background image

12   PL

3. Gilotyna zablokowana jest na spodzie deski do

cięcia. W celu odryglowania gilotyny należy od­
ciągnąć blokadę w położenie A w prawo, a na­
stępnie przesunąć blokadę do przodu w po­
łożenie B (rys. 1).

4. Przemieścić gilotynę deski do cięcia do góry.

5. Ułożyć materiał do cięcia na żądanej pozycji

pod listwą dociskową i docisnąć listwę do­
ciskową w dół (rys. 2).

6. W celu cięcia inną ręką nacisnąć gilotynę w dół

(rys. 2).

7. Aby po wykonaniu pracy ponownie unieruchomić

gilotynę, należy wcisnąć dźwignię całkowicie
w dół, odciągnąć blokadę w prawo, w położenie
B (rys. 3) i przesunąć ją do tyłu w położenie A
(rys. 3).

Obcinarka rolkowa

Obcinarka rolkowa ze zintegrowanym
przełącznikiem wybierakowym i zabezpie­
czeniem przed przestawieniem.

Funkcja cięcia:

-

cięcie proste
wydajność cięcia: maks. 10 kartek (80 g/m²)

-

perforowanie papieru 
wydajność cięcia: maks. 3 kartki (80 g/m²)

-

cięcie linią falistą
wydajność cięcia: maks. 3 kartki (80 g/m²)

Noże znajdują się w obudowie ochronnej.

1. Umieścić deskę do cięcia na płaskim i stabilnym

stanowisku roboczym stroną obcinarki rolkowej
do góry.

2. Przesunąć głowicę tnącą na jedną stronę szyny

prowadzącej.

3. Obrócić lewe i prawe pokrętło w kierunku

OTWÓRZ. Podłożyć materiał do cięcia pod
szynę prowadzącą. Teraz obrócić pokrętła w
kierunku ZAMKNIJ. Materiał jest unieruchomiony
i można rozpocząć cięcie.

Wskazówka

: Umiejscowiony materiał należy pe­

wnie przytrzymać, ponieważ w przeciwnym razie
może dojść do niedokładności. Rastrowanie i przy­

rządy pomiarowe na desce do cięcia mogą służyć
jako pomoc podczas pozycjonowania.

4. W celu wykonania cięcia docisnąć głowicę tnącą

w dół i przeciągnąć ją wzdłuż szyny prowa­
dzącej na drugą stronę (rys. 4).

Wskazówka

: Aby uniknąć błędnej krawędzi cię­

cia, nie należy prowadzić głowicy tnącej z powrotem,
lecz po przecięciu usunąć włożony materiał.

Wybór rodzaju cięcia

Obcinarka rolkowa wyposażona jest w trzy różne
funkcje cięcia: cięcie proste, perforowanie papieru i
cięcie linią falistą.

1. Pociągnąć blokadę na głowicy tnącej do góry

(rys. 5).

2. Obrócić przycisk wyboru, aż symbol żądanego

rodzaju cięcia znajdzie się pod blokadą (rys. 5).

3. Nacisnąć blokadę na głowicy tnącej do dołu

(rys. 5).

Wymiana listwy tnącej

Listwa tnąca ma cztery krawędzie tnące (dwie po
każdej stronie). Jeżeli obraz cięcia nie jest czysty,
należy obrócić listwę tnącą tak, aby użyta została
jedna z nieużywanych jeszcze krawędzi tnących:

1. Przesunąć obcinarkę rolkową do końca szyny

prowadzącej.

2. Na drugim końcu szyny prowadzącej wyjąć te­

raz listwę tnącą z jej rowka. W tym celu po obu
stronach szyny prowadzącej występują zagłębie­
nia (rys. 6).

3. Obrócić listwę tnącą tak, aby użyta została jedna

z nieużywanych jeszcze krawędzi tnących. Po­
nownie ułożyć listwę tnącą w rowku. Jeżeli wszy­
stkie cztery krawędzie tnące są zużyte, należy
wymienić listwę tnącą.

Wymiana głowicy tnącej

Jeżeli ostrze obcinarki rolkowej jest uszkodzone, na­
leży wymienić głowicę tnącą.

1. Usunąć kołpak końcowy szyny prowadzącej

z płyty bazowej (rys. 7, A), lekko wciskając jego
dolny koniec do środka i przesuwając do góry.

LB4.pdf   12

LB4.pdf   12

15.02.2012   12:08:57

15.02.2012   12:08:57

Summary of Contents for 73837

Page 1: ...DAc 2 in 1 Papierschneideger t Bedienungs und Sicherheitshinweise p Gilotyna do papieru 2 w 1 Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa t Rezalnik papirja 2 v 1 Napotki za upravljanje in varnost C...

Page 2: ..._____________________________________________________________________________________ C Ne za nete st rozev ete stranu s vyobrazen mi a pak se seznamte se v emi funkcemi p stroje _____________________...

Page 3: ...__ __ __ 1 4 7 2 5 3 6 LB4 pdf 3 LB4 pdf 3 15 02 2012 12 08 56 15 02 2012 12 08 56...

Page 4: ...________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________...

Page 5: ...sure the paper trimmer is used reliably and safely 1 Read this manual thoroughly and observe the in structions and information in it when operating the device 2 Keep this operating manual in a safe pl...

Page 6: ...r than the inten ded use described is considered unintended use It is forbidden to complete any modifications to the device Contravention results in the annulment of all rights to legal guarantee and...

Page 7: ...accurately The raster and measuring system on the trimmer s working surface serve as positioning aids 4 To complete the cut press the cutting head down and slide it along the guide rail to the other s...

Page 8: ...when it has reached the end of its service life The symbol only applies to states within the EEA EEA European Economic Area which is comprised of the member states of the EU plus Norway Island and Lie...

Page 9: ...your claims quickly please follow the information below Please keep the purchase receipt and the Art No e g IAN 12345 as evidence of the purchase The Art No is engraved on the rating plate on the cove...

Page 10: ...stwa Aby zagwarantowa niezawodn prac z obcinark do papieru nale y przestrze ga nast puj cych wskaz wek doty cz cych bezpiecze stwa 1 Prosz dok adnie przeczyta niniejsze instrukcje i przestrzega ich p...

Page 11: ...towane jest jako niezgodne z przeznaczeniem Modyfikacje przyrz du s zabronione Nieprzestrze ganie powy szego powoduje utrat prawa do gwarancji r kojmi i roszcze prawnych Przegl d 1 Gumowe podstawki 2...

Page 12: ...rowanie i przy rz dy pomiarowe na desce do ci cia mog s u y jako pomoc podczas pozycjonowania 4 W celu wykonania ci cia docisn g owic tn c w d i przeci gn j wzd u szyny prowa dz cej na drug stron rys...

Page 13: ...skontaktowa si z nasz infolini IAN 73837 Infolinia mi dzynarodowa 00800 100 22 100 Wskaz wka dotycz ca utylizacji Ten symbol przekre lony kosz na mieci oznacza e po up ywie okresu u ytkowania produkt...

Page 14: ...rencji kt re nie zosta y doko nane przez nasz autoryzowany oddzia serwisowy Procedura w przypadku obj tym gwarancj Dla zapewnienia szybkiego opracowania Pa stwa yczenia prosz post powa wed ug nast puj...

Page 15: ...sokra kell gyelnie 1 Olvassa el figyelmesen a k vetkez utas t sokat s a g p haszn lata sor n tartsa be ket 2 rizze meg a kezel si utas t st a k s bbi haszn latra 3 A pap rv g t haszn lat el tt tegye...

Page 16: ...inden haszn lat nem rendeltet sszer nek min s l A g pen tilos v ltoztat sokat v grehajtani A fenti el r sok be nem tart sa vagy megs rt se eset n min den garancia szavatoss gi vagy jogi ig ny rv nye s...

Page 17: ...vezet s n ment n a m sik oldalra 4 bra Figyelem A hib s v g l elker l se rdek ben ne h zza vissza a v g fejet hanem v g s ut n vegye ki az anyagot a pap rv g b l V g k p kiv laszt sa A g rg s v g g p...

Page 18: ...kat IAN 73837 Nemzetk zi gyf lszolg lat 00800 100 22 100 Hullad kgazd lkod si utas t sok Ez a szimb lum az th zott hullad kt rol azt jelenti hogy ezt a term ket az lettartam nak lej rta ut n a v gfelh...

Page 19: ...po tevajte naslednje varnostne napotke 1 Skrbno preberite ta navodila in jih upo tevajte pri ravnanju z napravo 2 Navodila za uporabo shranite za prihodnjo uporabo 3 Pred uporabo napravo postavite na...

Page 20: ...vedane Pri kr enju teh napotkov pravice iz garancije jamstva in zakonite pravice ne veljajo Pregled 1 Gumijaste noge 2 Izbirni gumb 3 Fiksirni zapah 4 Rezalna ro ica 5 Vodilna tirnica 6 Zapah 7 Pritis...

Page 21: ...do druge strani slika 4 Napotek Da prepre ite slab odrezni rob rezalne glave ne potisnite nazaj ampak po odrezu odstranite vstavljen material Izbira slike odreza Rezalnik papirja ima tri razli ne rez...

Page 22: ...attingen GERMANY IAN 73837 Mednarodna modra tevilka 00800 100 22 100 1 S tem garancijskim listom jam imo Olympia Business Systems Vertriebs GmbH da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravil...

Page 23: ...ni oddelek naveden v nadaljevanju Izdelek za katerega se izka e da je pokvarjen lahko nato brez pla ila po tnine stro ke krijemo mi po ljete servisnemu oddelku Izdelku je treba prilo iti ra un opis na...

Page 24: ...ehliv pr ce s eza kou pap ru respektujte pros m n sleduj c bezpe nostn upozorn n 1 Pozorn si pros m pro t te tyto pokyny a do dr ujte je p i manipulaci s p strojem 2 N vod k obsluze uschovejte pro poz...

Page 25: ...n mu elu Prov d n prav na p stroji je zak z no Nedo dr en m p edpis zanikaj jak koliv n roky na z ruku odpov dnost za vady i n roky pr vn P ehled 1 Pry ov patky 2 Knofl k volby 3 Nastaviteln pojistka...

Page 26: ...vodic kolejni ky ke druh stran obr 4 Upozorn n Aby nedo lo k vadn ezn hran neve te ezac hlavu zp t n br po se znut od stra te vlo en materi l Volba vzhledu ezu Kotou ov eza ka je vybavena t emi r zn m...

Page 27: ...m te z ruku 3 roky ode dne zakou pen V p pad v skytu z vad na tomto v robku m te n rok uplatnit pr va ze z kona v i prodejci Tato pr va ze z kona nejsou nijak omezena na n e uve denou z rukou Z ru n...

Page 28: ...dete na t tku rytin tituln m list Va eho n vodu vlevo dole nebo n lepce na zadn i spodn stran p stroje Pokud se vyskytnou funk n nebo jin vady kontaktujte n e uveden servisn odd len nejd ve telefonick...

Page 29: ...er spo ahlivo pracova dodr ujte nasledovn bezpe nostn pokyny 1 D kladne si pre tajte tieto pokyny a dodr ujte ich pri manipul cii so zariaden m 2 N vod na pou itie si uschovajte ak by ste ho v bud cno...

Page 30: ...spr vne Vykonanie ak chko vek zmien na zariaden je zak zan Pri poru en tohto nariadenia zanik n rok na uplatnenie z ruky a in pr vne n roky Preh ad 1 Gumen no i ky 2 Koliesko na v ber polohy 3 Nastavo...

Page 31: ...cka 4 Pri rezan tla te rezaciu hlavu nadol a ve te ju pozd vodiacej ko ajni ky na druh stranu obr 4 Pokyn Aby pri rezan nevznikla in rezn hrana ne elan rezaciu hlavu u nepos vajte sp ale hne po odrez...

Page 32: ...svojej ivotnosti mus odovzda do zberu alebo separovan ho odpadu ktor s dostupn kone n mu spotrebite ovi Tento symbol plat len pre t ty EHP EHP Eur psky hospod rsky priestor ktor zah a t ty E plus t ty...

Page 33: ...okynov Pokladni n doklad a slo v robku napr IAN 12345 si uschovajte pre ka d pr pad ako doklad o k pe slo v robku sa nach dza na typovom t tku na grav rovan titulnom liste v ho n vodu na pou vanie v a...

Page 34: ...cherheitshinweise 1 Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgf ltig durch und beachten Sie diese bei der Hand habung des Ger ts 2 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung f r die zuk nftige Benutzung auf 3 S...

Page 35: ...andere als die als bestimmungsgem e Verwendung beschriebene Verwendung gilt als nicht bestimmungsgem Modifikationen am Ger t sind untersagt Bei Zu widerhandlung sind jegliche Garantie Gew hrleis tungs...

Page 36: ...nnen nun schneiden Hinweis Halten Sie das platzierte Material sicher fest da es sonst zu Ungenauigkeiten kommen kann Die Rasterung und die Messeinrichtungen auf dem Schneidebrett k nnen als Positions...

Page 37: ...wenden Problembehandlung Sollten beim Betrieb des Papierschneideger ts Pro bleme auftreten kontrollieren Sie die korrekte Verwendung wie in den entsprechenden Abschnitten beschrieben Sollte dieses Vor...

Page 38: ...Ge waltanwendung und bei Eingriffen die nicht von un serer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres An...

Page 39: ...LB4 pdf 39 LB4 pdf 39 15 02 2012 12 09 01 15 02 2012 12 09 01...

Page 40: ...LB4 pdf 40 LB4 pdf 40 15 02 2012 12 09 01 15 02 2012 12 09 01...

Page 41: ...LB4 pdf 41 LB4 pdf 41 15 02 2012 12 09 01 15 02 2012 12 09 01...

Page 42: ...rk 1 D 45527 Hattingen GERMANY Status of information Stan informacji T j koztat s Stanje podatkov Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 02 2012 Ident No 022012 4 IAN 73837 4 LB4 pdf 42...

Reviews: