background image

© 2021 U

nited S

tat

es Sto

ve C

ompany

11

INSTALL

ATION

8. Souv

enez-

vous que le c

onduit de rac

cor

dement de

vrait 

se pr

olonger dans la vir

ole de la cheminée, jus

qu’à la f

ace 

intérieur

e de conduit de f

umée, mais pa

s au-

delà; si le conduit 

de rac

cor

dement pa

sse à tr

aver

s la virole e

t se pr

olonge dans 

le conduit de f

umée, la r

ésistan

te impo

sée a

u flux aur

a des 

effe

ts indésir

ables sur le f

onctionnemen

t et la per

formanc

e du 

chauff

age e

t du sys

tème d’

évac

uation des g

az.

ATTENTION:

• 

N’UTILISEZ Q

UE D

U BOIS O

U DE

S MA

TÉRIAUX 

SIMILAIRE

S AU B

OIS. N’UTILISEZ PAS DE HO

UILLE OU 

DE CHARBON DE B

OIS. LA HO

UILLE OU LE CHARB

ON 

DÉTRUIR

A LA B

OÎTE À FEU. N’UTILISEZ P

AS DE B

OIS 

D’ŒU

VRE OU DE B

OIS TRAITÉ.

• 

LA S

URCHA

UFFE DE L’APP

AREIL PEUT CAU

SER 

UN INCENDIE. SI L’UNITÉ O

U LE COND

UIT DE 

RA

CCORDEMENT DEVIENT R

OU

GE, IL Y A 

SUR

CHAUFFE.

• 

NE JAMAIS UTILISER D

’ESSENCE, D

’HUILE À 

LAMPE, D

U KÉRO

SÈNE, DU LIQ

UIDE D’ALL

UMAGE DE 

CHARBON 

DE BOIS 

OU DE

S LIQUIDE

S SIMIL

AIRES 

PO

UR DÉMARRER OU R

ALLUMER LE FEU D

ANS CE 

CHAUFF

AGE. ÉL

OIGNEZ TO

US CE

S LIQUIDE

S DU 

CHAUFF

AGE L

ORSQ

U’IL EST UTILISÉ.

• 

CHAUD EN F

ONCTIONNEMENT

. GARDER LES 

ENFANT

S, VÊTEMENT

S ET 

MEUBLES 

LOIN. 

LE 

CONT

ACT PEUT C

AU

SER DES BR

ÛLURE

S À LA PEA

U

• 

NE BRÛLEZ P

AS DE DÉ

CHETS O

U DE FLUIDE

INFLAMMABLE

S TELS Q

UE L’E

SSENCE, LE NAPHTHA 

OU L

’HUILE MOTEUR

REMARQ

UE :

NE SURÉLEVEZ P

AS LE FEU O

U N’UTILISEZ PAS DE 

GRILLE, ÉT

ABLISSEZ 

LE FEU DIRE

CTEMENT 

SUR 

L’Â

TRE.

AVER

TISSEMENT!

• 

N’ENTREPO

SEZ JAMAIS DE LIQ

UIDES 

INFLAMMABLE

S, PAR

TICULIÈREMENT DE 

L’E

SSENCE, À PR

OXIMITÉ D

U CHAUFF

AGE.

• 

NE PAS OB

STR

UER L’E

SPACE S

OU

S LE CHAUFF

AGE

• 

N’UTILISEZ JAMAIS CE CHA

UFFAGE AL

ORS Q

UE LA 

POR

TE DU C

OMBU

STIBLE E

ST O

UVER

TE.

• 

N’UTILISEZ Q

UE LE

S PIED

S FO

URNIS AVE

C CE 

CHAUFF

AGE. RÉFÉREZ

-VO

US À L

’ÉTAPE 5 DE L

SECTION « INS

TALL

ATION » D

U PRÉSENT MANUEL

.

CONSEIL

S D’ENTRETIEN

Ne vous a

ttende

z pas à c

e qu’un cha

uffag

e effec

tue le tir

age

La cheminée es

t celle qui cr

ée le tirag

e. L

e dispersemen

t de 

fumée dans la mais

on, ou une accumula

tion exc

essiv

e d’ea

ou de créo

sot

e dans la cheminée est un a

ver

tissemen

t que la 

cheminée ne fonc

tionne pa

s corr

ectemen

t. C

orrigez 

le problème 

avan

t d’utilis

er le chauff

age

. Les c

aus

es possibles s

ont :

1. 

Le r

accor

dement du t

uyau peut a

voir é

té pous

sé tr

op loin 

dans la cheminée, bloquan

t le tirag

e.

2. 

Ne branche

z pas deux cha

uffag

es dans le même conduit de 

fumée

.

3. 

La cheminée utilis

ée pour un chauff

age ne doit pa

s êtr

utilisée pour v

entiler le c

ellier ou le sous

-sol. S

’il y a une 

porte de ne

tto

yag

e à la base de la cheminée

, elle doit êtr

fermée hermé

tiquement.

4. 

Si la t

empérat

ure de f

onctionnemen

t de la cheminée 

est tr

op froide

, l’ea

u se c

ondenser

a dans la cheminée et 

couler

a dans 

le poêle

. La 

forma

tion de 

créo

sot

e ser

a rapide 

et pourr

ait bloquer la cheminée. L

e fonc

tionnement de la 

cheminée à une tempér

atur

e de fonc

tionnement s

uffisan

te 

pour cons

erver la chaleur de la cheminée peut é

viter c

ett

condens

ation. 

5. 

Si le f

eu brûle bien, mais a des périodes où il éme

t de la 

fumée ou br

ûle lentemen

t, c

e pourrait ê

tre c

aus

é par le 

somme

t de la cheminée se tr

ouvan

t plus bass

e qu’une 

autr

e partie de la mais

on, ou par un arbre à pr

oximit

é. L

ven

t soufflan

t par

-des

sus 

la mais

on ou 

un arbr

e, t

ombe sur 

le haut de la cheminée similair

e ment à de l’

eau pa

ssan

sur un barr

age

, abatt

ant la f

umée ver

s le bas. 

Le ha

ut de la 

cheminée doit êtr

e à au moins 91 cm (

3 pi) au-

dessus du 

toit e

t dépass

er d’au moins 61 cm (

2 pi), tout poin

ts du t

oit 

dans une distanc

e de 3 m (10 pi).

ATTENTION :

UN FEU DE CHEMINÉE PEUT CAU

SER L’ALL

UMAGE 

DES MUR

S À COL

OMBA

GES O

U DES CHEVR

ONS QUE 

VO

US A

VEZ CRU À UNE DIS

TANCE SÉ

CURIT

AIRE DE LA 

CHEMINÉE. SI VO

US S

UBISSEZ UN FEU DE CHEMINÉE, 

FAITE

S INSPECTER V

OTRE CHEMINÉE P

AR UNE 

PERSONNE C

OMPÉTENTE AVANT DE L

A RÉUTILISER.

AVER

TISSEMENT

:

CE POÊLE À B

OIS DOIT ÊTRE INSPECTÉ ET 

RÉPARÉ PÉRIODIQ

UEMENT PO

UR FONC

TIONNER 

CORRE

CTEMENT

. IL EST C

ONTRAIRE À L

RÉGLEMENT

ATION FÉDÉR

ALE DE FAIRE F

ONCTIONNER 

CE POÊLE À B

OIS D’UNE MANIÈRE NON C

ONFORME A

UX 

INSTR

UCTIONS D

’UTILISATION DE CE MANUEL

.

10

© 2021 U

nited S

tat

es Sto

ve C

ompany

INSTALL

ATION

d’acier 

d’un 

calibr

e d’

au 

moins 24 

(0,

024 

po) d’

épaisseur

Les s

upports de t

ôle d’acier doiv

ent ê

tre s

olidement fix

és 

aux s

urfac

es mur

ales, sur t

ous les c

ôtés, 

et 

êtr

e d’une 

taille s

uffisan

te pour s’

ajus

ter e

t maintenir la s

ection de 

cheminée. L

es att

aches utilisées pour fix

er les sec

tions 

de cheminée ne doiven

t pas péné

trer dans le doubla

ge du 

conduit de f

umée.

Cheminée en 

maçonnerie

Supports de

tôle d'acier

Conduit de cheminée

Conduit de

raccordement

Le dégagement minimum de la cheminée aux

supports en tôle d’acier et aux matériaux

combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm)

Deux canaux d’aération

de 2,5 cm (1 po)

chacun (25,4 mm)

Deux canaux d’aération

de 2,5 cm (1 po)

chacun. (25,4 mm)

Fabriqués en

tôle d’acier

Isolant de fibre de

verre d’un minimum

de 152,4 mm (6 po)

4. 

Utilis

ez une long

ueur de cheminée préf

abriquée réper

toriée

au diamè

tre in

térieur de 2

0 cm (8 po

) et à is

olant s

olide 

d’une épais

seur de 2

5 mm (1 po

). La long

ueur minimale de 

cet

te s

ection de cheminée doit ê

tre de 3

0 cm (12 po

) et 

ser

vira de pa

ssa

ge pour le c

onduit de rac

cor

dement de 15 

cm (6 po

) de diamètr

e. L

e vide d’air en

tre la par

oi ext

érieure 

de la 

sec

tion de 

cheminée et 

tout 

matéria

u combus

tible 

doit êtr

e d’au moins 3

0 cm (12 po

). La s

ection de cheminée 

doit êtr

e conc

entrique e

t êtr

e distanc

ée de 25 mm (

1 po) 

du conduit 

de rac

cor

dement 

au 

moyen 

des plaques 

du 

suppor

t de tôle d’

acier à chaque extr

émité de la s

ection de 

cheminée. L

’ouv

ertur

e dans le mur combus

tible doit êtr

couv

erte e

t la s

ection 

de cheminée doit ê

tre 

sout

enue des 

deux côt

és par des suppor

ts de t

ôle d’acier d’

un calibr

d’au moins 2

4 (0,

024 po

) d’épais

seur

. Les s

upports de t

ôle 

d’acier doiv

ent ê

tre s

olidement fix

és aux s

urfac

es murales, 

sur t

ous les côt

és, et 

êtr

e d’une t

aille suffis

ante pour 

s’ajus

ter e

t maintenir la s

ection de cheminée

. Les a

ttaches 

utilisées pour fix

er les sec

tions de cheminée ne doiven

t pas 

pénétr

er dans le doublage du c

onduit de fumée

.

Le dégagement minimum de la 

cheminée aux supports en tôle 

d’acier et aux matériaux combustibles 

est de5 cm (2 po) (51 mm)

Conduit de

raccordement

Conduit de cheminée

Cheminée

en maçonnerie

Supports de

tôle d'acier

Conduit de

raccordement

Supports de

tôle d'acier

Vide d’air de 

5 cm (2 po) 

(51 mm)

Longueur de

la cheminée

Section de

cheminée

1 po Vide d’air

de (26 mm) à

la longueur de

cheminée

Dégagement minimum

de 5 cm (2 po) (51 mm)

5. 

Un s

yst

ème de pass

age in

tramur

al peut êtr

e acheté e

installé s

elon les direc

tives qui l’

accompa

gnent, o

ffran

une méthode s

écurit

aire pour f

aire tr

aver

ser le c

onduit de 

rac

cor

dement à tr

aver

s un mur combus

tible en vue d’un 

branchemen

t à une cheminée en maçonnerie

.

EXIGENCES S

UPPLÉMENTAIRE

S

1. 

Le ma

téria

u utilisé dans un s

yst

ème de pass

age in

tramur

al 

doit êtr

e incombus

tible et doit c

omporter une c

onductivit

é 

thermique de 4,88 k

g • cal/h • m² • °C

) 1,0 B

tu • po

/pi² • °F

2. 

Tous les dé

gag

ements e

t épaisseur

s son

t des minimums 

: des dé

gag

ements e

t épaisseur

s plus éle

vés s

ont 

accep

tables.

3. 

Une vir

ole de cheminée, c

omme elle est indiquée ci-

dessus 

pour 8 et 10 cm (

3 et 4 po

) (parties C e

t D respec

tivemen

à la figur

e 8), doit ê

tre pour les t

ypes de branchemen

t 8 et 

10 cm (3 e

t 4 po) a

fin de facilit

er le retr

ait du conduit de 

rac

cor

dement pour le ne

tto

yag

e. L

a virole de cheminée doit 

êtr

e d’ar

gile réfr

actair

e ASTM C315 a

vec une épais

seur 

minimale des 

parois, 

ou d’

un ma

téria

u d’

une dur

abilité 

équivalen

te, de 16 mm (

5/8 po

). Le diamè

tre in

térieur de 

la vir

ole doit 

êtr

e d’

une taille 

pouvan

t s’a

juster 

serr

ée à 

un 

conduit de r

accor

dement de 15 cm (

6 po). L

a virole doit ê

tre 

installée s

ans dommage a

u conduit de f

umée. L

a virole doit 

pass

er à trav

ers le mur de la cheminée

, mais ne pas s’

étir

er 

au-

delà de la sur

fac

e intérieur

e du conduit de f

umée et doit 

êtr

e cimentée en plac

e de manière permanen

te, a

vec un 

ciment r

éfr

actair

e.

4. 

Un c

onduit de rac

cor

dement à une cheminée en 

maçonnerie

, sauf pour 5 cm (

2 po) ci-

dessus (par

tie B de 

la figur

e 8), de

vrait s

e prolong

er à trav

ers le s

yst

ème de 

pass

age in

tramur

al jusqu’

à la fac

e intérieur

e du conduit 

de fumée

, mais 

pas 

au-

delà. Il 

n’a 

pas 

à êtr

e fix

é en 

place 

tan

t qu’il n'es

t pas po

ssible de le tir

er acciden

tellemen

hors de la cheminée ou pous

sé dans le c

onduit de fumée

Si des a

ttaches s

ont utilis

ées pour fixer le c

onduit de 

rac

cor

dement à une cheminée en maç

onnerie, les a

ttaches 

ne doiven

t pas péné

trer le doubla

ge du c

onduit de fumée

.

5. 

Tout ma

téria

u utilisé 

pour fermer des 

ouver

tur

es au 

rac

cor

dement doit ê

tre inc

ombustible

.

PAR

TIE E 

En plus des mé

thodes montr

ées (A

, B, C

, et D de la fig

ure 8

), 

un sys

tème de pa

ssa

ge in

tramur

al peut êtr

e acheté e

t installé 

selon 

les dir

ectiv

es qui 

l’ac

compa

gnent, 

offr

ant 

une mé

thode 

séc

uritair

e de 

fair

e tr

aver

ser 

le conduit 

de rac

cor

dement 

à 

trav

ers un mur c

ombustible en vue d’

un branchemen

t à une 

cheminée en maçonnerie

.

CONNEXION 

DU 

COND

UIT DE 

RA

CCORDEMENT 

À UNE 

CHEMINÉE DE MAÇONNERIE L

ORSQ

UE CELUI-

CI  NE 

PAS

SE PAS À TR

AVER

S UN MUR COMB

USTIBLE

Si le c

onduit de rac

cor

dement n

’a pa

s à pass

er à trav

ers un 

mur combus

tible pour 

att

eindre 

la cheminée 

en maç

onnerie, 

branche

z-le dir

ectemen

t à la virole de la cheminée en 

maçonnerie

, comme il es

t décrit aux par

ties A et C de la fig

ure 

Summary of Contents for US1269E

Page 1: ...tallation of this heater Contact local building or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read...

Page 2: ...EPA test conditions burning Douglas Fir dimensional lumber this heater has been shown to deliver heat at a rate of 29 234 to 26 300 Btu hr This heater achieved a particulate emissions rate of 1 8 g h...

Page 3: ..._________________________________________ If no Date of inspection of the existing chimney system ___________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installat...

Page 4: ...ney Furnace Cement Flooring protector as specified NOTICE UNITED STATES STOVE COMPANY GRANTS NO WARRANTY STATED OR IMPLIED FOR THE INSTALLATIONORMAINTENANCEOFYOURWOOD STOVE AND ASSUMES NO RESPONSIBILI...

Page 5: ...h a handle bracket This bracketed leg is designed to be installed at the front right side of the unit X 2 X 2 7 Attach the rear legs to the base of the stove with two 2 M8 X 45 screws and two 2 M8 X 4...

Page 6: ...R TO A TYPE B GAS VENT THIS IS NOT SAFE AND IS PROHIBITED BY THE NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION CODE THIS HEATER REQUIRES APPROVED MASONRY OR UL ULC LISTED RESIDENTIAL TYPE AND BUILDING HEATING...

Page 7: ...pe and or elbow joint to firmly hold the pipe together Seal around the screws Do not install this heater in a mobile home or trailer Check with local codes The installation must comply with their ruli...

Page 8: ...orizontal pipe upward toward the chimney at least 1 4 for each foot of horizontal run The horizontal section must be a minimum of 24 from the stove 3 You must have at least 18 inches clearance between...

Page 9: ...from any material that could catch fire The inside diameter of the fireclay liner shall be sized for the proper snug fit of a 6 diameter chimney connector pipe The fireclay liner shall run from the o...

Page 10: ...s shown for 3 and 4 above Parts C and D respectively of Figure 8 shall be for types 3 and 4 connections to facilitate removal of the chimney connector for cleaning The chimney thimble shall be of ASTM...

Page 11: ...Smoke spillage into the house or excessive buildup of water or creosote in the chimney are warnings that the chimney is not functioning properly Correct problem before using heater Possible causes ar...

Page 12: ...n burning air dried seasoned hardwoods as compared to softwoods or too green or freshly cut hardwoods The following resources can assist in learning the burn characteristics of various species of wood...

Page 13: ...the ends of the piece your wood is soaked or freshly cut green Do not use this wood in your stove Large amounts of creosote could be deposited in your chimney creating potential conditions for a chim...

Page 14: ...the air inlet 5 Reloading of fuel should only occur once the prior fuel load has burned down to embers Abiding by this routine your stove will achieve the cleanest emissions burn plus will prevent ove...

Page 15: ...ays check for creosote deposit once every two months and have your chimney cleaned at least once a year If a chimney or creosote fire occurs DO NOT open the door keep the door closed Wait for the fire...

Page 16: ...16 2021 United States Stove Company REPAIR PARTS 1 2 3 4 5 6 7 9 11 10 8 16 15 14 13 12 18 19 20 21 22 23 17 24...

Page 17: ...1 22 892511 Door Panel Front 1 23 892843 Door Pin 2 24 893216 Door Assembly 1 To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts usstove com For Parts Assistance Call 800 750 2723 Ext 5051...

Page 18: ..._____ Engineer Name _____________________________________ License No _________________________________________ Company ___________________________________________ Telephone No ________________________...

Page 19: ...ce de 07 Date ______________________ Nom de l ing nieur _________________________________ N de licence ______________________________________ Compagnie ________________________________________ N de t...

Page 20: ...de corde 3 8 1 21 88174 Joint de fen tre 1 8x1 1 22 892511 Panneau de porte 1 23 892843 Goupille de porte 2 24 893216 Assemblage de porte 1 COMMANDE DE PI CES DE RECHANGE Les informations contenues da...

Page 21: ...16 2021 United States Stove Company PI CES DE RECHANGE 1 2 3 4 5 6 7 9 11 10 8 16 15 14 13 12 18 19 20 21 22 23 17 24...

Page 22: ...r osote V rifiez toujours le d p t de cr osote une fois tous les deux mois et faites nettoyer votre chemin e au moins une fois par an Si un feu de chemin e ou de cr osote se produit N OUVREZ PAS la po...

Page 23: ...l es plus emp chera le surfiage de votre po le FUM E VISIBLE La quantit de fum e visible produite peut tre une m thode efficace pour d terminer l efficacit du processus de combustion aux param tres d...

Page 24: ...dans votre chemin e cr ant des conditions potentielles pour un feu de chemin e ALT RER AVERTISSEMENT Ce chauffage au bois a un taux de combustion minimum r gl la fabrication et qui ne peut tre modifi...

Page 25: ...ents nerg tiques que d autres Des rendements plus lev s et des missions plus faibles r sultent g n ralement de la combustion de bois durs s ch s l air par rapport aux r sineux ou aux feuillus trop ver...

Page 26: ...Le dispersement de fum e dans la maison ou une accumulation excessive d eau ou de cr osote dans la chemin e est un avertissement que la chemin e ne fonctionne pas correctement Corrigez le probl me av...

Page 27: ...es directives qui l accompagnent offrant une m thode s curitaire pour faire traverser le conduit de raccordement travers un mur combustible en vue d un branchement une chemin e en ma onnerie EXIGENCES...

Page 28: ...s d tre ciment en place Le d gagement minimum de la chemin e la brique et les mat riaux combu ibles e de 5 cm 2 po 50 8 mm 30 cm 304 8 mm 12 po minimum aux mat riaux combu ibles Chemin e en ma onnerie...

Page 29: ...e au moyen de 3 vis puis scell avec du ciment calorif re 2 Appliquez une pente minimale de 6 mm 1 4 po par 30 cm 1 pi de conduit horizontal de tuyau en direction de la chemin e La section horizontale...

Page 30: ...lisez trois vis auto taraudeuses dans chaque tuyau de po le ou joint coud pour maintenir solidement le tuyau Scellez le pourtour des vis N installez pas ce chauffage dans une maison mobile V rifiez vo...

Page 31: ...ITS ENFANTS NE DEVRAIENT PAS TRE LAISS S SANS SUPERVISION QUAND DANS LA CHAMBRE AVEC LE CHAUFFAGE CET APPAREIL NE DOIT PAS TRE UTILIS COMME SOURCE PRIMAIRE DE CHALEUR AVIS DE S CURIT NE PAS RACCORDER...

Page 32: ...oign e Ce pied support est con u pour tre install sur le c t avant droit de l unit X 2 X 2 7 Fixez les pieds arri re la base du po le avec deux 2 vis M8 X 45 et deux 2 crous M8 X 45 X 2 X 2 8 Soulevez...

Page 33: ...de sol tel que sp cifi ATTENTION LE PO LE EST LOURD ASSUREZ VOUS D AVOIR SUFFISAMMENT D AIDE ET D UTILISER LES TECHNIQUES APPROPRI ES DE LEVAGE LORSQUE VOUS D PLACEZ LE PO LE AVIS UNITED STATES STOVE...

Page 34: ...ion du syst me de chemin e existant ____________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conform ment aux instructions d inst...

Page 35: ...ectrique Aucun Dimensions G n ral profondeur x largeur x hauteur 838 x 470 x 584 mm 33 x 18 5 x 23 po Chambre de combustion Largeur x profondeur 229 mm x 482 9 x 19 po Volume M tres cubes pieds cubes...

Page 36: ...sables locaux du b timent ou des pompiers pour conna tre les permis les restrictions et les exigences d installation dans votre r gion NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veu...

Reviews: