background image

-21

-

Votre fournaise 

à bois 

est de 

haute efficacité 

et ne 

requiert donc 

que très 

peu d’entretien. 

Il est 

important 

de faire 

une inspection 

visuelle de 

la fournaise, 

chaque fois 

qu’il est 

vidé, afin 

d’assurer qu’aucune 

pièce n’a 

été endommagée, 

ce qui 

nécessiterait une 

réparation immédiate. 

Inspectez et 

nettoyez périodiquement 

la 

cheminée et le conduit de raccordement pour y déceler l’accumulation de créosote ou des obstructions.

JOINT D’ÉTANCHÉITÉ

Il est 

recommandé de 

changer le 

joint d’étanchéité 

de la 

porte (assurant 

l’étanchéité à 

la porte 

de la 

fournaise) 

une fois 

par année, 

afin de 

vous assurer 

un bon 

contrôle sur 

la combustion, 

une efficacité 

maximale et 

la sécurité. 

Pour changer

 le 

joint d’étanchéité 

de la 

porte, retire

z simplement 

celui qui 

est endommagé. 

Nettoyez ensuite 

avec soin 

la rainure 

du joint, 

appliquez un 

silicone à 

haute température 

vendu à 

cette fin 

et installez 

le nouveau 

joint. Vous 

pourrez allumer 

votre fournaise 

à nouveau 

dans environ 

24 heures après 

avoir terminé 

cette opération. 

La porte 

d’alimentation de 

cette unité 

comporte un 

joint d’étanchéité 

d’un diamètre 

de 19 

mm (3/4 

po) de 

diamètre. La 

porte d’alimentation 

de cette 

unité comporte 

un joint 

d’étanchéité d’un 

diamètre de 

13 mm 

(1/2 

po).

PEINTURE

Nettoyez uniquement 

votre fournaise 

avec un 

chiffon doux 

qui n’endommagera 

pas le 

fini de 

la peinture.

 Si 

la 

peinture est 

égratignée ou 

endommagée, il est 

possible de 

lui redonner 

une apparence 

neuve en 

la repeignant 

avec une 

peinture résistant 

à une 

chaleur de 

649 °C (1200 °F). 

À cette 

fin, frottez 

la surface 

à être 

repeinte avec 

un papier à poncer fin, nettoyez et appliquez successivement deux (2) fines couches de peinture.

CONDUITS D’AIR

Les conduits 

d’air assemblés 

dans cette 

unité sont 

conçus pour 

offrir un 

mélange précis 

d’air secondaire 

et 

assurer une 

plus grande 

efficacité. Tout 

dommage ou 

détérioration de 

ces conduits 

peuvent réduire 

l’efficacité 

de la 

combustion. Les 

conduits d’air 

sont maintenus 

en position 

par des 

vis ou 

par des 

goupilles de 

blocage. 

Localisez et enlevez-les des deux côtés du conduit pour le retirer et le remettre en place.

AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais la fournaise sans un joint d’étanchéité ou avec un joint endommagé. Ceci 

pourrait causer des dommages à la fournaise ou même causer un incendie.

Entretien

ATTENTION: Cet appareil de chauffage à bois nécessite des inspections ou réparations périodiques pour 

un fonctionnement adéquat. Une utilisation de cet appareil de chauffage à bois ne respectant pas les 

directives du présent manuel contrevient aux réglementations fédérales.

Summary of Contents for HotBlast 1331E

Page 1: ...fire may result For your safety follow the installation instructions Never use make shift compromises during the installation of this unit Contact local building or fire officials about permits restri...

Page 2: ...furnace main disconnect Respect all local and national codes when installing this unit This unit is not to be connected to a chimney ue serving another appliance This unit is designed to burn solid ha...

Page 3: ...t conditions this heater has been shown to deliver heat at a rate of 18 850 56 000 BTU hr This heater achieved a particulate emissions rate of 0 509 lb mmBtu when tested to method CSA B415 1 10 and an...

Page 4: ...not leave the furnace unattended when the door is slightly opened Do not burn garbage ammable uid such as gasoline naphtha or motor oil Always close the door after the ignition Consult your municipal...

Page 5: ...manual to ensure proper assembly installation and operation of your new furnace If installing in an area with a fan it should not be allowed to create negative pressure in the room where the furnace...

Page 6: ...MAINTENANCE CLEARANCE FLOOR PROTECTOR REQUIREMENTS FLOOR PROTECTOR The furnace must be placed on solid concrete solid masonry or when installed on a combustible oor on a oor protector The oor protect...

Page 7: ...e hot air plenum is to have a minimum height of 24 610mm if the top of the first vertical section is not ush with the top of the first horizontal section of ductwork If the top of the plenum is ush wi...

Page 8: ...t Crimp the two female terminals to each of the wire leads Plug the wires to the thermodisc NOTE It does not matter which of the two wires plugs to which terminal on the thermodisc 3 Remove blower fro...

Page 9: ...ian It is recommended to connect the furnace to its own 15 amp 120 Volt circuit from the house power supply 105 C NOTE Wire leads from the distribution blower are usually BOTH BLACK Makes no differenc...

Page 10: ...must exceed any part of the building or other obstruction within a 10 3 04m distance by a height of 2 0 6m Installation of an interior chimney is always preferable to an exterior chimney The interior...

Page 11: ...a professional Make sure there are no cracks loose mortar or other signs of deterioration and blockage Have the chimney cleaned before the furnace is installed and operated When connecting the furnace...

Page 12: ...ector and a minimum 24 gauge ventilated wall thimble which has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglas...

Page 13: ...pipe must be short and straight All sections installed horizontally must slope at least 1 4 inch per foot with the upper end of the section toward the chimney Any installation with a horizontal run o...

Page 14: ...same manufacturer and install the ceiling support package or wall pass through and T section package firestops where needed insulation shield roof ashing chimney cap etc Maintain proper clearance to t...

Page 15: ...sure the fastest and cleanest start up These settings should remain open until the stove has heated up and an adequate fire has been established Once the fire is well established both the primary and...

Page 16: ...ove reacts You can increase the number of logs burned at a time to making sure the temperature never rises higher than 475 F 246 C on a magnetic thermometer for installation on single wall stove pipes...

Page 17: ...the front of the combustion chamber directly on the firebricks 5 Lay a few twists of newspaper over the kindling 6 Lay more dry kindling crisscrossing on top of the previous layers and possibly a few...

Page 18: ...ine with expelled moisture to form creosote The creosote vapors condense in the relatively cool chimney ue of a slow burning fire As a result creosote residue accumulates on the ue lining When ignited...

Page 19: ...HV of the fuel The lower heating value is when water leaves the combustion process as a vapor in the case of wood stoves the moisture in the wood being burned leaves the stove as a vapor The higher he...

Page 20: ...or air tight once a year in order to insure good control over the combustion maximum efficiency and security To change the door gasket simply remove the damaged one Carefully clean the available gaske...

Page 21: ...lacement Parts Wooden Knob Assembly 892767 2 Gasket Flue Collar 88032 2 Ring Flue Collar 22761 1 Flue Collar 6 C I 40246 1 Stub Collar 8 891214 2 Handle Assembly 891098 1 Ashpan Weldment 610498 1 Asse...

Page 22: ...warranty Replacement Parts F140 Thermodisc 80714 1 Cover Junction Box 80231 1 Cabinet Back 27945 1 Cabinet Top 25561 1 Cabinet Side 25541 2 Locking Mech Feed Door 891097 1 Feed Door Hinge Bracket 2266...

Page 23: ...80594 1 Top Filler Assembly 610570 1 Filter Box Sm Panel 28709 2 Filter Box Sm Side Panel 28715 2 Brick Retainer 28051 2 Right Shoulder Assembly 610568 1 Left Shoulder 28043 1 In order to maintain war...

Page 24: ...mpany ________________________________________ Telephone No ______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ____________________________________ Service 05 Date ___...

Page 25: ...rruptions or uctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under th...

Page 26: ...ctionnement efficace et fiable de votre po le tout en vous permettant de commander avec justesse des pi ces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit s curitaire pour une consultation ult rieure...

Page 27: ...autoris es et approuv es par crit par USSC et ou 9 les interruptions ou uctuations de l alimentation lectrique de l appareil Les composants d vacuation des gaz composants de l tre ou accessoires utili...

Page 28: ..._______ Service 07 Date ____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ No de licence _________________________________ Entreprise _____________________________________ N de t l p...

Page 29: ...nt achet es aupr s de votre revendeur ou directement aupr s du fabricant de l appareil L utilisation de composantes provenant de tiers annulera la garantie Pi ces de rechange Amortisseur commande ther...

Page 30: ...24232 1 Demi brique 24103 1 Assemblage de la porte d alimentation 68217 1 Amortisseur d air 610499 1 Panneau de fibre de c ramique 88260 1 Poign e ressort 891135 2 Poign e de bois 89520 1 Afin de cons...

Page 31: ...88032 2 Anneau buse 22761 1 Buse C I 152 mm 6 po 40246 1 Bague d extr mit C I 203 mm 8 po 891214 2 Assemblage de la poign e en bois 892767 2 Assemblage de poign e de porte 891098 1 Assemblage soud du...

Page 32: ...int d tanch it d un diam tre de 13 mm 1 2 po PEINTURE Nettoyez uniquement votre fournaise avec un chiffon doux qui n endommagera pas le fini de la peinture Si la peinture est gratign e ou endommag e i...

Page 33: ...par la chemin e et il consume galement moins de bois D TECTEURS DE FUM E ET DE CO Le br lage du bois produit naturellement des missions de fum e et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison l...

Page 34: ...z que le feu s teigne et que le chauffage refroidisse puis inspectez la chemin e pour d celer d ventuels dommages S il n y a aucun dommage effectuez un nettoyage de chemin e afin d assurer qu il ne re...

Page 35: ...a porte FONCTIONNEMENT La combustion contr l e est la technique la plus efficace pour le br lage du bois tant donn qu elle vous permet de choisir le type de combustion que vous d sirez pour chaque sit...

Page 36: ...aque rang e de b ches qui devraient tre plac es dans un endroit comportant le plus d ensoleillement possible La couche de bois sup rieure devrait tre prot g e des intemp ries mais pas les c t s TESTER...

Page 37: ...lez pas de b ches fabriqu es de sciure de bois impr gn e de cire ou des b ches contenant des additifs chimiques Les b ches fabriqu es 100 de sciure de bois compress e peuvent tre br l es soyez toutef...

Page 38: ...ait t tabli Une fois que le feu est bien tabli les r glages d air primaire et secondaire peuvent tre ajust s jusqu au r glage de chaleur d sir L air primaire et l air secondaire se m langent l int ri...

Page 39: ...installer l ensemble du support de plafond ou un ensemble de passage intramural et une section en T des pare feu l o requis un cran d isolation un solin de toit un chapeau de chemin e etc Maintenez le...

Page 40: ...tion avec un tuyau de fournaise course horizontale doit se conformer NFPA 211 Vous pouvez contacter la NFPA National fire Protection Association et demander les plus r centes normes NFPA 211 Pour assu...

Page 41: ...r fabriqu e homologu e d au moins 304 mm 12 po avec un isolant de 25 4 mm 1 po ou plus et au diam tre interne de 203 mm 8 po 51 mm 2 po plus grand que le conduit de raccordement de 152 4 mm 6 po Utili...

Page 42: ...de chemin e Le tirage caus par la tendance l air chaud de s lever sera augment par une chemin e int rieure Utiliser un pare feu l extr mit de la chemin e exige une inspection r guli re pour assurer qu...

Page 43: ...istribution sont habituellement TOUS LES DEUX NOIRS Peu importe quel fil du moteur est branch au fil conducteur correspondant la sortie du conduit VERT NOIR BLANC MOTEUR DU VENTILATEUR COMMANDE DU VEN...

Page 44: ...ateur s et le s joint s d tanch it avec les boulons 1 4 po 20 x 3 4 po comme il est indiqu 4 Effectuez d abord le branchement lectrique des fils du c t droit du ventilateur voir le sch ma du c blage e...

Page 45: ...ALLATION CENTRALE Conduit de 152 mm 6 po Conduit d air froid Coude 90 RACCORD DE CONDUITE FOURNAISE UFB908 bo tier de filtre Optionnel Installation centrale Kits optionnel Amortisseur commande thermos...

Page 46: ...e hauteur minimale de 610 mm 24 po si le haut de la premi re section verticale n est pas galit avec le haut de la premi re section horizontale du r seau de gaines Si le haut de la chambre de r partiti...

Page 47: ...DE PLANCHER PROTECTEUR DE PLANCHER La fournaise doit tre plac e sur du b ton plein de la ma onnerie pleine ou si install sur un plancher in ammable sur un protecteur de plancher Le protecteur de plan...

Page 48: ...proc der l assemblage appropri l installation et le fonctionnement de votre nouvelle fournaise Si l installation se fait dans un endroit avec un ventilateur il ne devrait pas tre permis de cr er une p...

Page 49: ...liser de produits chimiques ou de uides pour allumer le feu Ne pas laisser la fournaise sans attention lorsque la porte est l g rement ouverte Ne br lez pas de d chets de liquide in ammable tel que de...

Page 50: ...Des rendements plus lev s et des missions plus faibles r sultent g n ralement lors de la combustion de bois durs s ch s s ch s l air par rapport aux r sineux ou aux bois durs verts ou fra chement coup...

Page 51: ...principal de la fournaise Respectez tous les codes locaux et nationaux lors de l installation de cette unit Cette unit ne doit pas tre branch e une chemin e servant pour un autre appareil Cette unit...

Page 52: ...AGENCE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DES TATS UNIS Certifi e pour se conformer aux normes d missions de particules de 2016 Non approuv pour la vente apr s le 15 mai 2020 Rapport n 0215WH056E 0215W...

Reviews: