background image

16

17

08.12.2018

FR

FR

1

2

4

3

3

8

7

6

5

A. Vanne

B. Mur

C.  Plan d'eau

3. 

Raccordez  les  tuyaux  /  la  tuyauterie  et  la  pompe  à 

eau (non fournie) au corps de l’appareil à l’aide d’un 

connecteur en plastique. N'oubliez pas de suivre les 

instructions d'utilisation des autres appareils. 

4. 

Fixez  le  cadre  avec  la  barre  à  LED  en  appliquant  la 

fixation sur le bord du corps.

5. 

Branchez la fiche du câble d’alimentation de la barre 

à  LED  dans  le  connecteur  du  bloc  d’alimentation, 

puis  raccordez  le  bloc  d’alimentation  à  une  source 

d’alimentation.

6. 

Pour  allumer  l'éclairage  à  LED,  positionnez  le 

commutateur I/O sur « I » - ON. 

MODE D'EMPLOI

• 

ATTENTION ! Le commutateur I/ O de la barre à LED 

doit être protégé contre l'humidité et les facteurs 

externes !

• 

Pour  les  appareils  d'une  longueur  de  300  à  450 

mm, il est recommandé d'utiliser une pompe à eau 

possédant un débit de 6 500 l/h. 

• 

Pour les appareils d'une longueur de 600 à 900 mm, 

il  est  recommandé  d'utiliser  deux  pompes  à  eau 

possédant un débit de 6 500 l/h. 

• 

Il est interdit d'utiliser l'appareil dans de l’eau 

contenant du sel, du chlore ou d'autres substances 

corrosives.

• 

Le produit doit être utilisé dans de l’eau propre et 

non contaminée.

• 

ATTENTION  !  L'appareil  doit  être  monté  par  deux 

personnes !

3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a)  Avant de commencer le nettoyage, débranchez 

l‘appareil de l‘alimentation électrique.

b) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

c) 

Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais 

et sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du 

soleil.

d) 

Il est interdit d’asperger le bloc d'alimentation de 

l'appareil avec un jet d'eau.

e) 

Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer 

qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun 

dommage.

f) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

2.  Sélectionnez l'emplacement de montage (surface 

plane et stable), puis montez l'appareil de sorte que 

les critères suivants soient respectés :

•  La construction soit de niveau,

•  Tous les éléments de l'appareil et les 

équipements supplémentaires soient accessibles 

sans restriction,

•  L'eau s’écoule librement.

UTILISATION DE L'APPAREIL 

1.  Fixez le connecteur en plastique au corps de 

l'appareil. 

insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez 

prévoyant, observez les opérations et faites preuve 

de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. 

b) 

En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, 

l’appareil doit être mis hors tension immédiatement 

et  la  situation  doit  être  rapportée  à  une  personne 

compétente.

c) 

W En cas d’incertitude quant au fonctionnement 

correct de l’appareil, contactez le service client du 

fabricant.

d)  Seul le service du fabricant peut effectuer des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

e) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

f) 

Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant 

des informations de sécurité. S’ils deviennent 

illisibles, remplacez-les. 

g) 

Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir 

le consulter ultérieurement. En cas de cession de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et  que  cela  pourrait  altérer  votre  capacité  à  utiliser 

l'appareil.

b)  Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé 

par les personnes dont les facultés physiques, 

sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y 

compris), ni par des personnes sans expérience 

ou  connaissances  adéquates,  à  moins  qu'elles  se 

trouvent sous la supervision et la protection d'une 

personne responsable ou qu'une telle personne leur 

ait transmis des consignes appropriées en lien avec 

l'utilisation de l’appareil.

c) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention 

pendant le travail peut entraîner des blessures 

graves.

d) 

Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de 

l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que 

l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder 

au branchement.

e) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

f) 

Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec 

d’autres outils, respectez également les consignes se 

rapportant à ces outils.

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a)  N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur MARCHE/

ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils 

qui  ne  peuvent  pas  être  contrôlés  à  l'aide  d'un 

interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.

b) 

Débranchez  l’appareil  avant  de  procéder  à  tout 

réglage, changement d’accessoire ou mise de côté. 

Cette mesure préventive réduit le risque de mise en 

marche accidentelle.

c) 

Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le 

manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains 

de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils 

peut représenter un danger.

d) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages 

en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et 

vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement 

sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, 

l’appareil doit impérativement être envoyé en 

réparation avant d’être utilisé de nouveau.

e) 

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

f) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

g) 

Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, 

les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas 

être retirés.

h) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

i) 

Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir 

l’encrassement.

j) 

Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air.

k) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien ne doivent pas être effectués par des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

L'appareil sert à créer un effet de cascade, avec éclairage 

LED, dans les plans d'eau (étang, fontaine, etc.).

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1. Corps

2.  Éclairage LED

3.  Connecteur en plastique

4.  Câble d'alimentation 

5.  Commutateur I/O (ON/OFF) d'éclairage LED

6.  Bloc d’alimentation

7.  Pompe à eau (non fournie)

8.  Tuyaux / tuyauterie (non fournis)

3.2.  PRÉPARATION  À  L'UTILISATION  /  UTILISATION  DE 

L'APPAREIL 

Placez l’appareil de sorte que la fiche soit accessible 

en permanence et non couverte. Assurez-vous que 

l’alimentation électrique correspond aux indications 

figurant sur la plaque signalétique du produit.

ATTENTION  !

 Bien que l'appareil ait été conçu en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas possible d’exclure entièrement tout risque de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

A

B

10 mm

C

Summary of Contents for UNI WATER 06

Page 1: ...WATER SPILLWAY UNI_WATER_06 UNI_WATER_08 UNI_WATER_10 UNI_WATER_12 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...er Verbesserung der Qualit t nderungen vorzunehmen ERL UTERUNG DER SYMBOLE Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzungen aus der deutschen Sprache...

Page 3: ...iche Inbetriebnahme zu vermeiden vergewissern Sie sich dass der Schalter vor dem Anschlie en an eine Stromquelle ausgeschaltet ist e Das Ger t ist kein Spielzeug Kinder sollten unter Aufsicht stehen d...

Page 4: ...cled WARNING or CAUTION or REMEMBER Applicable to the given situation general warning sign ATTENTION Electric shock warning Class II protection device with double insulation applies to the power suppl...

Page 5: ...enie Nieporz dek lub z e o wietlenie mo e prowadzi do wypadk w Nale y by przewiduj cym obserwowa co si robi i zachowywa rozs dek podczas u ywania urz dzenia b W razie stwierdzenia uszkodzenia lub niep...

Page 6: ...iem do r d a zasilania e Urz dzenie nie jest zabawk Dzieci powinny by pilnowane aby nie bawi y si urz dzeniem f W trakcie u ytkowania tego urz dzenia wraz z innymi nale y zastosowa si r wnie do pozost...

Page 7: ...vky p slu n ch bezpe nostn ch norem P ed pou it m v robku se seznamte s n vodem Recyklovateln v robek UPOZORN N nebo VAROV N nebo PAMATUJTE popisuj c danou situaci v eobecn v stra n zna ka VAROV N Neb...

Page 8: ...d une rallonge d ext rieur diminue les risques de chocs lectriques e Si vous n avez d autre choix que de vous servir de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif diff rentiel cou...

Page 9: ...oins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personne responsable ou qu une telle personne leur ait transmis des consignes appropri es en lien avec l utilisation de l appareil...

Page 10: ...Scegliere il luogo di montaggio superficie piatta e stabile e successivamente montare il dispositivo in modo che sia mantenuto il livello della struttura ci sia accesso illimitato a tutti gli elementi...

Page 11: ...den o la mala iluminaci n pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b En caso de aver a o mal funciona...

Page 12: ...oducto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones graves d Para evitar una puesta en marcha accidental aseg rese de que el interruptor est apagado antes de conectar la cla...

Page 13: ...Produktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Product Name Model Input Production Year Serial No Manufacturer PL Nazwa produktu Model Parametry wej ciowe Rok produkcji Numer serii Producent CZ N zev v...

Page 14: ...odne z deklaracj CE CZ T mto potvrzujeme e v echy produkty uveden v t to u ivatelsk p ru ce disponuj CE prohl n m o shod FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d e...

Page 15: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Reviews: