background image

 

30 

Možnost  posebnih  zbiranj  za  proizvode  namenjene  recikliranju,  obdelavi  ali  uni enju,  je  potrebna  za  prepre itev 

negativnih  u inkov  na  zdravje  in  okolje.  Hkrati  onemogo a  ponovno  uporabo  in/ali  nepravilno  oz.  nestrokovno 

recikliranje materialov, uporabljenih za take proizvode. 

Nepooblaš eno odlaganje takih proizvodov je prekršek in lahko vodi k sodnemu pregonu.

 

ANVÄNDARINFORMATION 

I  överensstämmelse  med  EC  direktiven  2002/95/CE,  2002/96/CE  och  2003/108/CE  angående  reducering  av 

användandet av hälsovådliga ämnen i elektronikmaterial och bortskaffande av avfallsprodukter. 

Den överkryssade soptunnan indikerar att produkten måste avfallssorteras.  

Slutanvändaren skall antingen lämna produkten vid särskild återvinningsstation för elektroniskt avfall eller, i de fall 

produkten skall ersättas av en likvärdig produkt, återlämna produkten till den återförsäljare som ursprungligen sålt 

den.  

Ombesörjande av speciella avfallsstationer, ämnade för produkter med särskilda krav för återvinning, skötsel och 

säkert  bortskaffande,  är  nödvändigt  för  att  förhindra  negativa  effekter  på  hälsa  och  miljön.  De  möjliggör  också 

återanvändning och återvinning av de material som använts för att tillverka produkten.  

Olovligt bortskaffande av sådana produkter av ägaren är en överträdelse som kan leda till åtal.

 

GEBRUIKERSINFORMATIE 

Conform  de  EC  richtlijnen  2002/95/CE,  2002/96/CE  en  2003/108/CE  betreffende  vermindering  van  het  gebruik 

van gevaarlijke stoffen in elektrische en electronische apparatuur, en het wegwerpen van afvalstoffen. 

Het symbool van een doorgekruiste ton op producten of verpakkingen betekent dat het product apart van ander 

afval moet worden weggeworpen. 

De gebruiker dient ofwel het product naar een speciaal verzamelcentrum voor electronisch afval te sturen, of het 

terug te brengen naar de winkel waar het product is gekocht als het vervangen wordt met een nieuw soortgelijk 

product. 

Het  verschaffen  van  speciale  verzamelfaciliteiten  voor  producten  bedoeld  voor  recylcen,  bewerking  en  veilige 

afvalverwerking is noodzakelijk om negatieve effecten op de gezondheid en het milieu te voorkomen. Ook maakt 

het hergebruik en/of het recyclen mogelijk van de materialen die gebruikt zijn bij het maken van deze producten. 

Ongeoorloofd  dumpen  van  zulke  producten  door  de  eigenaar  is  een  overtreding  die  kan  leiden  tot  justitiele 

vervolging.  

INFORMASJON TIL FORBRUKER

I overensstemmelse med EC direktivene 2002/95/CE, 2002/96/CE og 2003/108/CE angående reduksjon av bruken 

av farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr og avskaffelse av defekte produkter. 

Produkter  eller  emballasjer  merket  med  et  overkrysset  produktsymbol  skal  kastes  separat  fra  annen  søppel. 

Forbrukeren  skal  enten  sende  produktet  til  avfallsortering  på  egent  sted  for  denne  typen  spesialavfall,  eller 

returnere  produktet  til  forhandleren  hvor  produktet  opprinnelig  ble  kjøpt  hvis  det  skal  erstattes  med  et  nytt 

tilsvarende produkt. 

Spesielle  oppsamlingsfasiliteter  for  produkter  beregnet  for  resirkulering,  behandling  og  sikker  avskaffelse  er 

nødvendig  for  å  hindre  negative  effekter  på  helse  og  miljø.  Dette  sikrer  også  gjenbruk  og/eller  resirkulering  av 

materialene som er brukt i produksjonen av disse produktene. 

Uautorisert avskaffelse av slike produkter er straffbart. 

INSTRUCTIONS A DESTINATION DE L’UTILISATEUR 

Conformément aux directives Européennes 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE portant sur la réduction de 

l’utilisation des substances dangereuses présentes dans les équipements électriques et électroniques ainsi que dans 

les déchets. 

Le symbole de la poubelle barrée placé sur les produits ou leurs emballages indique que ce produit ne doit pas être 

mélangé avec d’autres détritus.  

 L’utilisateur  doit  soit  renvoyer  le  produit  à  un  centre de traitement des déchets électroniques spécifique, soit le 

retourner à son revendeur lui ayant vendu le produit en cas de rachat d’un nouveau produit.  

La mise en place d’un tel dispositif de prise en charge permettant le recyclage et le traitement de ces produits est 

destiné  à  éviter  leurs  effets néfastes sur la santé et l’environnement. Cela permet également la réutilisation ou le 

recyclage de des produits dans les processus de fabrication de nouveaux appareils. 

Tout contrevenant à ces dispositions est passible de poursuites pénales. 

Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der 

EU 

Dieses  Symbol  auf  dem  Produkt  oder  dessen  Verpackung  gibt  an,  dass  das  Produkt  nicht  zusammen  mit  dem 

Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für 

die  Entsorgung  oder  Wiederverwertung  von  Elektrogeräten  aller  Art  abzugeben.  (Bsp.  Wertstoffhandel)  Die 

separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt Ihrer Entsorgung trägt zum Schutz 

der  Umwelt  bei  und gewährleistet, dass sie auf eine Art & Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die 

Gesundheit  des  Menschen  und  der  Umwelt  darstellt.  Weitere  Informationen  darüber,  wo  Sie  alte  Elektrogeräte 

zum  Recyceln  abgeben  können,  erhalten  Sie  bei  den  örtlichen  Behörden,  Wertstoffhöfen  oder  dort,  wo  Sie  das 

Gerät erworben haben. 

Vev  tájékoztató 

Összhangban  az  Európai  Unió  2002/95/CE,  2006/96/CE  és 2003/108/CE direktíváival, melyek az elektromos és 

elektronikus  eszközökben  található  veszélyes  anyagok  felhasználásával  ill.  a  hulladék  anyagok  eltávolításával 

foglalkoznak: 

Summary of Contents for Unico CD Primo

Page 1: ...HIGH END ELECTRONICS BORN IN ITALY...

Page 2: ...2...

Page 3: ...are pezzi esclusivi di grande valore in cui la tradizionale abilit artigiana si unisce e si integra con un alta tecnologia elettronica Ogni nostro prodotto viene realizzato con materiali e componenti...

Page 4: ...riutilizzarlo e contribuirete cos alla tutela dell ambiente L Unico CDPrimo deve sempre essere sistemato in un luogo sicuro fuori dalla portata dei bambini E necessario lasciare uno spazio sufficiente...

Page 5: ...O INSERIMENTO CD 2 DISPLAY GRAFICO 128x64 3 SENSORE TELECOMANDO E CONTROLLO CONTRASTO 4 PULSANTI DI COMANDO 5 INTERRUTTORE DI ACCENSIONE SUL FIANCO PANNELLO POSTERIORE 1 PRESA DI RETE 2 USCITA DIGITAL...

Page 6: ...zzato accanto alle cifre del conteggio segnala la possibilit di comandare l apertura e la chiusura del cassetto utilizzando il pulsante EJECT da telecomando o da pannello frontale Al termine del conte...

Page 7: ...ione passa alla traccia successiva SCANSIONE VELOCE IN AVANTI Tenendo premuto lo stesso tasto il lettore CD avanza velocemente a partire dalla posizione corrente e la scritta FF appare sul display Al...

Page 8: ...nello frontale o del tasto STOP da telecomando causa l interruzione della riproduzione della traccia corrente il display visualizza la scritta STOP ed il CD si riposiziona all inizio della traccia All...

Page 9: ...e in sequenza a partire da quella selezionata Al termine dell ultima traccia del CD la riproduzione si interrompe e l Unico CDPrimo ritorna nella condizione iniziale ACCESSO DIRETTO ALLE TRACCE L Unic...

Page 10: ...el telecomando seguendo le indicazioni visualizzate di volta in volta Nella prima fase si richiede la selezione dell apparecchio sul quale si desidera intervenire possibile in questo modo operare con...

Page 11: ...le attivare lo spegnimento automatico della retro illuminazione del display quando il lettore in modalit PLAY il passaggio ad altre modalit di funzionamento o alla modalit men riattiva automaticamente...

Page 12: ...le digitale in uno analogico utilizzando il DAC ed il circuito di preamplificazione dell Unico CDPrimo ottenendo in questo modo una scheda audio esterna con prestazione hi fi Dopo aver collegato l ing...

Page 13: ...na nella presa a muro assicurateVi che l interruttore sia nella posizione OFF Sostituire le valvole esclusivamente con altre dello stesso tipo selezionate a coppie L apparecchio utilizza una valvola d...

Page 14: ...nMicro WM8524 Conversione 24bit 96kHz Ingresso Digitale 32 44 1 48kHz USB 1 1 Uscita Digitale 44 1kHz S PDIF Standard AES3 IEC60958 S PDIF and EIAJ CP 1201 Stadio di amplificazione Singolo Triodo Valv...

Page 15: ...lso express our passion for building unique and valuable pieces of audio equipment in which traditional craftsmanship and advanced electronics join together in harmony Our products are built using the...

Page 16: ...ayer should be positioned in a safe place on a plane surface Adequate clearance must be left above and around the CD player to guarantee a correct ventilation We also suggest to leave enough free spac...

Page 17: ...FRONT PANEL 1 CD DRAWER 2 GRAPHIC DISPLAY 128x64 3 IR SENSOR AND CONTRAST CONTROL 4 COMMAND BUTTONS 5 MAINS SWITCH ON THE SIDE REAR PANEL 1 MAINS CONNECTOR 2 SPDIF DIGITAL OUTPUT 3 USB DIGITAL INPUT...

Page 18: ...of the drawer mechanism using the EJECT button on the remote handset or on the front panel After the warm up process the CD eventually loaded is immediately ready to be played LOADING A DISC In case n...

Page 19: ...ge FF is displayed When the button is released the music starts playing from the reached position PREVIOUS TRACK Correspondingly when pushing the PREVIOUS button on the front panel the message PREV is...

Page 20: ...ton for one second or the STOP button on the remote handset causes the Unico CDE to reset to the initial condition in which the message STOP the total number of the tracks and the total time are displ...

Page 21: ...er through the dedicate numeric keypad on the remote handset When the first digit of the number is selected it is displayed followed by the character _ From this moment on the Unico CDPrimo lets about...

Page 22: ...llow the information displayed The first step the user is requested to choose which device intervene on This way even if other devices shares the same interface there s no risk for unwanted interferen...

Page 23: ...ff automatically when the device is in PLAY mode switching to other working mode or to the menu mode will cause the LEDs to turn on again The auto turn off function can be disabled any time following...

Page 24: ...gnal through the Unico CDPrimo DAC and preamplification circuit thus offering the customer a hi fi level external sound card After the connection between UnicoCDPrimo and master device has been establ...

Page 25: ...iod of time we strongly recommend you unplug from the mains at the wall socket Valve replacement should be carried out using only valves of the same type and matched in pairs The Unico CDPrimo uses on...

Page 26: ...fsonMicro WM8524 Conversion 24bit 96kHz Digital Input 32 44 1 48kHz USB 1 1 Digital Output 44 1kHz S PDIF Standard AES3 IEC60958 S PDIF and EIAJ CP 1201 Gain Stage Single Triode Valve complement 1 x E...

Page 27: ...za e manutenzione pag 13 5 Caratteristiche tecniche pag 14 User Manual pag 15 1 Unpacking and Installation pag 16 2 Connection to the mains pag 16 3 Operation pag 17 4 Safety and maintenance precautio...

Page 28: ...measurement of radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipment EN 61000 3 2 1995 and subsequent modifications Electromagnetic compatibility Part3 Limits Section 2 Lim...

Page 29: ...zredukowania u ycia niebezpiecznych substancji w sprz cie elektrycznym oraz elektronicznym a tak e utylizacji odpad w Produkty lub opakowania oznaczone symbolem przekre lonego kosza maj by segregowan...

Page 30: ...eller emballasjer merket med et overkrysset produktsymbol skal kastes separat fra annen s ppel Forbrukeren skal enten sende produktet til avfallsortering p egent sted for denne typen spesialavfall ell...

Page 31: ...m don t rt n elt vol t sa b ntet elj r st vonhat maga ut n 2002 95 CE 2002 96 CE 2003 108 CE 0 Bruger information I overensstemmelse med EU direktiver 2002 95 CE og 2003 96 CE vedr rende reduction af...

Reviews: