background image

22

NEEDLE THREAD TAKE-UP AND THREAD TENSIONS

NEEDLE THREAD TAKE-UP AND THREAD TENSIONS

NEEDLE THREAD TAKE-UP AND THREAD TENSIONS

NEEDLE THREAD TAKE-UP AND THREAD TENSIONS

NEEDLE THREAD TAKE-UP AND THREAD TENSIONS

Basically the needle thread take-up roller (B, Fig. 2),
located left on the upper bed casting under the face
cover, is set as low as possible.
In case more needle thread should be pulled off
(depending on thread and fabric), raise the needle
thread take-up roller accordingly.

Fasten the needle thread roller guide (C, Fig. 2), located
on the top of the upper bed casting, approx. in the
middle of its shank.

The tension applied on the needle threads should be
fairly strong to produce uniform stitches.
Set the collar for the needle thread tension on the up
and down moving needle bar connection so that its
front face is flush with the face of the tension post.
The tension applied to the double locked stitch looper
thread (stitch type 401) should be very slight and just
sufficient to steady the thread.
The tension applied to the overedge stitch looper
thread (stitch type 502) should be slightly higher than
the tension applied to the double locked stitch looper
thread.

NADELFADENABZUG UND FADENSPANNUNGEN

NADELFADENABZUG UND FADENSPANNUNGEN

NADELFADENABZUG UND FADENSPANNUNGEN

NADELFADENABZUG UND FADENSPANNUNGEN

NADELFADENABZUG UND FADENSPANNUNGEN

Standardmäßig wird die Nadelfadenabzugs-Rollenführung (B,
Fig. 2) links am Gehäuseoberteil unter dem Stirndeckel so tief
wie möglich gestellt.
Soll mehr Nadelfaden abgezogen werden (abhängig von
Faden und Nähgut), stellen Sie die Nadelfadenabzugs-
Rollenführung entsprechend höher.

Befestigen Sie die Nadelfaden-Rollenführung (C, Fig. 2), die
sich oben am Gehäuseoberteil befindet, ungefähr in der Mitte
ihres Schaftes.

Die Spannung der Nadelfäden soll so stark sein, daß eine
gleichmäßige Stichbildung erreicht wird.
Stellen Sie den Stellring für die Nadelfadenspannung am auf-
und abgehenden Nadelstangenmitnehmer so, daß seine
Vorderseite mit der Stirnseite des Spannungsbolzens bündig ist.
Die Spannung des Doppelkettenstich-Greiferfadens
(Nähstichtyp 401) soll gerade so stark sein, daß der Faden ganz
leicht gespannt ist und gleichmäßig abläuft.
Die Spannung des Überwendlichstich-Greiferfadens
(Nähstichtyp 502) soll etwas stärker sein als die des Doppel-
kettenstich-Greiferfadens.

SETTING THE TIME RELA

SETTING THE TIME RELA

SETTING THE TIME RELA

SETTING THE TIME RELA

SETTING THE TIME RELAYS IN THE SWITCH BOX 

YS IN THE SWITCH BOX 

YS IN THE SWITCH BOX 

YS IN THE SWITCH BOX 

YS IN THE SWITCH BOX OF HOT

OF HOT

OF HOT

OF HOT

OF HOT

THREAD CHAIN CUTTER

THREAD CHAIN CUTTER

THREAD CHAIN CUTTER

THREAD CHAIN CUTTER

THREAD CHAIN CUTTER
Styles 81300A1H, B1H

The switch box includes two time relays marked K2T
and K4T.

Set the heat up periode for the knife for hot cutter on
relay K2T to approximately 3 seconds.

Choose the time delay between two cutting
operations on relay K4T. Recommended delay should
be set to approximately 10 seconds.

