in der Nähe von Ufern, Docks, Schutthöhen und abseits von Wasserstraßen oder anderen Hindernissen.

Springen oder Tauchen Sie niemals von diesem Produkt soweit nichts anderes bestimmt ist und achten Sie auf eine angemessene Schrittgeschwindigkeit während 

S

ie auf dem 

Produkt gehen,

Gehen Sie sicher, dass es stets einen Beobachter gibt, dessen Aufgabe es ist 

,

Ihre Sicherheit unabhängig von Ihrem Alter im Auge zu behalten

Benützen Sie dieses Produkt nicht wenn Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen. 

Achten Sie stets auf andere Beteiligte die dieses Produkt benützen um nicht nur Ihre eigene Sicherheit sonder

n

 auch die Ihrer Mitmenschen zu gewährleisten.

Achten Sie auf den Sitz der Griffe und legen Sie Ihre Hände nur durch ebenjene

.

Schwimmen Sie niemals in der Nähe dieses Produkts außer Sie wollen es betreten - schwimmen Sie unter gar keinen Umständen unter diesem Produkt.

Überprüfen Sie, dass die Hauptkammer des Produkts zu 0,055 bar (0,8 PSI) gefüllt ist, bevor Sie das Produkt benützen

.

Überschreiten Sie nicht die maximale Belastbarkeit von 350 kg (770 Lbs) dieses Produkts.

Überschreiten Sie nicht die empfohlene maximale Teilnehmerzahl von vier (4) Personen

.

Üben Sie nie mehr als 127kg Druck auf einen Bereich aus

.

Lesen Sie das gesamte Benutzerhandbuch vor Gebrauch dieses Produkts.

PG

4

Summary of Contents for Air Time

Page 1: ...Reparatur Set x1 DIMENSIONEN 20 x17 x4 3 LengthxWidthxHeight 610cmx518cmx128cm LengthxWidthx Height MINIMALE WASSERTIEFE 8 Ft in 2 44m Meters ANKERPUNKTE x4 GEWICHT 295lbs 134kg BETRIEBSDRUCK 8psi 055bar LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR GEBRAUCH GEWISSENHAFT DURCH PG1 Art Nr 3003800 ...

Page 2: ...T 3 Das Pumpenende anschließen und sichern SCHRITT 4 Feature aufpumpen SCHRITT 5 Überprüfen Sie dass das Feature den empfohlenen Druck anzeigt Siehe Hinweisschild neben dem Ventil nicht überpumpen SCHRITT 6 Setzen Sie den Deckel an die Ursprungsstelle zurück ÜberprüfenSiedenempfohlenenDruck bar nebendemVentil PG2 0 055bar 8psi ...

Page 3: ...alle fädeln SCHRITT 2 Ziehen Sie den Gurt fest SCHRITT 3 Legen Sie den Gurt in einer Schleife durch die Rückseite der Schnalle SCHRITT 4 Ziehen Sie den Gurt fest SCHRITT 5 Befestigen Sie den Klettverschluss SCHRITT 6 Wiederholen Sie den Vorgang mit jedem Gurtband PG3 ...

Page 4: ...en Sie von keinem Feature sofern nichts anderes bestimmt ist Nicht in Gewässern benützen die Tiere beherbergen welche eine Gefahr für Menschen darstellen Gewährleisten Sie für den Fall des Gebrauchs in Indoor Pools eine angemessene Deckenhöhe Entfernen Sie vor jedem Gebrauch persönliche Gegenstände wie Ringe Uhren oder andere scharfe Gegenstände IHRE AUSRÜSTUNG Überprüfen Sie das gesamte Equipment...

Page 5: ...ie folgenden Bedingungen zu binden und 2 zu verlangen dass jeder der dieses Produkt benutzt an diese Bedingungen gebunden ist Sollten Sie nicht mit den Bedingungen einverstanden sein retournieren Sie dieses Produkt vor Gebrauch für eine volle Rückerstattung des Kaufpreises RISIKOÜBERNAHMEERKLÄRUNG Der Gebrauch dieses Produkts und jedes seiner Bestandteile birgt gewisse Risiken und Gefahren welche ...

Page 6: ...nglich mit einem UV Schutz behandelt wurde kann langanhaltende Sonneneinstrahlung das Produkt beschädigen Tragen Sie regelmäßig einen PVC sicheren UV Schutz auf die der Sonneneinstrahlung ausgesetzte Oberfläche des Schlauchs auf um die Lebensdauer Ihres Produkts zu gewährleisten Während der Verwendung des Produkts ist eine monatliche Anwendung erforderlich 2 WARNUNG Gewisse Produkte insbesondere L...

Page 7: ...hicht auf den zu reparierenden Bereich aufzutragen und gehen Sie sicher dass Sie den gesamten Bereich komplett abdecken Bleiben Sie INNERHALB des Bleistiftumrisses 9 Verwenden Sie die Einwegbürste um eine dünne gleichmäßige Klebschicht auf die Rückseite des Patches aufzutragen und gehen Sie sicher dass Sie den gesamten Bereich abdecken 10 Lassen Sie den Kleber für ungefähr 60 Sekunden aushärten 11...

Page 8: ...N FALTEN SIE DEN OBEREN LAPPEN NACH HINTEN IN DER HÄLFTE FALTEN FALTEN SIE DEN UNTEREN LAPPEN ZUSAMMEN ÜBER DIE LINKE ECKE FALTEN NOCHMAL ÜBER DIE LINKE ECKE FALTEN FALTEN SIE DIE RECHTE ECKE ÜBER FALTEN SIE NOCHMALS DIE RECHTE ECKE 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 9: ...prungbrett o Ä auf das Produkt und springen Sie nicht vom Produkt auf andere Objekte Es ist verboten unter dem Produkt zu schwimmen Nicht im Dunkeln benutzen Vergewissern Sie sich einer ordnungsmäßigen Verankerung bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen Nicht bei starkem Wind oder starken Strömungen benutzen Verwenden Sie dieses Produkt niemals bei starkem Wind unsteten Gewässern und Gewitter Ent...

Page 10: ...ight 610cmx518cmx128cm LengthxWidthxHeight MOORING BUNGEE S x4 CONNECTION COVER x1 REPAIR KIT x1 MINIMUM WATER DEPTH 8 Ft in 2 44m Meters ANCHOR POINTS x4 WEIGHT WORKING PRESSURE 8psi 055bar 295lbs 134kg READ THIS OWNER S MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT PG1 Art Nr 3003800 ...

Page 11: ...S CLOSED STEP 3 INSERT AND SECURE PUMP END STEP 4 INFLATE FEATURE STEP 5 CHECK FEATURE HAS REACHED RECOMMENDED PSI SEE PSI CALLOUT NEAR VALVE DO NOT OVER INFLATE STEP 6 SECURE CAP BACK IN PROPER CLOSED POSITION DOUBLE CHECK RECOMMENDED PSI LOCATED NEXT TO VALVE PG2 0 055bar 8psi ...

Page 12: ...P 1 THREAD WEBBING THROUGH CONNECTION BUCKLE STEP 2 PULL WEBBING TIGHT STEP 3 LOOP WEBBING THROUGH THE BACK OF THE BUCKLE STEP 4 PULL WEBBING TIGHT STEP 5 ENGAGE VELCRO CONNECTION STEP 6 REPEAT PROCESS FOR EACH WEBBING STRAP PG3 ...

Page 13: ... unless otherwise specified Do not use in water where there are animals that could pose a threat to humans If product is used in indoor pools always ensure adequate ceiling height overhead Always remove personal items such as rings watches or other sharp objects before use YOUR EQUIPMENT Check all equipment prior to use Inspect this item for missing defective or worn parts Never use the product if...

Page 14: ...o be bound to the terms set forth below and 2 to require anyone using this product to be bound by such terms If you are unwilling to be bound by these terms return this product before use for a full refund ASSUMPTION OF RISK Use of this product and any of its components involves certain inherent risks dangers and hazards which can result in serious personal injury and death In using the product yo...

Page 15: ...ed surface of the tube to ensure the life of your product Monthly application while the product is in use is required NOT DOING THIS WILL VOID THE WARRANTY 2 WARNING Certain products especially petroleum based solvents cleaners and protectants such as Armor All can damage the product and use of these products will void the warranty 3 WARNING Use of a high pressure washer will damage the product an...

Page 16: ...e 9 Using disposable brush apply a thin even layer of glue to the to the back of the patch making sure to cover the area completely 10 Allow glue to cure for approximately 60 seconds 11 Starting at one corner carefully align the patch over the repair area using the pencil outline as a guide Once the two surfaces touch the bond will be immediate so take care 12 Starting at one corner and working ou...

Page 17: ...PG8 STORAGE FOLDINGINSTRUCTIONS FOLDINTOPANDBOTTOM FOLDTOPLIPOFBOTTOMBACKOVER FOLDINHALF FOLDUPTHEBOTTOMLIP FOLDOVERLEFTEDGE FOLDOVERLEFTEDGEAGAIN FOLDRIGHTEDGEOVER FOLDRIGHTEDGEAGAIN 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 18: ...not jump onto the product from other objects e g from a springboard or similar and do not jump from the product onto other objects Swimming under the product is not permitted Do not use in the dark Ensure correct anchoring of the product before use Do not use in strong currents or winds Never use the product in strong winds unsettle waters and thunderstorms Remove the product from the water and se...

Reviews: