background image

-

14

-

FUMÉE VISIBLE

La quantité 

de fumée 

visible produite 

peut être 

une méthode 

effi  cace 

pour déterminer 

l’effi  cacité 

du processus 

de 

combustion aux paramètres donnés. La fumée visible 

est constituée de combustible non 

brûlé et d’humidité sortant de votre 

poêle. Apprenez 

à régler 

les paramètres 

d’air de 

votre unité 

spécifi  que 

pour produire 

la plus 

petite quantité 

de fumée 

visible. 

Le bois qui n’a pas été 

correctement séché 

et qui a une 

teneur élevée en 

humidité produira un 

excès de fumée 

visible et 

brûlera mal.

CONDUITS D’AIR

Les conduits d’air assemblés dans cette 

unité sont 

conçus pour 

offrir un 

mélange précis d’air secondaire 

et assurer 

une 

plus grande 

effi  cacité. 

Tout dommage 

ou détérioration 

de ces 

conduits peuvent 

réduire l’effi

 cacité 

de la 

combustion. Les 

conduits d’air sont 

maintenus en 

position par 

des vis ou 

par des 

goupilles de blocage. 

Localisez et 

enlevez-les des 

deux côtés 

du conduit pour le retirer et le remettre en place.

FONCTIONNEMENT DE LA SOUFFLERIE

La souffl

 erie 

à vitesse 

variable circule 

l’air réchauffé 

par l’insert 

dans les 

pièces à 

vivre afi

 n 

de distribuer 

la chaleur 

de manière 

plus égale. 

Le bouton 

de contrôle 

de la 

souffl  erie 

est situé 

sur le 

côté de 

son enveloppe. 

Tournez le 

bouton dans 

le sens 

des 

aiguilles d’une 

montre pour 

allumer la 

souffl  erie. 

La vitesse 

est contrôlée 

en tournant 

le bouton 

dans le 

sens des 

aiguilles 

d’une montre 

pour les vitesses plus lentes 

et dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre 

pour les vitesses plus rapides. Pour 

éteindre la 

souffl  erie, 

tournez complètement 

le bouton 

de contrôle 

de vitesse 

dans le 

sens inverse 

des aiguilles 

d’une montre. 

Il est recommandé d’éteindre la souffl  erie quand l’insert n’est pas utilisé.

ATTENTION: Tenter 

d’atteindre un 

taux de 

puissance calorifi

 que 

dépassant les 

spécifi  cations 

de conception 

du chauffage

 

peut lui causer des dommages permanents, ainsi qu’au catalyseur de postcombustion s’il est présent.

Entretien De La Cheminée

ATTENTION: Les feux prolongés à combustion lente ou brûler du bois vert pourraient 

causer une accumulation de créosote. 

L’embrasement de la créosote 

ou la surchauffe pourrait 

causer un incendie de cheminée. Les incendies de cheminée 

atteignent des 

températures extrêmement hautes 

et pourraient 

donc embraser 

les matériaux 

infl  ammables 

environnants. 

En cas d’un incendie de cheminée, appelez les pompiers tout de suite!

FORMATION DE CRÉOSOTE ET BESOIN D’ENLÈVEMENT

Lorsque le 

bois est 

brûlé lentement, 

il produit 

du goudron 

et d’autres 

vapeurs organiques, 

qui se 

combinent avec 

l’humidité 

expulsée pour former de la créosote. 

Les vapeurs de créosote se condensent 

dans le conduit de cheminée relativement frais 

d’un feu 

à combustion 

lente. Par 

conséquent, des 

résidus de 

créosote s’accumulent 

sur le 

revêtement du 

conduit de 

fumée. 

Lorsqu’elle est 

allumée, cette 

créosote fait 

un feu 

extrêmement élevé. 

Le raccord 

de cheminée 

et la 

cheminée doivent 

être inspectés 

au moins 

une fois 

tous les 

deux mois 

pendant la 

saison de 

chauffage pour 

déterminer si 

une accumulation 

de 

créosote s’est 

produite. Si 

la créosote 

s’est accumulée 

(3 mm 

ou plus), 

elle doit 

être retirée 

pour réduire 

le risque 

d’incendie 

de cheminée.

Nous vous 

recommandons 

fortement d’installer 

un thermom

ètre magnétique 

sur votre 

tuyau d’échappement 

de fumée, 

à 

environ 18 

po au-dessus 

du poêle. 

Ce thermomètre 

indiquera la 

température de 

vos fumées 

d’échappement de 

gaz dans 

le système 

d’évacuation des 

fumées. La 

température idéale 

pour ces 

gaz se 

situe entre 

275°F et 

500°F. En 

dessous de 

ces 

températures, l’accumulation 

de créosote 

est favorisée. 

Au-dessus de 

500°F, la 

chaleur est 

perdue car 

une trop 

grande 

quantité est perdue dans l’atmosphère.

ENLÈVEMENT DES CENDRES ET LEUR DISPOSITION

Lorsque les 

cendres atteignen

t 8 

à 10 

cm (3 

à 4 

po) d’épaisseur 

dans votre 

boîte à 

feu ou 

bac à 

cendres, et 

que le 

feu est 

éteint et 

froid, retirez 

les cendres 

en excès. 

Laissez un 

lit de 

cendres d’environ 

3 cm 

(1 po) 

d’épaisseur sur 

le fond 

de la 

boîte 

à feu pour aider à conserver une couche chaude de charbon.

Les cendres 

doivent être 

placées dans 

un récipient 

en métal 

recouvert d’un 

couvercle bien 

ajusté. Le 

récipient de 

cendres 

fermé doit 

être placé 

sur un 

plancher incombustible 

ou sur 

le sol, 

loin des 

matériaux combustibles, 

en attendant 

sa mise 

au 

rebut fi nale. 

Les cendres 

doivent être 

conservées dans 

le récipient 

fermé jusqu’à 

ce qu’elles 

aient pu 

complètement refroidir.

ADVERTISEMENT: 

Un feu 

de cheminée 

peut provoquer 

l’infl  ammation 

de poteaux 

muraux ou 

de chevrons 

qui étaient

 

supposés être 

à une 

distance sûre 

de la 

cheminée. En 

cas d’incendie 

de cheminée, 

faites inspecter 

votre cheminée 

par un

 

expert qualifi  é avant de l’utiliser à nouveau.

POUR ÉVITER LA CONSTRUCTION DE CRÉOSOTE

• 

Brûlez toujours 

du bois 

sec. Cela 

permet des 

brûlures propres 

et des 

températures de 

cheminée plus 

élevées, donc 

moins 

de dépôt de créosote.

• 

Laissez le 

contrôle d’air 

complètement ouvert 

pendant environ 

5 min. 

chaque fois 

que vous 

rechargez le 

poêle pour 

le 

ramener à des températures 

de fonctionnement appropriées. La combustion 

secondaire ne 

peut avoir lieu que 

si le foyer 

est suffi  samment chaud.

• 

Vérifi  ez 

toujours le 

dépôt de 

créosote une 

fois tous 

les deux 

mois et 

faites nettoyer 

votre cheminée 

au moins 

une fois 

par 

an.

• 

En cas 

d’incendie de 

cheminée ou 

de créosote, 

fermez immédiatement 

tous les 

registres. Attendez 

que le 

feu s’éteigne 

et 

que le 

chauffe-eau refroidisse, 

puis inspectez 

la cheminée 

pour déceler 

tout dommage. 

Si aucun 

dommage ne 

se produit, 

effectuez un nettoyage de cheminée pour vous assurer qu’il ne reste plus de dépôts de créosote dans la cheminée.

Summary of Contents for VOGELZANG VG3200

Page 1: ...one lesquels sont reconnus dans l État de la Californie comme causant le cancer et des malformations congénitales ou autres dommages au fœtus Pour obtenir plus de renseignements veuillez consulter le site www P65warnings ca gov This manual is subject to change without notice ALL PICTURES SHOWN ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY ACTUAL PRODUCT MAY VARY DUE TO PRODUCT ENHANCEMENT CAUTION Please read...

Page 2: ... with your records for any claims Combustible Wood Colors Metallic Black Flue Pipe Diameter 6 153 mm Flue Pipe Type Standard Single Wall or Double Wall Black or Blued Steel 2100 F 650 C Minimum Chimney Height 12 3 7 m Maximum Log Length 18 458 mm Electrical 120VAC 0 55A 60Hz Dimensions DEPTH WIDTH HEIGHT Overall Depth x Width x Height 39 995 mm 24 612 mm 32 1 2 826 mm Combustion Chamber Width x De...

Page 3: ... Attach two corner pieces A to the center section B of skirting and secure with four 4 truss head screws 2 Attach the side skirting sections C D to the corner pieces and secure with four 4 truss head screws 3 Slide the U shaped skirting assembly around the pedestal base and secure with two 1 4 long pan head sheet metal screws at the rear corners Assembly UNPACK AND INSPECT Remove the packing from ...

Page 4: ... IN THIS HEATER KEEP ALL SUCH LIQUIDS WELL AWAY FROM THE HEATER WHILE IT IS IN USE IN THE EVENT OF A CHIMNEY FIRE PUSH THE AIR CONTROL FULL CLOSED TO DEPRIVE THE FIRE OF OXYGEN CALL THE FIRE DEPARTMENT DO NOT CONNECT TO ANY AIR DISTRIBUTION DUCT OR SYSTEM A SOURCE OF FRESH AIR INTO THE ROOM OR SPACE HEATED SHALL BE PROVIDED WHEN REQUIRED POSITIONING THE STOVE It is very important to position the w...

Page 5: ...ile home with 8 GA copper wire using a serrated or star washer to penetrate paint or protective coating to ensure grounding When moving your mobile home all exterior venting must be removed while the mobile home is being relocated After relocation all venting must be reinstalled and securely fastened Outside air is mandatory for mobile home installation See your dealer for purchasing Check with yo...

Page 6: ... heating and cooling contractor or certified wood stove installer Drill a 5 hole through the wall at the desired point of entry The point of entry should be at or below the level of the intake air tube on the wood stove Slide the tail portion of the weather hood through the hole Secure the weather hood with fasteners at each of the four corners This task should be done after the stove has been ins...

Page 7: ...to the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates an excessive draft CHIMNEY Your wood stove may be hooked up with a 6 factory built or masonry chimney If you are using a factory built chimney it must comply with UL 103 or CSA B365 standard therefore it must be a Type HT 2100 F It must be installed according to the manufacturer s s...

Page 8: ... as recommended by the manufacturer The chimney must be the required height above the roof or other obstructions for safety and proper draft operation MASONRY CHIMNEY Ensure that a masonry chimney meets the minimum standards of the National Fire Protection Association NFPA by having it inspected by a professional Make sure there are no cracks loose mortar or other signs of deterioration and blocka...

Page 9: ...ch has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglass insulation from the outer surface of the wall thimble to wall combustibles Support the wall thimble and cover its opening with a 24 gage minimum sheet metal support Maintain the 6 152 4 mm space There should also be a support sized to fit and hold the me...

Page 10: ...ons Under extreme conditions it may rot instead of drying This point cannot be over stressed the vast majority of the problems related to the operation of a wood stove is caused by the fact that the wood used was too damp or had dried in poor conditions These problems can be ignition problems creosote build up causing chimney fires low energy yield blackened windows incomplete log combustion Small...

Page 11: ...s heater is designed to burn natural wood only Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried seasoned hardwoods as compared to softwoods or to green or freshly cut hardwoods Attempts to use wet or unseasoned wood will cause ignition problems rapid creosote build up resulting in chimney fire incomplete combustion low heat yield blackened glass DO NOT BURN 1 Garbage...

Page 12: ...s the best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a better option for efficient heating A lower burn rate slows the flow of usable heat out of the home through the chimney and it also consumes less wood NOTICE INITIAL BURNS TO CURE PAINT BECAUSE OF THE HIGH OPERATING TEMPERATURES THIS APPLIANCE IS COATED WITH A SPECIAL HIGH TEMP PAINT WHICH REQUIRES A SERIES O...

Page 13: ...5 minute point of loading your fuel the primary air slide should be set at the medium setting which is about 1 2 inch open from the fully closed position For a low burn setting once the high burn or medium fuel load is burned down to an established coal bed load the unit with 31 to 32 lbs of cordwood and leave the door open for two minutes After two minutes close the door Keep the secondary airsli...

Page 14: ...ved and air blown clean Make sure the blades do not have build up CAUTION Do not overfire appliance You are overfiring if any part of the appliance glows red Close the door and shut damper immediately to reduce the air supply and slow down the fire Chimney Maintenance CAUTION Slow burning fires for extended use or burning green wood may cause excessive creosote build up Ignition of creosote or ove...

Page 15: ...ely Do not abuse the glass door by striking or slamming shut Do not use the stove if the glass is broken If the glass on your stove breaks replace only with the glass supplied from your heater dealer Never substitute other materials for the glass To replace the glass remove the screws retaining the glass moldings inside the door Remove the moldings and replace the damaged piece with a new one Perf...

Page 16: ...CE MENT WIRING MUST HAVE EQUIVALENT INSULA TION AND TEMPERATURE RATING 105 C CAUTION MOVING PARTS CAN CAUSE INJURY DO NOT OPERATEWITH COVER REMOVED DANGER SHOCKHAZARD DISCONNECT POWERSOURCEBEFOREINSTALLATION AND WHENEVER SERVICING BLOWER ASSEMBLY Wiring Diagram ...

Page 17: ...92279 Hearth Trim 1 7 69912 Ash Drawer 1 8 26548 Ash Drawer Support 1 9 26541 Left Side Skirt 1 10 40597 Skirt Corner 2 11 26546 Front Skirt 1 12 26553 Right Side Skirt 1 13 69911 Pedestal 1 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL MANUFACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID TH...

Page 18: ...5 Firebrick 2 6 40595 Half Brick Ash Plug 1 7 86698 Tube 1 Secondary Air Tube 4mm 1 8 86699 Tube 2 3 Secondary Air Tube 3mm 2 9 86700 Tube 4 Secondary Air Tube 2 5mm 1 10 86701 Tube 5 Secondary Air Tube 2 0mm 1 11 86702 Tube 6 Secondary Air No Holes 1 12 88192 Ceramic Fiber Board Top 2 13 88193 Kao Wool 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 Key Part Description Qty 1 891135 Spring Handle 1 2 892266 Handle Assembly ...

Page 19: ... 19 Notes ...

Page 20: ...e 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ______...

Page 21: ...re Lorsque vous nous écrivez donnez toujours le numéro de modèle complet qui se trouve sur la plaque signalétique fixée sur l appareil de chauffage Lors de commandes de pièces détachées donnez toujours les informations suivantes telles qu illustrées dans cette liste 1 The Part Number Le Numéro De Pièce_________________________________________________ 2 The Part Description La Description De La Piè...

Page 22: ..._____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom de l ingénieur _...

Page 23: ...re 2 6 40595 Bouchon de cendre demi brique 1 7 86698 tube d air secondaire 1 4mm 1 8 86699 tube d air secondaire 2 3 3mm 2 9 86700 tube d air secondaire 4 2 5mm 1 10 86701 tube d air secondaire 5 2 0mm 1 11 86702 tube d air secondaire 6 sans trous 1 12 88192 Plateau en fibre de céramique 2 13 88193 Laine Kao 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 Clé Partie La Description Qté 1 891135 Poignée à ressort 1 2 892266 As...

Page 24: ...érieure 1 6 892279 Garniture de foyer 1 7 69912 Tiroir à cendres 1 8 26548 Support de tiroir à cendres 1 9 26541 Jupe côté gauche 1 10 40597 Coin de jupe 2 11 26546 Jupe avant 1 12 26553 Jupe côté droit 1 13 69911 Piédestal 1 AFIN DE MAINTENIR LA GARANTIE LES COMPOSANTS DOIVENT ÊTRE REMPLACÉS PAR DES PIÈCES D ORIGINE ACHETÉES CHEZ VOTRE REVENDEUR OU DIRECTEMENT AUPRÈS DU FABRICANT DE L APPAREIL L ...

Page 25: ...ctrique entrer en contact avec une surface chaude Garder le fil électrique à 12po 30cm au moins de la surface du poêle ou des conduits ATTENTION PIèces mobiles pouvant causer des blessures Ne pas faire fonctionner si le cou vercle est retiré AVIS tout câblage de remplace ment doit avoir une isolation et des caractéristiques thermiques similaires a l original 105 c ENTRETIEN DU VENTILATEUR REFOULAN...

Page 26: ...er Utilisez un produit spécialisé disponible dans les magasins où les poêles à bois sont vendus Le verre ne doit être lavé qu à froid ATTENTION LES CENDRES POURRAIENT CONTENIR DES EMBRES CHAUDES MÊME APRÈS DEUX JOURS SANS FAIRE FONCTIONNER LE POÊLE LE CENDRIER PEUT DEVENIR TRÈS CHAUD PORTER DES GANTS POUR PRÉVENIR LES BLESSURES NE BRÛLEZ JAMAIS LE POÊLE AVEC LE PIÈGE À CENDRES OUVERT CELA POURRAIT...

Page 27: ...n lente Par conséquent des résidus de créosote s accumulent sur le revêtement du conduit de fumée Lorsqu elle est allumée cette créosote fait un feu extrêmement élevé Le raccord de cheminée et la cheminée doivent être inspectés au moins une fois tous les deux mois pendant la saison de chauffage pour déterminer si une accumulation de créosote s est produite Si la créosote s est accumulée 3 mm ou pl...

Page 28: ...un fonctionnement optimal de cet appareil il est recommandé de le faire fonctionner avec une charge de bois approximativement équivalente à la hauteur des briques réfractaires Il est important de noter que la combustion du bois consomme de l oxygène ambiant dans la pièce En cas de pression négative c est une bonne idée de laisser entrer de l air frais dans la pièce soit en ouvrant légèrement une f...

Page 29: ...20 minutes Aérez de façon suffi sante pour éliminer la fumée ou les odeurs causées par ces feux ATTENTION ne laissez pas l appareil sans surveillance avec la porte ouverte Remarque utilisez uniquement du bois de chauffage solide Ne brûlez pas les ordures ou les liquides inflammables N utilisez pas de charbon Cet appareil n est pas conçu pour accueillir le débit d air tirage requis pour brûler corr...

Page 30: ...s à partir de sciure imprégnée de cire ou de bûches avec des additifs chimiques Les bûches fabriquées à partir de sciure de bois compressée à 100 peuvent être brûlées mais faites attention à brûler trop de ces bûches en même temps Commencez avec une bûche fabriquée et voyez comment le poêle réagit Vous pouvez augmenter le nombre de bûches brûlées à la fois pour vous assurer que la température ne d...

Page 31: ...t même pourrir au lieu de sécher On ne saurait trop souligné que la vaste majorité des problèmes liés au fonctionnement d un insert à bois est causée par le fait que le bois utilisé était trop humide ou avait séché dans de mauvaises conditions Ces problèmes peuvent être problèmes d allumage accumulation de créosote causant des incendies de cheminée rendement énergétique bas fenêtres noircies combu...

Page 32: ...ustible Commencez avec une partie de cheminée Solid Pak fabriquée en usine agréée d au moins 12 po 304 mm de diamètre intérieur avec une isolation de 1 po 25 4 mm ou plus et un raccord de cheminée de 8 po de diamètre intérieur de 2 pouces 51 mm plus grand que celui de 6 po 152 4 mm Utilisez celle ci comme passage pour un raccord de cheminée métallique pour paroi unique de calibre 24 minimum Mainte...

Page 33: ... dégagement de 2 po Chapeau homologué Mur combustible Consulter Dégagement des combustibles Protecteur de plancher Conduit de raccordement de cheminée Solive de toit combustible Cheminée homologué Mitre Solin CHEMINÉE EN MAÇONNERIE Assurez vous qu une cheminée en maçonnerie réponde aux standards minimum de l Association nationale de protection contre les incendies NFPA en la faisant inspecter par ...

Page 34: ...température excessive indique un tirage excessif Pente de po par pied Partie mâle vers le bas 3 vis Vers l appareil Installer l extrémité sertie vers le poêle Direction de la circulation des gaz de conduits de fumée CHEMINÉE Tenez compte de l emplacement de la cheminée pour veiller à ce qu elle ne soit pas trop près des voisins ou dans une vallée pouvant causer des conditions malsaines ou nuisible...

Page 35: ...é ou d un installateur de poêle à bois certifié Percez un trou de 5 pouces à travers le mur au point d entrée souhaité Le point d entrée doit être au niveau ou en dessous du niveau du tuyau d air d admission sur le poêle à bois Faites glisser la partie arrière du capot étanche à travers le trou Fixez la hotte avec des attaches à chacun des quatre coins Cette tâche doit être effectuée une fois le p...

Page 36: ...s de maisons mobiles doivent répondre aux exigences suivantes Le chauffe eau doit être connecté à une cheminée préfabriquée conforme à la norme CAN ULC S629 norme pour les cheminées préfabriquées à 650 C Le radiateur doit être fixé en permanence au sol Il y a deux trous dans la base du piédestal utilisez des boulons de 3 8 po à travers le plancher Le radiateur doit être électriquement mis à la ter...

Page 37: ...e doit par conséquent être installé dans la pièce où vous passez le plus de temps et dans la pièce la plus spacieuse possible Rappelez vous que les poêles à bois produisent une chaleur rayonnante la chaleur que nous sentons lorsque nous sommes à proximité d un poêle à bois Un poêle à bois fonctionne aussi par convection grâce au déplacement de l air chaud accéléré vers le haut et son remplacement ...

Page 38: ...a base du socle Fixez deux pièces d angle A à la section centrale B de la plinthe et fixez les avec quatre 4 vis à tête bombée 2 Fixez les plinthes latérales C et D aux pièces d angle et fixez les avec quatre 4 vis à tête bombée 3 Glissez l ensemble de plinthe en U autour de la base du socle et fixez le avec deux vis à tôle à tête cylindrique large de 1 4 po aux coins arrière Assemblée DÉBALLER ET...

Page 39: ...andard Acier noir ou bronzé 2100 F 650 C Hauteur minimale de la cheminée 12 pi 3 7 m Longueur maximale des bûches 18 po 458 mm Électrique 120VAC 0 55A 60Hz Dimensions Profondeur Largeur Hauteur Générales Profondeur x Largeur x Hauteur 39 po 995 mm 24 po 612 mm 32 1 2 po 826 mm Chambre de combustion Largeur x Profondeur 18 5 16 po X 22 1 4 po 466 mm X 565 mm Ouverture de la porte Largeur x Hauteur ...

Page 40: ...IE Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques y compris au monoxyde de carbone lesquels sont reconnus dans l État de la Californie comme causant le cancer et des malformations congénitales ou autres dommages au fœtus Pour obtenir plus de renseignements veuillez consulter le site www P65warnings ca gov R Numéro du rapport F20 586 Conservez ces instructions ce manuel vous aidera à obtenir u...

Reviews: