ÖLEN (FORTS).
4. Lösen Sie die 5 mm Innensechskant-Öl-Ablaßschraube (H)
und die Öl-Einlaßschraube (A).
BEACHTEN SIE: Verwenden Sie eine V-förmige stabile Pa-
pierrinne, die das Öl von der Ablaß-Öffnung in den Öl-
Auffangbehälter leitet. Entfernen Sie die Öl-Ablaßschraube
(H).
Lassen Sie die Maschine laufen und lassen Sie das Öl
mittels der Papierrinne ab
, bis die Maschine aufhört, Öl ab-
zupumpen.
5. Lassen Sie die Maschine nicht laufen, nachdem das Öl
abgelassen ist
. Drehen Sie die Öl-Ablaßschraube (H) wieder
fest ein und ziehen Sie die Öl-Einlaßschraube (A) fest.
11
LUBRICATION (CONT.)
4. Loosen the 5 mm Allen head oil drain screw (H), and oil
fill screw (A).
NOTE: Create a funnel from under the oil drain to the
drain can by making a "V" in precut heavy paper that will
fit under the drain area and into the drain can. Remove
oil drain screw (H).
Run the machine and drain the oil
down the funnel
until no more oil is pumped from the
machine.
5.
DO NOT run the machine after the oil is drained.
Re-
place oil drain screw (H), and retighten oil fill screw (A).
Model Number and
Serial Number
Typnummer und
Seriennummer
Summary of Contents for BC100
Page 15: ...13...
Page 25: ...23...
Page 44: ...42 19 Needle Looper Synchronisation 19 Nadel Greifersynchronisierung...
Page 49: ...47 NOTES NOTIZEN...
Page 50: ......