E I N S T E L L U N G   D E R   Z E I T R E L A I S   I M   S T E U E R G E R Ä

E I N S T E L L U N G   D E R   Z E I T R E L A I S   I M   S T E U E R G E R Ä

E I N S T E L L U N G   D E R   Z E I T R E L A I S   I M   S T E U E R G E R Ä

E I N S T E L L U N G   D E R   Z E I T R E L A I S   I M   S T E U E R G E R Ä

E I N S T E L L U N G   D E R   Z E I T R E L A I S   I M   S T E U E R G E R ÄT   D E S

T   D E S

T   D E S

T   D E S

T   D E S

HEISSSCHNEIDERS FÜR F

HEISSSCHNEIDERS FÜR F

HEISSSCHNEIDERS FÜR F

HEISSSCHNEIDERS FÜR F

HEISSSCHNEIDERS FÜR FADENKETTE

ADENKETTE

ADENKETTE

ADENKETTE

ADENKETTE

Klassen 81300A1H, B1H

Der Schaltkasten beinhaltet zwei Zeitrelais, die mit K2T und K4T
gekennzeichnet sind.

Stellen Sie die Aufheizperiode für die Schneide des Heiß-
schneiders am Zeitrelais K2T auf ca. 3 Sekunden ein.

Wählen Sie die Pausenzeit zwischen zwei Schneidvorgängen
am Zeitrelais K4T. Die empfohlene Pause sollte ca. 10 Sekun-
den betragen.

TORQUE REQUIREMENTS

TORQUE REQUIREMENTS

TORQUE REQUIREMENTS

TORQUE REQUIREMENTS

TORQUE REQUIREMENTS

Torque specifications given in this catalog are
measured in Nm (Newtonmeter and inch-pound
(in.lbs.). All straps and eccentrics must be tightened to
2.2 - 2.4 Nm (19 - 21 in.lbs), unless otherwise noted. All
nuts, bots, screws etc. without torque specifications
must be secured as tightly as possible, unless otherwise
noted. Special torque specifications of connecting
rods, links, screws etc. are shown on part illustrations.

ERFORDERLICHE DREHMOMENTE

ERFORDERLICHE DREHMOMENTE

ERFORDERLICHE DREHMOMENTE

ERFORDERLICHE DREHMOMENTE

ERFORDERLICHE DREHMOMENTE

Die Drehmomente werden in diesem Katalog in Nm (Newton-
meter) und inch-pound (in.lbs.) angegegen.
Alle Verbindungslager und Exzenter sollen mit 2,2 - 2,4 Nm (19 -
21 in.lbs.) angezogen werden, wenn nicht anders angege-
ben. Alle Muttern, Bolzen, Schrauben usw. ohne Drehmoment-
angaben müssen so stark wie möglich angezogen werden,
wenn nicht anders angegeben. Spezielle Drehmomentan-
gaben von Verbindungsstangen, Gelenken, Schrauben usw.
finden Sie bei den Teileabbildungen.

Summary of Contents for 81300A

Page 1: ...IS TESTEILEVERZEICHNIS TESTEILEVERZEICHNIS TESTEILEVERZEICHNIS MANUAL NO KA MANUAL NO KA MANUAL NO KA MANUAL NO KA MANUAL NO KAT T T T TALOG NR G230A ALOG NR G230A ALOG NR G230A ALOG NR G230A ALOG NR G230A FOR STYLES FÜR TYPEN FOR STYLES FÜR TYPEN FOR STYLES FÜR TYPEN FOR STYLES FÜR TYPEN FOR STYLES FÜR TYPEN 81300A AJ A1 A1H A2 81300A AJ A1 A1H A2 81300A AJ A1 A1H A2 81300A AJ A1 A1H A2 81300A AJ...

Page 2: ...MASCHINENKLASSE81300 TEILEVERZEICHNISFÜRMASCHINENKLASSE81300 TEILEVERZEICHNISFÜRMASCHINENKLASSE81300 Dritte Auflage 2005 Weltweit beanspruchte Union Special GmbH Rechte Gedruckt in Germany VORWORT VORWORT VORWORT VORWORT VORWORT Dieser Katalog leitet Sie bei der Bedienung und Instandhaltung der Maschinenklasse 81300 und wurde zusammengestellt um Ersatzteilbestellungen zu vereinfachen In diesem Kat...

Page 3: ...ENSIONS AND THREAD GUIDE PARTS FADENSPANNUNGEN UND FADENFÜHRUNGSTEILE NEEDLE BAR NEEDLE LEVER CRANK SHAFT HANDWHEEL NADELSTANGE NADELHEBEL KURBELWELLE HANDRAD LOOPER DRIVE MECHANISM GREIFERANTRIEBSMECHANISMUS LOWER AND UPPER FEED DRIVE MECHANISM UNTER UND OBERTRANSPORT ANTRIEBSMECHANISMUS PRESSER BARS LEAF SPRINGS AND PRESSER FOOT LIFTER LEVER FOR 81300A AJ A1 B DRÜCKERFUSSSTANGEN BLATTFEDERN UND ...

Page 4: ...eitung beschriebenenNähmaschinenistsolangeuntersagt bis festgestellt wurde daß die Näheinheiten bzw Nähanlagen in die diese Nähmaschinen eingebaut werden sollen den Bestimmungen der EG Richtlinie Maschinen 98 37 EG Anhang II B entsprechen Jede Maschine darf nur ihrer Bestimmung gemäß verwendet werden Der bestimmungsgemäße Ge brauch der einzelnen Maschine ist im Abschnitt MASCHINENTYPEN der Betrieb...

Page 5: ... allowed for adjusting work and function checks done by special skilled personnel 9 Wartungs Reparatur undUmbauarbeiten siehe Punkt 8 dürfen nur von Fachkräften oder ent sprechendunterwiesenenPersonenunterBeach tung der Betriebsanleitung durchgeführt werden Für Reparaturen sind nur die von UNION SPECIAL freigegebenenOriginal Ersatzteilezuverwenden DieseTeilesindspeziellfürIhreMaschinekonstruiert u...

Page 6: ...ALL ORDERS PLEASE INCLUDE PART NUMBER PART NAME QUANTITY REQUIRED AND STYLE OF MACHINE FOR WHICH PART IS ORDERED BEZEICHNUNG DER MASCHINEN BEZEICHNUNG DER MASCHINEN BEZEICHNUNG DER MASCHINEN BEZEICHNUNG DER MASCHINEN BEZEICHNUNG DER MASCHINEN Jede UNION SPECIAL 81300 Maschine hat eine in das Typenschild eingeprägte Typennummer das rechts vorne am Gehäuse befestigt ist Die Seriennummer ist in das G...

Page 7: ...HERAKLES Zweinadel Vier faden Sicherheitsnahtmaschine Unter und Obertransport Justiert für Polypropylen Nähfäden Manuelle Schmierung Zum verschiebungsfreien Zusammennähen von extra schweren Sackstoffen aus Jute Sackleinen oder Poly propylengewebe mit einem 10 mm breiten Zweifaden Überwendlichstich an der Stoffkante und im Abstand von 5 mm dazu mit einem zusätzlichen Doppelkettenstich Nahtbild 401 ...

Page 8: ...INST INST INST INST INSTALLA ALLA ALLA ALLA ALLATION TION TION TION TION AUFSTELLUNG AUFSTELLUNG AUFSTELLUNG AUFSTELLUNG AUFSTELLUNG 8 ...

Page 9: ...irection of r ection of r ection of r ection of r ection of rotation has to otation has to otation has to otation has to otation has to be changed the r be changed the r be changed the r be changed the r be changed the reversing of the eversing of the eversing of the eversing of the eversing of the polarity is only allowed to be done by polarity is only allowed to be done by polarity is only allow...

Page 10: ...pped ÖLEN ÖLEN ÖLEN ÖLEN ÖLEN Schalten Sie vor dem Ölen den Haupt Schalten Sie vor dem Ölen den Haupt Schalten Sie vor dem Ölen den Haupt Schalten Sie vor dem Ölen den Haupt Schalten Sie vor dem Ölen den Haupt schalter aus Beim Gebrauch von Kupp schalter aus Beim Gebrauch von Kupp schalter aus Beim Gebrauch von Kupp schalter aus Beim Gebrauch von Kupp schalter aus Beim Gebrauch von Kupp lungsmotor...

Page 11: ...omplete order should read as follows 100 needles type 9853GA430 172 ÖLEN ÖLEN ÖLEN ÖLEN ÖLEN Fortsetzung Fortsetzung Fortsetzung Fortsetzung Fortsetzung VORBEREITEN ZUR INBETRIEBNAHME VORBEREITEN ZUR INBETRIEBNAHME VORBEREITEN ZUR INBETRIEBNAHME VORBEREITEN ZUR INBETRIEBNAHME VORBEREITEN ZUR INBETRIEBNAHME Bevor eine neue Maschine zum ersten Mal in Betrieb genommen wird muß der Tropföler eingestel...

Page 12: ...tillstand des Motors ab Stillstand des Motors ab Stillstand des Motors ab Stillstand des Motors ab Stillstand des Motors ab THREADINGDIAGRAM THREADINGDIAGRAM THREADINGDIAGRAM THREADINGDIAGRAM THREADINGDIAGRAM CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION T T T T Tur ur ur ur urn of n of n of n of n off main power switch befor f main power switch befor f main power switch befor f main power switch befor ...

Page 13: ...hen Sicherheitsabstand von ca 100 mm zwischen Hand und Nähnadel ein Hand und Nähnadel ein Hand und Nähnadel ein Hand und Nähnadel ein Hand und Nähnadel ein 4 Release the motor treadle The machine stops Cut the thread chain at the trailing edge of the fabric and remove the fabric from the machine MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION T T...

Page 14: ...presser foot Rotate handwheel in operatingdirectionandcheck if the needles center in the associated needle holes of the throat plate see Fig 3 If not loosen clamp screw A Fig 4 in the needle bar connection and turn the needle bar B accordingly Retighten screw A HINT For aligning the needle bar test plate No 040 37006 0000 can be used in lieu of the throatplate Thetestplateisan extra order and char...

Page 15: ...OBEREN BLINDGREIFERS FÜR EINSTELLUNG DES RECHTEN OBEREN BLINDGREIFERS FÜR EINSTELLUNG DES RECHTEN OBEREN BLINDGREIFERS FÜR DENÜBERWENDLICHSTICH DENÜBERWENDLICHSTICH DENÜBERWENDLICHSTICH DENÜBERWENDLICHSTICH DENÜBERWENDLICHSTICH Bevor Sie einen neuen Blindgreifer F Fig 6 einsetzen entfernen Sie den Fadenhaken J Dies erleichtert die visuelle Prüfung der Einstellung Zum Einstellen des Blindgreifers F...

Page 16: ... diesen zu berühren Ist eine Einstellung notwendig lösen Sie die Mutter T Fig 8 am Doppelgelenk und schwenken Sie den Unter greiferhebel mit dem Untergreifer entsprechend nach rechts oder links Ziehen Sie die Mutter T wieder an BEACHTEN SIE Prüfen Sie nach dieser Einstellung die Nadelstangenhöhe und stellen Sie bei Bedarf nach Siehe Absatz EINSTELLUNG DER NADELSTANGENHÖHE SETTING THE THREAD RETAIN...

Page 17: ...ead ends EINSTELLUNG DES FADENHOLERS FÜR DEN ÜBERWEND EINSTELLUNG DES FADENHOLERS FÜR DEN ÜBERWEND EINSTELLUNG DES FADENHOLERS FÜR DEN ÜBERWEND EINSTELLUNG DES FADENHOLERS FÜR DEN ÜBERWEND EINSTELLUNG DES FADENHOLERS FÜR DEN ÜBERWEND LICHSTICH LICHSTICH LICHSTICH LICHSTICH LICHSTICH Fortsetzung Nach Lösen der Schraube C Fig 11 kann der Fadenholer B nach links oder rechts verschoben werden Ziehen S...

Page 18: ...sponding change in the needle guard setting EINSTELLUNGDESQUERGREIFERSFÜRDOPPELKETTENSTICH EINSTELLUNGDESQUERGREIFERSFÜRDOPPELKETTENSTICH EINSTELLUNGDESQUERGREIFERSFÜRDOPPELKETTENSTICH EINSTELLUNGDESQUERGREIFERSFÜRDOPPELKETTENSTICH EINSTELLUNGDESQUERGREIFERSFÜRDOPPELKETTENSTICH Fortsetzung Nach Lösen der beiden Schrauben E Fig 15 kann der 0 3 mm Abstand zur linken Nadel eingestellt werden Ziehen S...

Page 19: ...o the slot ends in the presser foot and the tooth spaces of the lower feed dog loosen screw D Fig 21 and turn drive lever E accordingly to the front or rear Retighten screw THROATPLATESUPPORT THROATPLATESUPPORT THROATPLATESUPPORT THROATPLATESUPPORT THROATPLATESUPPORT Assemble the throat plate support A Fig 20 with screws B so that it does not interfere with the feed dog or any other machine parts ...

Page 20: ...hroat plate EINSTELLUNG DES OBEREN TRANSPORTEURS EINSTELLUNG DES OBEREN TRANSPORTEURS EINSTELLUNG DES OBEREN TRANSPORTEURS EINSTELLUNG DES OBEREN TRANSPORTEURS EINSTELLUNG DES OBEREN TRANSPORTEURS Fortsetzung Zum Einstellen des Luftspalts zwischen den Transporteuren lösen Sie die Mutter F Fig 22 Eindrehen der Schraube G vergrößert den Luftspalt Herausdrehen verkleinert ihn Ziehen Sie die Mutter F ...

Page 21: ...DRUCK DRÜCKERFUSSDRUCK DRÜCKERFUSSDRUCK DRÜCKERFUSSDRUCK Fortsetzung DurchVerstellenderalsBlattfederauflagedienendenStellringe C Fig 25 auf der linken und rechten Drückerfußstange kann der Druck verändert werden Verstellen der Stellringe nach oben verstärkt Verstellen nach unten verringert den Druck Der Hub des Drückerfußes wird mit dem Anschlag Stellring D Fig 25 oben auf der rechten Drückerfußst...

Page 22: ...E RELA SETTING THE TIME RELA SETTING THE TIME RELA SETTING THE TIME RELA SETTING THE TIME RELAYS IN THE SWITCH BOX YS IN THE SWITCH BOX YS IN THE SWITCH BOX YS IN THE SWITCH BOX YS IN THE SWITCH BOX OF HOT OF HOT OF HOT OF HOT OF HOT THREAD CHAIN CUTTER THREAD CHAIN CUTTER THREAD CHAIN CUTTER THREAD CHAIN CUTTER THREAD CHAIN CUTTER Styles 81300A1H B1H The switch box includes two time relays marked...

Page 23: ...ESCRIPTION VIEWS AND DESCRIPTION OF P OF P OF P OF P OF PAR AR AR AR ARTS TS TS TS TS DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN 23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...r sets repair sets repair sets which include the required amountofbushingswithengineeringadhesiveandinstructions BEACHTEN SIE Mit einem Sternchen bezeichnete Buchsen sind im Gußgehäuse eingeklebt Wir empfehlen anstelleeinzelnerBuchsen folgendeRepa Repa Repa Repa Repa ratursätze ratursätze ratursätze ratursätze ratursätze zu bestellen welche die benötigte Anzahl Buchsen mit Konstruktionskleber und ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...280A 96664 G105B 21681 G50 42 Needle Bar Guard Arm Cover T Screw Knurled Nut Face Cover Screw Finger Guard Washer Cloth Plate Assembly for 81300A AJ A1 A2 B B2 Cloth Plate Assembly for 81300A1H B1H Hinge Pin Set Screw Locking Bolt Spring Locking Bolt Knob Countersunk Screw Insert for cloth plate Screw Base Plate Roll Pin Screw with nut and washer T Screw for sewing machine Pin Nadelstangenschutz A...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...49 59 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 HS106 81292A 99623A 80669B 80676A HA1349 HS110A 110 2 107 108 80667 80655A 81256A 22560B AS135 22560B 81256B 28C AS137A 22560B 80250C 80250A 81086 22560 HA1286B 12964C 88 80668A 80250D 22743 81283 22743 95 81559A 81559 80759A 80759 BP108 22894Y 22894W 81254B 80655 HS52B 22560 HA1286B 12964C 81086C 81293 92132 80669...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ... Screw Adapter Countersunk Screw for A9469N Nadelstange Spannhülse Nadelanschlagplättchen Senkschraube Nadelhalter Gewindestift für linke Nadel Gewindestift für rechte Nadel Gewindestift mit Spitze Nadelstangenmitnehmer für zyl Stift FK Nadelstangenmitnehmer für kon Stift GD Sechskantschraube Gewindestift Gewindestift Verbindungsgelenk für zylindrischen Stift Verbindungsgelenk für konischen Stift ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...ccentric Spot Screw headless Set Screw Guide Disc Countersunk Screw Ball Stud Rocker Shaft for looper drive Nut Rocker Lever Hex Head Cap Screw Rocker Lever Ball Joint Assembly Ball Stud Shell Shoulder Screw Washer Nut Locking Disc Lower Looper Lever Screw Set Screw Screw Nut Drive Lever for upper spreader Hex Head Cap Screw Ball Joint Assembly Ball Stud Washer Shell Shoulder Screw Nut See followi...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...amount of bushings with engineering adhesive and instructions BEACHTEN SIE Mit einem Sternchen bezeich nete Buchsen sind im Lagerguß eingeklebt Wir empfehlen anstelle einzelner Buchsen fol genden Reparatursatz Reparatursatz Reparatursatz Reparatursatz Reparatursatz zu bestellen der die benötigte Anzahl Buchsen mit Konstruktions kleber und Anleitung enthält 29916REG Bushings for spreader lever shaf...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...et Screw Feed Bar Shaft Collar Set Screw Feed Rocker Shaft Feed Bar Assembly Set Screw Stud 10 32 thread Ø 4 83 mm Washer Nut 10 32 thread Screw for feed dog height adjustment Guide Plate Screw Guide Screw Oil Felt Oil Felt Holder for oil felt Nut Washer Feed Lift Eccentric Spot Screw headless Feed Drive Eccentric Assembly Connecting Link Screw Oil Wick Oil Wick Bushing Eccentric Spot Screw headle...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...ÜCKERFUSSSTANGEN BLATTFEDERN UND DRÜCKERFUSSLIFTERHEBEL FÜR 81300A AJ A1 DRÜCKERFUSSSTANGEN BLATTFEDERN UND DRÜCKERFUSSLIFTERHEBEL FÜR 81300A AJ A1 B B B B B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14A 15 80648 420 80649 80631 94 81566A 99376A 80666D 22894C 80663 80664 80766 80767A 80760A A10455E 81360A Lifter Lever Shoulder Screw for lifter lever Spring Guide Plate Screw Collar Screw Collar Set Screw Le...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...nnection PA Tube 4 x 0 65 length 3 m Nut Cylinder Rod End Air Cylinder with nut Coupling Nut Cylinder Rod End Connection Bracket Screw Washer Speed Regulating Valve Coupling Coupling Bracket Screw Wood Screw 4 Way Solenoid Valve 24 V DC Coupler Plug Coupling Cable with plug 37 pins for 997A735 not shown Cable with plug 6 pins for 997A730 Filter Regulator Assembly Filter Regulator O Ring FilterGlas...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...tte nicht abgebildet siehe Seite 45 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 CONTROL FOR ELECTRO PNEUMATIC HOT THREAD CHAIN CUTTER FOR 81300A1H B1H CONTROL FOR ELECTRO PNEUMATIC HOT THREAD CHAIN CUTTER FOR 81300A1H B1H CONTROL FOR ELECTRO PNEUMATIC HOT THREAD CHAIN CUTTER FOR 81300A1H B1H CONTROL FOR ELECTRO PNEUMATIC HOT THREAD CHAIN CUTTER FOR 81300A1H B1H CONTROL FOR ELECTRO PNEUMATIC HOT THREAD CHAIN C...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...TTER81300A1H B1H STEUERUNGFÜRELEKTROPNEUMATISCHBETÄTIGTENFADENKETTEN HEISSSCHNEIDER81300A1H B1H STEUERUNGFÜRELEKTROPNEUMATISCHBETÄTIGTENFADENKETTEN HEISSSCHNEIDER81300A1H B1H STEUERUNGFÜRELEKTROPNEUMATISCHBETÄTIGTENFADENKETTEN HEISSSCHNEIDER81300A1H B1H STEUERUNGFÜRELEKTROPNEUMATISCHBETÄTIGTENFADENKETTEN HEISSSCHNEIDER81300A1H B1H STEUERUNGFÜRELEKTROPNEUMATISCHBETÄTIGTENFADENKETTEN HEISSSCHNEIDER8...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...nderschraube M5 x 16 Sechskantmutter M5 Scheibe B5 3 Antriebsgelenk für Messerhebelarm Antriebsgelenk für Schutzhaube Gabelkopf Stellring Achse für Zylinder Lagerbock Sechskantschraube M5 x 16 Stellring Bolzen Schutzhaube Messerhebelarm Befestigungswinkel für Ventil Mikro Stoesselventil Sechskantzylinderschraube M5 x 8 Stoffplatte Rollenhebel Schaltstück Sechskantschraube M5 x 10 Zahnscheibe 5 3 S...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ...ked stitch marked TL Hex Head Cap Screw Screw Guide with filler cord opening Ø 6 mm Guide with filler cord opening Ø 10 mm Transporteur oben Schraube Drückerfuß komplett Drückerfußsohle Schraube Drückerfußzunge gezeichnet WL Drückerfußzunge Drückerfußzunge Drückerfußzunge Schraube Stichplatte für 81300 A AJ Stichplatte mit Dichtungskordel Führungs öffnung Ø 6 mm für 81300A1 A1H A2 Stichplatte für ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...hraube Vierkantschraube Stange Fadenstange Spannhülse Fadenstangen Verlängerung Fuß Vierkantschraube Holzschraube Riemenschutz für Handrad Riemenschutz für Handrad mit Synchronisator Holzschraube Kette für Lifterhebel Einfädelhaken Superschnell Konstruktionskleber Inhalt 10 ml 4 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 IMPORTANT HINT IMPORTANT HINT IMPORTANT HINT IMPORTANT HINT IMPORTANT HINT To tighten sc...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...ntersunk Wood Screw Machine Fastening Screw Locking Ring Clamp Spring Oil Drain Reservoir Wrench size 9 32 7 2 mm Wrench size 7 32 5 5 mm Wrench size 3 8 and 1 2 9 5 and 12 7 mm Socket Head Wrench size 1 8 3 2 mm Tweezers Screwdriver Screwdriver Oil Can Wire for potential equalization Ground Screw Fadenständer 2 teilig Fadenständer 3 teilig Fadenständer 4 teilig Fadenständer 5 teilig Fadenständerf...

Page 54: ...1 51147 37 51487 37 49 6040A 33 666 121 37 666 149 31 666 166 53 666 19 33 37 666 197 25 666 79 25 671A1 41 671C25 41 671G22 41 671G23 41 69H 33 37 49 74A 33 74E 49 74F 33 35 49 77K 31 78057 49 79 31 80 31 80233 37 80236 33 80250A 29 80250C 29 80250D 29 80280A 27 80293A 25 80437A 27 80438 27 80440 27 80463A 53 80620H 31 80621A 31 80630 31 80630C 31 37 80630D 31 37 80630G 31 80631 39 80636A 31 8064...

Page 55: ...40 33 49 99241 49 9936 33 9937 33 99373G 41 99376A 39 995 735QH 41 43 995 852FH 41 43 99590J 41 43 99623A 29 99681J 51 53 99681JA 51 53 99683C 41 99683M 41 99711LH 27 47 99711LHA 27 99711MH 47 99711NH 47 99711PH 47 99711QH 47 99711RH 47 99711RHA 47 99711SH 47 99711TH 47 99711UH 47 99712H813 47 998 32 47 998 338 43 998 429B 41 43 999 106D 25 999 114B 51 999 126 41 999 129CA 47 999 129CB 47 999 172C...

Page 56: ...tive to serve you Union Special Corporation OneUnionSpecialPlaza Huntley IL 60142 Phone US 800 344 9698 Phone 847 669 4200 Fax 847 669 4355 www unionspecial com European Distribution Center Corporate Office UnionSpecialGmbH Raiffeisenstrasse 3 D 71696 Möglingen Germany Tel 49 0 7141 247 0 Fax 49 0 7141 247 100 www unionspecial de Union Special unterhält Verkaufs und Kundendienst Nieder lassungen i...

Reviews: