background image

10

11

08.12.2018

PL

PL

1

2

4

3

3

8

7

6

5

A.  Zawór

B.  Ściana

C.  Zbiornik wody

3. 

Dołączyć  wąż/  orurowanie  oraz  pompę  wody 

(niezłączone  w  zestawie)  do  korpusu  urządzenia 

poprzez plastikową złączkę. Pamiętać o zastosowaniu 

się do instrukcji obsługi pozostałych urządzeń. 

4. 

Zamocować  stelaż  z  listwą  LED,  nakładając 

mocowanie na brzeg korpusu.

5. 

Podłączyć złącze przewodu zasilającego listwy LED ze 

złączem zasilacza, a zasilacz do źródła zasilania.

6. 

W celu włączenia oświetlenia LED przełączyć włącznik 

I/ O do pozycji „I” - ON. 

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA

• 

UWAGA! Włącznik I/O listwy LED należy zabezpieczyć 

przed  wilgocią  oraz  działaniem  czynników 

zewnętrznych!

• 

Dla  urządzeń  o  długości  od  300  mm  do  450  mm 

zaleca  się  użycie  jednej  pompy  wody  o  parametrze 

przepływu wody – 6500 l/h. 

• 

Dla  urządzeń  o  długości  od  600  mm  do  900  mm 

zaleca  się  użycie  dwóch  pomp  wody  o  parametrze 

przepływu wody – 6500 l/h. 

• 

Zabrania  się  użytkowania  urządzenia  w  wodzie 

zawierającej sól, chlor lub inne żrące substancje.

• 

Produkt  należy  użytkować  w  czystej,  wolnej  od 

zanieczyszczeń wodzie.

• 

UWAGA! Urządzenie powinno montować się we dwie 

osoby!

3.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie 

nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.

b) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

c) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

d) 

Zabrania  się  spryskiwania  zasilacza  urządzenia 

strumieniem wody.

e) 

Należy  wykonywać  regularne  przeglądy  urządzenia 

pod  kątem  jego  sprawności  technicznej  oraz 

wszelkich uszkodzeń.

f) 

Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

2. 

Wybrać  miejsce  montażu  (równa  i  stabilna 

powierzchnia)  a  następnie  zamontować  urządzenie 

tak aby był:

•  zachowany poziom konstrukcji,

• 

nieograniczony dostęp do wszystkich elementów 

urządzenia jak i do dodatkowego osprzętu,

• 

swobodny przepływ i spadek wody.

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone 

jest 

obsługiwanie 

urządzenia 

w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by  było 

użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych 

funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych 

lub  nieposiadające  odpowiedniego  doświadczenia 

i/lub  wiedzy,  chyba  że  są  one  nadzorowane  przez 

osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  lub 

otrzymały  od  niej  wskazówki  dotyczące  tego,  jak 

należy obsługiwać urządzenie.

c) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

d) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej 

przed podłączeniem do źródła zasilania.

e) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

f) 

W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi 

należy  zastosować  się  również  do  pozostałych 

instrukcji użytkowania.

2.4 BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  używać  urządzenia,  jeśli  przełącznik  ON/

OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie  wyłącza 

się).  Urządzenia,  które  nie  mogą  być  kontrolowane 

za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą 

pracować i muszą zostać naprawione.

b) 

Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany osprzętu 

lub odłożeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę 

z  gniazda.  Taki  środek  zapobiegawczy  zmniejsza 

ryzyko przypadkowego uruchomienia.

c) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających 

urządzenia 

lub 

tej 

instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

d) 

Utrzymywać 

urządzenie 

dobrym 

stanie 

technicznym.  Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy 

nie  posiada  uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych 

z  elementami  ruchomymi  (pęknięcia  części 

i  elementów  lub  wszelkie  inne  warunki,  które  mogą 

mieć  wpływ  na  bezpieczne  działanie  urządzenia). 

W  przypadku  uszkodzenia,  oddać  urządzenie  do 

naprawy przed użyciem. 

e) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

f) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

g) 

Aby 

zapewnić 

zaprojektowaną 

integralność 

operacyjną 

urządzenia, 

nie 

należy 

usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

h) 

Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania 

urządzenia będącego w trakcie pracy.

i) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

j) 

Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza.

k) 

Urządzenie 

nie 

jest 

zabawką. 

Czyszczenie 

i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci 

bez nadzoru osoby dorosłej.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Urządzenie  służy  do  tworzenia  efektu  wodospadu 

z oświetleniem LED w obrębie zbiorników wodnych (oczko 

wodne, fontanna itp.).

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

1. Korpus

2.  Oświetlenie LED

3.  Plastikowa złączka

4.  Przewód zasilający 

5.  Włącznik I/O (ON/ OFF) oświetlenia LED

6. Zasilacz

7.  Pompa wody (niezałączone w zestawie)

8.  Wąż/ orurowanie (niezałączone w zestawie)

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY / PRACA Z URZĄDZENIEM 

Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób, by w dowolnej 

chwili  można  się  było  dostać  do  wtyczki  sieciowej. 

Należy  pamiętać  o  tym,  by  zasilanie  urządzenia  energią 

odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej!

UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA

1. 

Przymocować  plastikową  złączkę  do  korpusu 

urządzenia.

UWAGA!

 

Pomimo 

iż 

urządzenie 

zostało 

zaprojektowane  tak  aby  było  bezpieczne,  posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika,  nadal  istnieje  niewielkie  ryzyko 

wypadku  lub  odniesienia  obrażeń  w  trakcie  pracy 

z  urządzeniem.  Zaleca  się  zachowanie  ostrożności 

i rozsądku podczas jego użytkowania.

A

B

10 mm

C

Summary of Contents for UNI WATER 06

Page 1: ...WATER SPILLWAY UNI_WATER_06 UNI_WATER_08 UNI_WATER_10 UNI_WATER_12 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...er Verbesserung der Qualit t nderungen vorzunehmen ERL UTERUNG DER SYMBOLE Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzungen aus der deutschen Sprache...

Page 3: ...iche Inbetriebnahme zu vermeiden vergewissern Sie sich dass der Schalter vor dem Anschlie en an eine Stromquelle ausgeschaltet ist e Das Ger t ist kein Spielzeug Kinder sollten unter Aufsicht stehen d...

Page 4: ...cled WARNING or CAUTION or REMEMBER Applicable to the given situation general warning sign ATTENTION Electric shock warning Class II protection device with double insulation applies to the power suppl...

Page 5: ...enie Nieporz dek lub z e o wietlenie mo e prowadzi do wypadk w Nale y by przewiduj cym obserwowa co si robi i zachowywa rozs dek podczas u ywania urz dzenia b W razie stwierdzenia uszkodzenia lub niep...

Page 6: ...iem do r d a zasilania e Urz dzenie nie jest zabawk Dzieci powinny by pilnowane aby nie bawi y si urz dzeniem f W trakcie u ytkowania tego urz dzenia wraz z innymi nale y zastosowa si r wnie do pozost...

Page 7: ...vky p slu n ch bezpe nostn ch norem P ed pou it m v robku se seznamte s n vodem Recyklovateln v robek UPOZORN N nebo VAROV N nebo PAMATUJTE popisuj c danou situaci v eobecn v stra n zna ka VAROV N Neb...

Page 8: ...d une rallonge d ext rieur diminue les risques de chocs lectriques e Si vous n avez d autre choix que de vous servir de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif diff rentiel cou...

Page 9: ...oins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personne responsable ou qu une telle personne leur ait transmis des consignes appropri es en lien avec l utilisation de l appareil...

Page 10: ...Scegliere il luogo di montaggio superficie piatta e stabile e successivamente montare il dispositivo in modo che sia mantenuto il livello della struttura ci sia accesso illimitato a tutti gli elementi...

Page 11: ...den o la mala iluminaci n pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b En caso de aver a o mal funciona...

Page 12: ...oducto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones graves d Para evitar una puesta en marcha accidental aseg rese de que el interruptor est apagado antes de conectar la cla...

Page 13: ...Produktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Product Name Model Input Production Year Serial No Manufacturer PL Nazwa produktu Model Parametry wej ciowe Rok produkcji Numer serii Producent CZ N zev v...

Page 14: ...odne z deklaracj CE CZ T mto potvrzujeme e v echy produkty uveden v t to u ivatelsk p ru ce disponuj CE prohl n m o shod FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d e...

Page 15: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Reviews: