background image

- 24 -

9. Förberedelser för 

kallaminering

Om du först har varmlaminerat: 
Låt laminatorn bli helt kall efter varmlami-
neringen innan du börjar kallaminera. 
Annars kommer rullarna inuti laminatorn
fortfarande att vara mycket varma. Då
kan plastfickan och det dokument som 
ska lamineras skadas!

Stick in styrskenan 

q

i de hål som är avsedda

för detta på lamineringsmaskinens baksida.

Dra ut dokumentstödet 

s

så att dokumenten dras

in rakt i öppningen för manuell foliematning 

t

.

Sätt lamineringsmaskinens kontakt i ett eluttag.

Se till så att apparaten står stadigt.

Sätt brytaren för varm- och kallaminering 

i

på läge COLD.

Observera:

Ställ alltid in folietjockleken på

125 mikron med brytaren 

o

när du ska 

kallaminera. Den röda PÅ/AV-indikatorn 

u

och den gröna indikatorlampan "Klar för drift"

tänds.

Stoppa in det dokument som ska lamineras i 
en lagom stor folieficka.

Se till att det finns ett avstånd på minst två
millimeter mellan plastfickans kant och 
dokumentet, så som framgår av bild 1.

Var noga med att bara använda en plast-
ficka åt gången när du laminerar. Vik upp
den först, så som framgår av bild 2.

För att få veta mer om hur lamineringen
går till ska du läsa kapitel 10.

10. Lamineringsprocess

Lägg plastfickan på styrskenan 

q

. Lägg plast-

fickans högra eller vänstra kant mot formatarrete-
ringen 

r

(den stängda sidan framåt). Tryck

ihop formatarreteringen 

r

till passande format.

Då hindras plastfickan från att dras in snett. 

Om plastfolien ändå dras in snett använder
du antiblockeringsfunktionen så som be-
skrivs i kapitel 11.

För sedan långsamt in plastfickan i öppningen
för manuell foliematning 

t

.

När plastfickan förts in några centimeter i öpp-
ningen 

t

fortsätter den att dras in automatiskt.

Släpp plastfickan så snart du märker att den
dras in av sig själv.

Se till att det finns en fri yta på minst 45 cm
framför laminatorn. Annars kan plastfickan
inte komma ut helt och hållet. Då kan det
laminerade dokumentet skadas.

Det färdiglaminerade dokumentet kommer ut ur
öppningen 

a

på lamineringsmaskinen.

Endast efter varmlaminering:

Ta genast ut de varma foliefickorna ur maskinen,
annars kan de deformeras. Lägg dem att svalna
på en plan yta.

För att få ett ännu bättre resultat kan du
lägga en bok, en mapp eller något annat
tungt, platt föremål med slät yta på de 
varma foliefickorna. Då blir fickorna släta
och fina.

Om du inte ska laminera mer skruvar du foliet-
jockleksbrytaren 

o

till läge ABS (OFF) och drar

ut kontakten ur uttaget.

IB_61862_ULG300A1_LB3  14.01.2011  12:57 Uhr  Seite 24

Summary of Contents for ULG 300 A1 A3 LAMINATOR

Page 1: ...04 10 V2 IAN 61862 A3 Laminator ULG 300 A1 A3 Laminator Operating instructions Laminointilaite A3 K ytt ohje Lamineringsapparat A3 Betjeningsvejledning Laminierger t A3 Bedienungsanleitung Laminerings...

Page 2: ...ULG 300 A1 1 2 4 5 6 7 8 9 0 q w 3 CV_61862_ULG300A1_LB3 qxd 05 01 2011 8 53 Uhr Seite 4...

Page 3: ...9 Preparing for cold lamination 6 10 Lamination process 6 11 Anti Blocking Switch ABS 7 12 Trimming function 7 13 Cleaning and care 7 14 Storage 8 15 Disposal 8 16 Warranty and Service 8 17 Importer...

Page 4: ...tions 3 Appliance description q Foil guide rails rear w Cutting rail e Cutting head r Foil format restraint t Slot for manual foil feed y Indicator lamp Ready u ON OFF Indicator lamp i Selector switch...

Page 5: ...t safety norms and standards errors can never be completely discounted as with all electrical ap pliances Errors with the laminator can result in damage to the document being laminated Do NOT laminate...

Page 6: ...a qualified expert Some parts of the appliance become very hot during operation To avoid burns do not touch these parts 6 Suitable laminating pouches For hot lamination you can use pouches with a wid...

Page 7: ...dicator lamp Ready y glows the laminator has reached its operating temperature Attainment of the operating temperature is indicated by the lighting up of the green LED indicator lamp Ready y For a mor...

Page 8: ...ation pro cess please read section 10 10 Lamination process Lay the laminating pouch onto the pouch guide q Lay the right or left edge of the laminating pouch against the pouch format lock r closed si...

Page 9: ...the document by sliding the pouch format locks r together until they touch both sides of the document Use the markings on the measurement table to align the document precisely Flap the cutting rail w...

Page 10: ...your waste disposal centre Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner 16 Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The...

Page 11: ...vice Ireland Tel 1850 930 412 0 082 EUR Min Standard call rates apply Mobile operators may vary E Mail support ie kompernass com Kompernass Service Cyprus Tel 800 9 44 01 E Mail support cy kompernass...

Page 12: ...10...

Page 13: ...stelu 15 9 Kylm laminoinnin valmistelu 16 10 Laminoinnin kulku 16 11 Tukkeutumisen estotoiminto ABS 17 12 Leikkuutoiminto 17 13 Puhdistus ja hoito 17 14 S ilytys 18 15 H vitt minen 18 16 Takuu ja huol...

Page 14: ...s q Kalvon ohjauskisko takana w Leikkuukisko e Leikkuup r Kalvomuodon lukitus t Manuaalisen kalvonohjauksen aukko y Merkkivalo K ytt valmis u P LLE POIS merkkivalo i Valintakytkin kuuma ja kylm lamino...

Page 15: ...a laminointilaite vastaa kaikkia turvallisuusasetuksia ja standardeja niin toiminta h iri t ovat aina mahdollisia s hk laitteita k ytet t ess Laminointilaitteen toimintah iri t voivat vahingoittaa lam...

Page 16: ...mahdollisesti korjata laite Laitteen osat kuumenevat k yt n aikana l koske niihin v ltt ksesi palovamman 6 Sopivat kalvotaskut Voit k ytt kuumalaminointiin kalvotaskuja jotka ovat korkeintaan 230 mm l...

Page 17: ...Heti kun vihre merkkivalo K ytt valmis y palaa laminointilaite on saavuttanut k ytt l m p tilansa K ytt l mp tilan saavuttaminen osoitetaan vihre n k ytt valmiuden merkkivalon y syttymisell Tasaisen l...

Page 18: ...seta kalvotasku kalvon ohjauskiskoon q Aseta kalvotaskun vasen tai oikea puoli kalvomuodon lukitukseen r suljettu reuna ensin Ty nn kalvomuodon lukitusta r yhteen niin pitk lle kunnes valittu muoto on...

Page 19: ...tarkkaan K nn leikkuukisko w alasp in niin ett se lukittuu paikoilleen Pid paperia vasemmalla k dell tukevasti pai koillaan Leikkaa painamalla leikkuup t e oikealla k dell alasp in ja ty nn sit yhdell...

Page 20: ...ettu tarkasti ennen toimitusta S ilyt ostokuitti todisteeksi takuun voi massaolosta Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteytt huoltopi steeseesi Vain n in voidaan taata tuotteesi maksu ton l hett minen...

Page 21: ...laminering 23 9 F rberedelser f r kallaminering 24 10 Lamineringsprocess 24 11 Antiblockeringssystem ABS 25 12 Sk rfunktion 25 13 Reng ring och sk tsel 25 14 F rvaring 26 15 Kassering 26 16 Garanti oc...

Page 22: ...f r varmlaminering 80 mikron 1 bruksanvisning 3 Beskrivning q Styrskena bak w Sk rskena e Sk rhuvud r Arretering f r folieformat t ppning f r manuell foliematning y Indikatorlampa Klar f r drift u P A...

Page 23: ...g llande s kerhetskrav och standarder kan man precis som f r alla elektriska apparater aldrig helt utesluta att det uppst r fel i funktionen Om laminatorn inte fungerar som den ska kan de dokument so...

Page 24: ...Vissa delar blir mycket varma n r apparaten an v nds R r inte vid dessa f r att undvika br nn skador 6 L mpliga plastfickor F r varmlaminering kan du anv nda plastfickor som r upp till 230 mm breda oc...

Page 25: ...r f r drift y b rjar lysa har lamineringsma skinen kommit upp i r tt drifttemperatur Den gr na indikatorn Klar f r drift y visar att apparaten kommit upp i drift temperatur F r att f ett j mnare resul...

Page 26: ...mer om hur lamineringen g r till ska du l sa kapitel 10 10 Lamineringsprocess L gg plastfickan p styrskenan q L gg plast fickans h gra eller v nstra kant mot formatarrete ringen r den st ngda sidan fr...

Page 27: ...ner sk rskenan w tills den l ser fast H ll i papperet p ett s kert s tt med v nster hand F r att sk ra trycker du ner sk rhuvudet e med h ger hand och f r det i en enda r relse ver dokumentet 13 Reng...

Page 28: ...god bevara kassakvit tot som k pbevis Vi ber dig att kontakta ditt service st lle per telefon vid garantifall Endast d kan pro dukten skickas in fraktfritt Garantin g ller bara f r bara f r material e...

Page 29: ...redelse af varmlamineringen 31 9 Forberedelse af kold laminering 32 10 Arbejdsforl b 32 11 Antiblokeringsfunktion ABS 33 12 Sk refunktion 33 13 Reng ring og vedligeholdelse 33 14 Opbevaring 34 15 Bort...

Page 30: ...g 80 mikron 1x betjeningsvejledning 3 Beskrivelse af maskinen q Styreskinne til folien bag w Sk reskinne e Sk rehoved r Folieformatl s t bning til manuel folieforsyning y Indikatorlampe driftsklar u T...

Page 31: ...der kan fejlfunktioner som ved alle elapparater aldrig udelukkes helt Fejlfunktioner p lamine ringsmaskinen kan medf re at dokumentet der skal lamineres del gges Lamin r ikke dokumenter som sammen med...

Page 32: ...en Dele af lamineringsmaskinen bliver varme under brug R r ikke ved dem s du undg r forbr ndinger 6 Egnede folielommer Du kan bruge folielommer med en bredde p op til 230 mm og en tykkelse p maksimalt...

Page 33: ...snart den gr nne indikatorlampe driftsklar y lyser har lamineringsmaskinen n et sin driftstemperatur N r driftstemperaturen er n et lyser den gr nne LED indikationslampe driftsklar y For at opn et en...

Page 34: ...m lamineringsforl bet bedes du l se videre under kapitel 10 10 Arbejdsforl b L g folielommen p folieskinnen q L g folie lommens h jre eller venstre kant op ad folieformat l sen r lukket side fremad Sk...

Page 35: ...ld papiret i en sikker position med venstre h nd Tryk sk rehovedet e ned med h jre h nd og flyt den med et tr k hen over dokumentet 13 Reng ring og vedligeholdelse Livsfare p grund af elektrisk st d b...

Page 36: ...omhyggeligt og in den levering afpr vet samvittighedsfuldt Opbevar kassebonen som bevis for k bet I garantitilf lde bedes du kontakte service afdelin gen telefonisk P denne m de kan gratis indsendel s...

Page 37: ...39 9 Kaltlaminieren vorbereiten 40 10 Laminiervorgang 40 11 Anti Blockier Funktion ABS 41 12 Schneidfunktion 41 13 Reinigen und Pflegen 42 14 Aufbewahren 42 15 Entsorgen 42 16 Garantie und Service 43...

Page 38: ...dienungsanleitung 3 Ger tebeschreibung q Folienf hrungsschiene hinten w Schneideschiene e Schneidekopf r Folienformat Arretierung t Schlitz f r manuelle Folienzufuhr y Indikationsleuchte Betriebsberei...

Page 39: ...alit t sich durch Hitzeeinwirkung ver ndert Laminieren Sie grunds tzlich keine wertvollen einzigartigen Dokumente Obwohl das Laminier ger t allen g ngigen Sicherheitsnormen standards entspricht k nnen...

Page 40: ...and des Ger tes Falls das Ger t heruntergefallen oder besch digt ist d rfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Ger t von qualifiziertem Fach personal berpr fen und gegebenfalls reparie...

Page 41: ...hte Betriebsbereit y leuchtet hat das La minierger t seine Betriebstemperatur erreicht Das Erreichen der Betriebstemperatur wird durch Aufleuchten der gr nen Indikationsleuchte Betriebsbereit y angeze...

Page 42: ...illimeter Abstand zum Rand der Folientasche haben m ssen wie in Abb 1 beschrieben Beachten Sie dass Sie lediglich eine Folie zum Laminieren verwenden Klappen Sie diese vorher auf wie in Abb 2 beschrie...

Page 43: ...ier Schalter ABS o wieder auf die gew nschte Folienst rke Beginnen Sie erneut mit dem Laminiervorgang 12 Schneidfunktion Wenn Sie die Schneidfunktion an der Folienf h rungsschiene q benutzen wollen ne...

Page 44: ...nd mit dem Falz voran langsam in den Schlitz f r manuelle Folienzu fuhr t ein Lassen Sie das Blatt los sobald Sie merken dass es automatisch eingezogen wird Die Verunreinigungen auf den Rollen im Inne...

Page 45: ...die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch...

Reviews: