background image

33

13. If you use an extension cord, ensure that it is intact 

and suitable for the power draw of the appliance; 

otherwise, there is a possibility of overheating.

14. Route the power cord and extension cord, if used, so 

that there is no possibility of the cords being pulled 

or tripped over.

15. Only use the appliance indoors. 

16. Never leave the appliance unattended during operation 

and place it where it is out of the reach of children. 

17. Before heating, uncoil the power cord completely so 

that it does not come into contact with hot parts of 

the appliance.

18. Never cover the grill plate with aluminium foil, baking 

paper or other materials.

19. Never cover the fondue pot with the lid when in use. 

The lid is only for protecting the pot from dust during 

storage.

20. Never touch the appliance or the grill plate during use 

– danger of burn injuries!

21. To prevent smoke, do not overheat your cooking, frying 

and baking utensils. The smoke can be harmful to 

small animals (e. g. birds) with a particularly sensitive 

respiratory system. We recommend that you not keep 

birds in the kitchen.

22. Only touch the raclette pans on the handles when it 

is hot.

23. For cleaning, do not immerse the heating element in 

water, or allow it to come into contact with water.

24. During operation, ensure that the appliance is free 

standing on a heat-resistant surface and is a safe 

distance away from flammable objects.

25. After use, unplug the plug from the electrical outlet 

and allow the grill to cool down before cleaning the 

appliance and putting it away for safekeeping.

26. For cleaning, after cooling you can remove the grill 

plate and clean it by hand. Wipe off the appliance 

with a damp cloth. 

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Summary of Contents for 48726

Page 1: ...ienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 48726 RACLETTE MULTI 4 IN 1 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 2: ...nnen Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99 können abweichende Kosten anfallen Ab 1 3 2010 Mobilfunkpreis maximal 0 42 EUR Minute Kunden aus Österreich wählen bitte die Nu...

Page 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 4: ...ecipes for Raclette 40 Grilling on the grill plate 43 Recipes for grilling 43 Grilling times 45 Fondue with oil or meat broth 45 Recipes for Fondue 47 Guarantee Conditions 50 Waste Disposal Environmental Protection 50 Service 30 Notice d utilisation Modèle 48726 Spécification technique 51 Explication des symboles 51 Pour votre sécurité 51 Avant la première utilisation 54 Utilisation 56 Nettoyage e...

Page 5: ...30 Manual de instrucciones Modelo 48726 Datos técnicos 115 Explicación de símbolos 115 Para su seguridad 115 Antes del primer uso 118 Manejo 120 Limpieza y almacenamiento 121 Indicaciones generales 122 Raclette 123 Raclette recetas 124 Asar sobre la placa de parrilla 128 Grilleren recepten 129 Tiempos de grill 131 Fondue con grasa o caldo de carne 131 Recetas para fonduta 133 Condiciones de garant...

Page 6: ...te 7 Hot stone 8 Basic unit 9 Grease drip pan 10 Scraper 11 Raclette pans D Ab Seite 8 1 Fonduegabeln 2 Schutzdeckel 3 Spritzschutz Gabelhalter 4 Fonduetopf mit abnehmbaren Griffen 5 Abdeckung Grillplatte 6 Grillplatte 7 Heißer Stein 8 Basisgerät 9 Fettauffangbehälter 10 Spatel 11 Raclettepfännchen Kratzer nicht abgebildet Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 7: ... supporto forchettine 4 Pentola da fonduta 5 Copertura piastra grill 6 Piastra grill 7 Pietra calda 8 Apparecchio base 9 Recipiente di raccolta del grasso 10 Raschino 11 Tegamini da raclette E Página 115 1 Tenedores para fondue 2 Tapa de protección 3 Protección contra salpicaduras soporte de tenedor 4 Olla de fondue 5 Cubierta de la placa de la parrilla 6 Placa de la parrilla 7 Piedra caliente 8 E...

Page 8: ...ät führen Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor Leistung 1 300 Watt 220 240 V 50 Hz Heizleistung max 230 C Abmessungen ca 40 0 x 40 0 x 27 0 cm B T H Gewicht ca 10 5 kg inkl Zubehör Zuleitung ca 100 cm Ausstattung als Grill Fondue und oder Raclette verwendbar für max 8 Personen stufenlose Temperaturregelung zerlegbar zur leich...

Page 9: ...iesesGerätdarfnichtmiteinerexternenZeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden 8 TauchenSiedasGerätkeinesfallsinWasseroderandere Flüssigkeiten ein Stecker und Zuleitung dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen Falls dies doch einmal geschieht müssen alle Teile vor der erneuten Benutzung vollkommen trocken sein 9 Das Gerät bzw die Zuleitung keinesfalls...

Page 10: ...Aufbewahrung 20 Fassen Sie während des Betriebs keinesfalls das Gerät und die Grillplatte an Verbrennungsgefahr 21 Um Rauchentwicklung zu vermeiden überhitzen Sie Ihr Koch Brat und Backgeschirr nicht Der Rauch kann für kleine Tiere z B Vögel mit einem besonders empfindlichen Atmungssystem gefährlich sein Wir empfehlen Ihnen Vögel nicht in der Küche zu halten 22 Berühren Sie die Raclettepfännchen i...

Page 11: ...as Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß Betreiben Sie das Gerät keinesfalls wenn sich Wasser oder andere Flüssigkeiten im Geräteinneren befinden Brandgefahr Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts Es besteht die Gefahr eines Stromschlags Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Re...

Page 12: ...l oder einem anderen hitzebe ständigen Fett 7 ACHTUNG Die Steinplatte ist sehr schwer Bitte bewegen Sie das Gerät nur bevor die Grillplatte eingesetzt ist 8 Heizen Sie das Gerät vor der Benutzung ca 30 Minuten auf um eventu elle Fabrikationsrückstände zu entfernen Achten Sie dabei auf eine ausrei chende Belüftung des Raums 9 Bei der Erstnutzung kann sich etwas Rauch und Geruch bilden der nach kurz...

Page 13: ...g der Fonduetopf verwendet werden Stellen Sie diesen in die dafür vorgesehene Aussparung der Grillplatte Alternativ kann die Öffnung mit dem beiliegenden Deckel abgedeckt werden wenn kein Fondue zubereitet werden soll 5 Vergewissern Sie sich dass sich der Temperaturregler in der O AUS Stellung befindet Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose Die Kontrolllampe am Heizelement leuchtet auf 6 Drehen...

Page 14: ...hste Stufe Ölen Sie die Grillplatte vor dem Auflegen von Grillgut mit einem hitzebeständigen Fett z B Kokosöl leicht ein 11 Sollte allerdings das Grillgut bzw der Käse zu stark oder zu schnell bräunen schalten Sie das Gerät etwas herunter 12 Nach Gebrauch sollten Sie das Gerät sofort ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen 13 Lassen Sie das Gerät abkühlen 14 Bitte beachten Sie auch di...

Page 15: ...eine Feuchtigkeit in das Gerät ein dringt Das Heizelement muss komplett trocken sein bevor es wieder ver wendet wird 4 Alle abnehmbaren Teile können in heißem Wasser mit einem milden Spül mittel gereinigt werden 5 Bei starker Verschmutzung weichen Sie die Grillplatte bzw die betreffenden Teile eine Zeitlang in heißem Wasser mit einem milden Spülmittel ein 6 Benutzen Sie bitte in keinem Fall Topfkr...

Page 16: ... die Schälchen in Reichweite zum Raclette 9 Heizen Sie das Gerät zum Grillen 20 bis 30 Minuten auf höchster Stufe vor 10 Schneiden Sie die größeren Fleischstücke z B Entenbrust in 1 cm dicke Scheiben so verkürzt sich die Garzeit wesentlich 11 Grillen Sie rohes Fleisch immer auf der Grillplatte nicht in den Raclettepfännchen 12 Ölen Sie das Grillgut ein oder marinieren Sie es 13 Verwenden Sie zum G...

Page 17: ...wiebelscheiben Mais Spargel Schwarzwurzel oder Möhrenstücke vorher garen Lauchzwiebel in Ringen blanchierter Spinat Rucola oder Mangoldblätter Erbsenschoten Fleisch und Geflügel gebratene oder gekochte Hähnchen oder Putenbrust in Scheiben Streifen oder Würfeln gekochter Schinken gebratene Kalbsleber gegarter Hasenrücken ausgelöst und in Scheiben geschnitten kleine Bratwürstchen gebraten gebratene ...

Page 18: ...nten dadurch die Beschichtung beschädigen RACLETTE REZEPTE Die nachfolgenden Rezepte sind jeweils für eine Person berechnet Bitte vervielfältigen Sie die Zutaten entsprechend der Anzahl der Gäste Kartoffeln Käse und Das ursprüngliche Raclettegericht Zitronensauce 100 g Doppelrahmfrischkäse TL geriebene frische Zitronenschale 1 EL Zitronensaft 1 Prise Muskat 3 EL Milch 30 g geriebener Parmesan Salz...

Page 19: ...Ei 1 TL Meerrettich Pfeffer Alle Zutaten vermischen Tomatensauce 100 g Doppelrahmfrischkäse 1 EL Sahne 1 getrocknete in Olivenöl eingelegte Tomate 1 Knoblauchzehe Cayennepfeffer Salz Pfeffer Doppelrahmfrischkäse und Sahne mischen Tomate fein zerkleinern z B mit dem ESGE Zauberstab ebenso die Knoblauchzehe mit Käsecreme vermengen Mit Cayennepfeffer Pfeffer und Salz würzen Joghurtsauce 100 g Sahnejo...

Page 20: ...inige Nudeln und etwas Fleisch hinein geben mit Curry Salz und Pfeffer würzen Mit Orangensauce bedecken 3 bis 4 Minuten gar en Spinat mit Mandelsauce 100 g Blattspinat TK Zwiebel 1 Knob lauchzehe 1 TL Butter 150 g gekochte und geschälte Pellkartoffeln Salz Pfeffer Muskat Butter Die Zwiebel und den Knoblauch putzen fein würfeln und in der Butter glasig dünsten den tiefgekühlten Spinat zugeben und r...

Page 21: ...twas Obst in das Pfännchen legen mit wenig Zitronensaft beträufeln mit süßer Sauce abde cken 3 bis 4 Minuten garen Vielfalt aus dem Raclettepfännchen Der Zutatenliste beim Raclettieren sind fast keine Grenzen gesetzt deshalb können die folgenden Rezepte auch nur eine kleine Anregung unzähliger Möglichkeiten sein Gefüllte Tomaten 3 kleine Tomaten 2 Champignons 1 Scheibe Toastbrot 2 EL fein gehackte...

Page 22: ...cken und 4 bis 6 Minuten garen GRILLEN AUF DER GRILLPLATTE 1 Sie können zum Grillen entweder die beschichtete Grillplatte oder die Stein platte verwenden Beide Platten sollten mit einem hitzebeständigen Fett z B Kokosöl leicht eingefettet werden 2 Bei Verwendung der beschichteten Grillplatte kann Fondue zubereitet wer den Falls kein Fondue zubereitet wird kann die Öffnung für den Fonduetopf mit de...

Page 23: ...n Oliven gewürfeltem Schafskäse Salz und Pfeffer zu einem Teig verkneten Die Grillplatte dünn einölen 3 Frikadellen formen und von beiden Seiten zusammen 6 bis 8 Minuten grillen und mit Pita Brot und Krautsalat servieren Zucchinispieße 1 kleine Zucchini ca 150 g 1 EL Tomaten mark 1 TL Olivenöl 1 gewürfelte Knoblauchze he TL Oregano Salz Pfeffer 2 geölte Holz spieße Zubereitung Die Zucchini mit dem...

Page 24: ...ren Grillzeit 8 bis 10 Minuten erst nach dem Grillen würzen Salz macht die Leber sonst hart Putenröllchen 1 dünnes Putenschnitzel Salz Pfeffer 1 TL Senf 1 Schalotte 3 Scheiben Frühstücksspeck etwas Öl 3 geölte Zahnstocher Schnitzel sehr dünn klopfen salzen pfeffern mit Senf bestreichen in 3 Stücke teilen Schalotte in feine Ringe schneiden und auf die Schnitzel verteilen auf jedes Schnitzel 1 Schei...

Page 25: ...as Öl eintauchen Wenn rund um den Stiel kleine Bläschen aufsteigen ist die richtige Temperatur erreicht Brühe sollte nicht sprudelnd kochen sondern nur leise sieden Bei Bedarf die Temperatur etwas zurückstellen Garen Sie die Fleischstücke ca 1 5 bis 3 Minuten bei Verwendung von Fett und ca 3 bis 4 Minuten bei der Verwendung von Fleischbrühe Bei Verwendung von Brühe können Sie auch festfleischigen ...

Page 26: ...fondue die kurze Variante VORSICHT Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß Fondue Chinoise Für 4 8 Personen Je 200 g Rinderfilet Schweinefilet Hähnchen filet Geflügelleber Kalbsnieren Seezungen filet Hummerkrabben roh geputzt evtl TK 125 g Glasnudeln 125 g Blattspinat 125 g Staudensellerie 125 g Möhren 800 ml Hüh nerbrühe 2 EL trockener Sherry oder Weiß wein 2 Eier Fleisch geputzte In...

Page 27: ...ufe zu schmelzen Reiben Sie den Fonduetopf nach Geschmack mit einer halbierten Knoblauchzehe aus Sobald der Käse geschmolzen ist füllen sie diesen in den Fonduetopf um und stellen diesen in das Gerät Schalten Sie den Temperaturregler auf die niedrigste Stufe Die Käsemasse soll nur warm gehalten werden darf aber nicht kochen Vorsicht Käse brennt leicht an schalten Sie daher das Gerät eventuell ganz...

Page 28: ... erhitzen Schokolade in Stücke brechen und in der Sahne schmelzen Orangensaft unterrühren Obst putzen und in Stücke schneiden Obststücke aufspießen und in die Schokosauce tauchen Tipp Vorbereitetes Obst mit etwas Zitronensaft beträufeln damit es nicht braun wird Käse grob reiben mit Mascarpone und Milch vermischen und über Nacht im Kühlschrank durchziehen lassen Mehl und Butter verkneten Weißwein ...

Page 29: ...ingeschränkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist beachten Sie bitte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer...

Page 30: ... 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www decservice at Quadra Net Dziadoszanska 10 61 248 Poznań Internet www quadra net pl Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben nur für Einsendungen aus Deutschland...

Page 31: ... plate Technology colours and design are subject to change without notice Errors and omissions excepted EXPLANATION OF THE SYMBOLS This symbol indicates potential hazards that may result in injury or damage to the appliance This symbol indicates a potential burning hazard Please be especially careful at all times here FOR YOUR SAFETY Please read the following instructions and keep them for later r...

Page 32: ...ronments Use by guests in hotels motels and other living quarters In private guest houses 7 This appliance must not be operated with an external timer or a remote control system 8 Never immerse the appliance in water or other liquids The plug and power cord must not come into contact with water or other liquids However if this happens all parts must be completely dry before the appliance is used a...

Page 33: ...ng storage 20 Never touch the appliance or the grill plate during use danger of burn injuries 21 To prevent smoke do not overheat your cooking frying and baking utensils The smoke can be harmful to small animals e g birds with a particularly sensitive respiratory system We recommend that you not keep birds in the kitchen 22 Only touch the raclette pans on the handles when it is hot 23 For cleaning...

Page 34: ...ger of electric shock The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly improper or incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties 1 You can use the different functions of the multi raclette 4 in 1 separately or in combination Raclette fondue grill on the coated grill plate Raclette grill on the stone plate Raclette Fondue Grill on the coated grill p...

Page 35: ...hort time 9 You can now use the appliance 10 Note Never move the fondue pot when there is hot fat in it 11 To move the fondue pot you must attach both handles on the left and right side of the fondue pot The han dles are hung in the corresponding holders on the fondue pot Please move the fondue pot for safety rea sons only if both handles are attached CAUTION The appliance is very hot during and a...

Page 36: ...using the coated grill plate pre heat the appliance for approx 20 30 minutes before starting to cook the food 8 When using the stone plate the pre heating time is about 30 40 minutes since the plate has to be very hot before food is placed on it for cooking Ideally food for grilling should be cut into slices about 0 5 cm thick With a pre heating time of 30 minutes the food to be grilled meat fish ...

Page 37: ...come into contact with water or other liquid If necessary you can wipe off the heating element with a damp well wrung out cloth Ensure that water does not get into the appliance The heating element must be completely dry before it is reused 4 All removable parts can be cleaned in hot water with a mild washing up liquid 5 If it is very dirty soak the grill plate and other parts for a time in hot wa...

Page 38: ...10 Cut the larger pieces of meat e g duck breast in slices 1 cm thick this significantly shortens the cooking time 11 Always grill raw meat on the grill plate and not in the raclette pans 12 Apply oil to the food that you will be grilling or marinate it 13 Use the highest setting for grilling For cooking with the raclette we recommend the middle setting and a lower setting for keeping food warm RA...

Page 39: ...f duck Fish and seafood smoked salmon trout fillets steamed plaice fillets tuna canned steamed sole or cod fillets shrimps crab meat Fruit bananas mango papaya strawberries pineapple pears apples berries Berries can be used either fresh or thawed 1 To cook with the raclette either the grill plate or the stone plate must be inserted see also section on use of the appliance 2 Now fill the raclette p...

Page 40: ...mon juice 2 tblsp s of apple juice 30 g of grated Parmesan cheese salt Mix all ingredients e g with a hand blender Almond sauce 25 g peeled almonds 100 g Feta cheese 2 tblsp of cream 1 clove of garlic salt pepper Roast the almonds in a pan and let them cool down then chop or grate the almonds e g with a handblender Mash all ingredients with a hand blender Recommendation Add pistachios peanuts or w...

Page 41: ... orange sauce 150 g cooked noodles 100 g cooked chicken meat orange sauce butter salt curry powder Brush the raclette pans with some melted butter add some noddles and meat season with curry salt and pepper Cover with orange sauce and cook for 3 4 minutes Duck breast with ginger sauce 150 g of duck breast 150 g cooked rice 2 tsp s of soy sauce 2 tsp s of lemon jelly ginger sauce butter Cut the duc...

Page 42: ... large button mushrooms 1 slice of toast bread 1 tblsp of fresh chopped parsley 1 hard boiled egg 50 g smoked salmon 2 tblsp s of sour cream 1 tsp of sweet mustard tsp of grated horseradish salt pepper 100 g Mozzarella butter Brush the mushrooms remove the stalks Keep the head aside Prepare the stalks and all other ingredients as described for the filled tomatoes Stuff this mixture into the mushro...

Page 43: ...illustration at right must be inserted into the opening in the raclette plate to catch any excess dripping grease When using the stone plate it is not possible to use the fondue at the same time 4 For grilling switch the appliance to the highest level 5 Place the food on the grill plate and grill it turning as needed until it is cooked 6 If the food browns too quickly please set the temperature co...

Page 44: ...efrigerator Oil the grill plate and the skewers Put the meat wave like onto the skewers Grill for about 10 minutes turning from time to time Sausage skewers 2 sausages 100 g cherry tomatoes some oil 2 oiled wooden skewers Cut the sausage into pieces of 4 cm Stick the sausage and the tomatoes on the skewers oil the and grill them for about 6 8 minutes Bacon plum skewers 4 slices of bacon 4 soft dri...

Page 45: ...s peeled 8 10 minutes Courgettes 1 cm slices turn from time to time 3 5 minutes Apple 1 cm slices turn from time to time 3 5 minutes We recommend to cut the meat into slices of 1 cm thickness to avoid the cooking time Oil or marinate the meat before grilling The times below are average times depending on the thickness quality and preparation of the meat and may be longer or shorter FONDUE WITH OIL...

Page 46: ...tter or smoke Do not use oil more than 3 or 4 times Used oil smells rancid foams and becomes viscous Always replace all of the oil Never mix used and fresh oil Do not mix different types of oil Use only lean tender meat Cut the meat into small to medium sized pieces of the same size Frozen food must be thawed before cooking The food must be carefully patted dry to prevent splattering when it is im...

Page 47: ...800 g lean beef fillet Marinade 100 ml vegetal oil 1 tsp black pepper corns 1 tsp mustard seeds 1 pinch of chilli flakes 1 laurel leaf 2 onions 800 ml heat resistant oil Heat the vegetable oil slightly and add the spices Chop the onions Cut the meat into cubes of approx 2 cm Mix the meat with the seasoned oil and the onions and marinate if for a few hours in the refrigerator Before preparing the f...

Page 48: ... the egg yolks to avoid clotting Warp the ham around the grissini and dip it into the cheese Serve Italian antipasti with this fondue British cheese fondue for 4 8 portions 250 g Cheddar cheese 150 g Stilton cheese 3 tbsp butter 75 ml cream or milk 3 4 tbsp tomato ketchup 1 tsp starch 1 2 tbsp light port wine white bread walnut bread 6 8 celery stalks 3 4 firm pears Cut the cheese into small cubes...

Page 49: ...ricot jam or orange marmalade and roll the crêpes firmly then cut into bite sized pieces Fruit in chocoate sauce for 4 8 portions 200 ml cream 140 g plain chocolate 1 pinch of gingerbread spices or cayenne pepper to taste 100 ml orange juice Fruits to taste e g bananas strawberries pineapples pears tange rines Heat the cream with the spices Cut the choco late into pieces and melt in the hot cream ...

Page 50: ...efect is covered by the warranty the customer will be reimbursed for the shipping costs only in Germany and Austria The warranty does not cover damage from normal wear improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis à vis the retailer are...

Page 51: ...ernant les caractéristiques d équipement la technique les couleurs et le design EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissent entraîner des lésions ou des endommagements de l appareil Ce symbole indique le risque d être brûlé Soyez prudent en utilisant l appareil POUR VOTRE SÉCURITÉ Veuillez lire les indications suivantes et les conserver 1 Cet appareil peut ê...

Page 52: ... habitation dans des pensions privées 7 Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance 8 Ne plongez en aucun cas l appareil dans de l eau ou d autres liquides La prise et le cordon d alimentation ne doivent pas entrer en contact avec de l eau ou d autres liquides Si cela devait se produire toutes les pièces doivent sécher intégralement avant de ...

Page 53: ...couvercle sert uniquement à protéger de la poussière lors du rangement 20 Ne touchez jamais l appareil et la plaque du grill durant le fonctionnement risque de brûlure 21 Afin d éviter un développement de fumée ne surchauffez pas votre vaisselle de cuisson La fumée peut être dangereuse pour les petits animaux par ex oiseaux ayantunsystèmerespiratoireparticulièrement sensible Nous vous recommandons...

Page 54: ...t après le fonctionnement N utilisez en aucun cas l appareil si de l eau ou d autres liquides se trouvent à l intérieur de l appareil risque d incendie N ouvrez en aucun cas le boîtier de l appareil Risque d électrocution Le fabricant n est nullement responsable en cas de montage non conforme d utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l exécution de réparations par des tiers non autorisé...

Page 55: ...de Vous ne devez déplacer l appareil qu avant d installer la plaque du grill 7 Laissez l appareil chauffer pendant 30 minutes environ avant utilisation afin d éliminer d éventuels résidus de fabrication Ce faisant assurez une ventilation suffisante dans la pièce 8 Lors de la première utilisation un peu de fumée et des odeurs peuvent se former Elles disparaîtront rapidement 9 Remarque Ne déplacez j...

Page 56: ...imultanément Placez la dans l évidement prévu à cet effet dans la plaque du grill Autrement l orifice peut être recouvert avec le couvercle joint si vous ne devez pas préparer de fondue 5 Assurez vous que le thermostat se trouve sur la position 0 ARRÊT Branchez la prise sur le secteur Le voyant de contrôle sur l élément chauffant s allume 6 Tournez le sélecteur de température sur le niveau de temp...

Page 57: ...uvercle qui convient 12 Si les aliments et ou le fromage brunissent malgré tout trop ou trop vite veuillez baisser un peu la température de l appareil 13 Après utilisation éteignez immédiatement l appareil et débranchez la prise 14 Laissez l appareil refroidir 15 Respectez également les consignes générales pour les recettes ATTENTION L appareil est très chaud pendant et après le fonctionnement Tou...

Page 58: ...emps 8 Attention toutes les pièces doivent être parfaitement sèches avant de remonter l appareil et de le ranger REMARQUES GÉNÉRALES 1 Le fromage doit seulement fondre lorsque vous préparez de l raclette il ne doit pas griller Les ingrédients pour les recettes de raclette sont calculés pour une personne Multipliez la quantité de chaque ingrédient par le nombre de personnes 2 Il faut compter env 20...

Page 59: ...de poisson de fruits frais et de légumes mais aussi de délicieuses sucreries Pour ceux qui n aiment pas les pommes de terre il est également possible d utiliser du pain blanc des nouilles ou du riz Au lieu du fromage à raclette vous pouvez également utiliser un autre fromage à pâte dure qui fond bien comme du gouda du gruyère du cheddar ou de l appenzeller De même les fromages à pâte molle comme l...

Page 60: ...l 2 Garnissez maintenant les poêlons à raclette d ingrédients selon vos goûts ou conformément à nos recettes puis placez les dans les évidements corres pondants sur le plateau à raclette Laissez griller jusqu à ce que le fromage fonde 3 Dès que le fromage est fondu retirez le poêlon Faites couler le contenu sur une assiette Si le fromage colle décollez le à l aide de la spatule en bois ATTENTION N...

Page 61: ...s de pommes 30 g de Parmésan râpé sel Mélanger les ingrédients Sauce aux amandes 25 g de pelée amandes 100 g de fromage de mouton Féta 2 cuillères à soupe de crème douce 1 gousse d ail sel poivre Brunir les amandes dans une poêle et les hacher après qu elles soient refroidies Verser les ingrédients dans un broyeur et les réduire en purée Recommandation A la place des amandes prendre des pistaches ...

Page 62: ... et un peu de viande assaisonner de curry de sel et de poivre Napper avec de la sauce à l orange et faire gratiner 3 4 minutes Poitrine de canard avec sauce au gingembre 150 g de poitrine de canard 150 g de riz cuit 2 cuillères à café de sauce de soia 2 cuillères à café de gelée de citron sauce au gingembre Couper la poitrine de canard en tranche de cm et les faire griller sur le plat gril pour 2 ...

Page 63: ...z cuit sauce aux tomates Faire cuire les crevettes et les courgettes 2 minutes sur le plat de gril en les tournant de temps en temps Donner un peu de riz dans les poêlettes beurrées ajouter les courgettes et les crevettes et napper avec la sauce aux tomates faire gratiner 3 4 minutes Pommes de terre avec sauce à l ail 200 g de pommes de terre en robe de champ cuites et pelées sauce à l ail beurre ...

Page 64: ...oupe de crème fraîche 1 cuillère à café de moutarde sucré cuillères à café de râpé raifort sel poivre 100 g de mozzarella beurre Nettoyer les champignons enlever les tiges Prépare une farce des tiges et des autres ingrédients comme décrit ciavant Remplir la farce dans les champignons les couvrir avec le mozzarella coupé en tranches Beurrer les poêlettes et y mettre 2 champignons Gratiner 4 8 minut...

Page 65: ... échalottes absur le brochette le brosser avec de l huile au ou à l ail et le griller 8 10 minutes Brochettes épicé 200 g de filet de poulet 3 cuillères à soupe de sauce de soia 2 pincées de beurre de chili cuillères à café de gingembre frais râpé un peu d huile 3 brochettes en bois Passer le filet de poulet aux congélateur et le couper en tranches très fines mélanger la sauce de soia avec le chil...

Page 66: ...ux prunes 4 lardons 4 prunes sèches 1 pomme 4 écha lottes un peu d huile 2 brochette en bois Emballez 1 prune avec 1 tranche lard peler et couper la pomme en quarts peler les échalottes piquer les échalottes la pomme et les prunes en lardons sur les brochettes enduisez d huile et les griller 6 8 minutes tourner de temps en temps Brochettes de foie 150 g de foie de veau sel poivre Ingrédients comme...

Page 67: ...15 minutes Crevettes pelées 8 10 minutes Courgettes 3 5 minutes Pomme Couper en tranches de 1 cm 3 5 minutes FONDUE AVEC DE L HUILE OU DU BOUILLON DE VIANDE Placez la casserole remplie avec env 500 700 ml d huile ou de bouillon dans l évidement de la plaque du grill revêtue Réglez le thermostat sur le niveau le plus élevé Faites chauffer l huile ou le bouillon pendant 30 à 40 minutes env jusqu à c...

Page 68: ...l huile usagée car elle mousse elle dégage une odeur rance et elle devient épaisse Remplacez toujours l intégralité de l huile Ne mélangez pas de l huile neuve et de l huile usagée Ne mélangez pas différentes sortes d huiles Utilisez uniquement de la viande maigre et tendre Coupez la viande en morceaux réguliers pas trop gros Les aliments surgelés doivent être décongelés au préalable Les aliments ...

Page 69: ...nade 100 ml d huile végétale 1 pt cl de grains de poivre noir 1 pt cl de grains de moutarde 1 pincée de flocons de chili 1 feuille de laurier 2 oignons 800 ml d huile résistant à la chaleur Chauffez l huile végétale un peu et ajoutez les épices Hacher les oignons Coupez la viande en morceaux de 2 cm et marinez la dans l huile avec les oignons pour quelques heures dans le frigidaire Avant de prépar...

Page 70: ...ec des hors d oeuvres italiens Fondue au fromage à la britannique Pour 4 8 personnes 250 g de fromage Cheddar 150 g de fromage Stilton 3 gr cl de beurre 75 ml de crème ou de lait 3 4 gr cl de ketchup de tomates 1 pt cl d amidon 1 2 gr cl de porto Pain blanc ou pain aux noix 6 8 tiges de céleri 3 4 poires fermes Faites fondre le fromage avec le beurre et la crème en remuant Ajoutez le ketchup et l ...

Page 71: ...ts de saison p e fraises bananes ananas poires mandarines Chauffez la crème avec les épices Hachez le chocolat et faites le fondre dans la crème Ajoutez le jus d oranges Préparez les fruits et coupez les en morceaux Piquez les fruits et trempez les dans la sauce au chocolat Recommendation Ajoutez un peu de jus de citron aux fruits pour éviter qu ils deviennent bruns Les recettes disponibles dans c...

Page 72: ...ment En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importateur Veuillez envoyer à notre adresse les appareils pour lesquels ...

Page 73: ...ODEL 48726 TECHNISCHE GEGEVENS VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk VOOR UW VEILIGHEID Lees de volgende aanwijzingen door en bewaar deze goed 1 Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar...

Page 74: ...en externe schakelklok of een afstandsbediening 8 Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen De stekker en het snoer mogen niet in contact komen met water of andere vloeistoffen Als dit toch een keer gebeurt moeten alle onderdelen helemaal droog zijn voordat ze weer worden gebruikt 9 Raak het apparaat en snoer nooit aan met natte handen 10 Zet het apparaat om veiligheidsredenen nooi...

Page 75: ...it raakt om rookontwikkeling te voorkomen De rook kan gevaarlijk zijn voor kleine dieren z oals vogels met bijzonder gevoelige luchtwegen Wij adviseren u om geen vogels in de keuken te houden 22 Raak de raclettepannetjes als deze heet zijn alleen bij de handgrepen aan 23 Het verwarmingselement mag bij het reinigen niet in water worden gedompeld of met water in contact komen 24 Let erop dat het app...

Page 76: ...dere vloeistoffen in zitten brandgevaar Open nooit de behuizing van het apparaat Er bestaat kans op een elektrische schok 1 U kunt met de multi raclette 4 in 1 de verschillende functies apart of samen gebruiken Raclette fondue grillen op de grillplaat met coating Raclette grillen op de stenen plaat Raclette Fondue Grillen op de grillplaat met coating of op de stenen plaat 2 Haal al het verpakkings...

Page 77: ... worden gevormd die na korte tijd verdwijnt 9 Dan kunt u het apparaat gebruiken 10 Opmerking verplaats de fonduepan nooit wanneer er heet vet in zit 11 Om de fonduepan te verplaatsen moet je beide handvatten links en rechts van de fonduepan bevesti gen De hendels hangen in de bijbe horende houders op de fonduepan Verplaats de fondue pot alleen om veiligheidsredenen als beide hendels zijn bevestigd...

Page 78: ...olelampje op het verwarmingselement gaat branden 6 Draai de regelaar naar de gewenste temperatuurniveau 7 Verwarm de van een laag voorziene grillplaat ongeveer 20 30 minuten voor voordat u met de bereiding begint 8 Bij het gebruik van de stenen plaat bedraagt de voorverwarmtijd circa 30 40 minuten omdat de plaat zeer heet moet zijn voordat er eten op kan worden gelegd Het te grillen eten kan het b...

Page 79: ...unnen in heet water met mild afwasmiddel worden gereinigd 5 Bij hardnekkig vuil laat u de grillplaat of de betreffende onderdelen even weken in heet water met mild afwasmiddel 6 Gebruik nooit een schuursponsje of een soortgelijk product en ook geen scherpe en krassende reinigingsmiddelen die het oppervlak zouden kunnen beschadigen 7 Om de stenen plaat te reinigen kan de meegeleverde krabber worden...

Page 80: ... Zet de schaaltjes voor het racletten op tafel binnen handbereik 9 Verwarm het apparaat voor het grillen 20 tot 30 minuten op de hoogste stand voor 10 Snijd vrij grote stukken vlees zoals eendenborst in schijven van 1 cm dik zo wordt de gaartijd aanzienlijk verkort 11 Grill rauw vlees altijd op de grillplaat niet in de raclettepannetjes 12 Doe olie op het eten voordat het op de grillplaat wordt ge...

Page 81: ...hazenrug kleine gebraden braadworstjes kleine gebraden stukjes gehakt kleine gebraden filets gebraden eendenborst Vis en schaaldieren gerookte zalm forelfilet gestoomde scholfilet tonijn in eigen nat blik gestoomde zeetong of kabeljauwfilet garnalen krabvlees Fruit bananen mango papaja aardbeien ananas peren appels bosbessen Er kunnen zowel verse als ontdooide bessen worden gebruikt 1 Voor het rac...

Page 82: ...s 100 g volvette verse kaas 1 EL room 1 ge droogde in olijfolie gemarineerde tomaat 1 tee ntje knoflook cayennepeper zout peper Volvette verse kaas en room mengen tomaat in kleine stukjes snijden bijv met de ESGE Zauberstab tevens het knoflookteentje met kaasroom mengen Met cayennepeper peper en zout kruiden Sinaasappelsaus Ingrediënten als citroensaus in plaats van citroensap en schil sinaasappel...

Page 83: ...en lang braden regel matig omdraaien In het met boter gevette pannetje een beetje rijst doen courgettes en garnalen eroverheen met tomatensaus bedekken en 3 4 minuten lang garen Roodbars met citroensaus 150 g in de schil gekookte en geschilde aard appelen 150 g dunne roodbarsfilet 1 tomaat 1 EL uiengroen in ringen gesneden zout peper boter citroensap Aardappelen en tomaten in plakjes snijden roodb...

Page 84: ... grilplaat kunt roosteren Appel kalfslever met yoghurtsaus 150 g kalfslever 1 appel ui 150 g aard appelpuree kant en klaar product 2 TL vosse bessen 2 TL olie yoghurtsaus De lever in dunne hapklare stukjes snijden appel schillen klokkenhuis verwijderen in plakjes snijden uien schoonmaken in dunne plakjes snijden Op de grillplaat wat olie doen en de lever appel en ui heel kort 1 2 minuten al draaie...

Page 85: ...elie 1 hardgekookt geschild ei 50 g gerookte zalm 2 EL zure room 1 TL zoete mosterd TL geraspte mierikswortel zout peper 100 g mozarella boter De champignons schoonmaken steeltjes ver wijderen Paddestoelkoppen bewaren Pa ddestoelsteeltjes en alle andere ingrediënten als bij gevulde tomaten beschreven verwerken De massa in de paddestoelen doen mozzarella in plakjes snijden op de massa leggen Het pa...

Page 86: ...t 1 teentje knoflook ui 1 ei 2 EL paneermeel 10 pitloze groene olij ven zout peper 50 g schapenkaas Gehakt met fijn gesneden knoflook en ui ei paneermeel in kleine dobbelsteentjes gesne den olijven in dobbelsteentjes gesneden scha penkaas zout en peper tot een deeg kneden 1 U kunt voor het grillen de grillplaat met coating of de stenen plaat gebrui ken Beide platen moeten met hittebestendig vet zo...

Page 87: ...e grilplaat met een dun laagje olie vetten tevens de hou ten spiesjes Het vlees golfvormig op de spies jes steken d w z dat de vleesplakjes één keer worden samengevouwen en 2 keer worden door gestoken Regelmatig omdraaiend 10 minuten lang grilleren Tip In plaats van kippenfilet var kenshaas gebruiken Garnalenspiesjes 4 garnalen 4 sjalotten een beetje kruis kummelolie 1 houten spiesje geolied De ga...

Page 88: ...orst dun 6 8 minuten Vleesspiesjes 8 12 minuten Varkenssteak 200 g 20 25 minuten Kippenborst In 1 cm strookjes regelmatig omdraaien 4 6 minuten Kalkoenfilet In 1 cm strookjes regelmatig omdraaien 4 6 minuten Eendenfilet In 1 cm strookjes regelmatig omdraaien 4 6 minuten Haasrug zonder benderen In 1 cm strookjes Regelmatig omdraaien 5 8 minuten Lamkoteletten 12 15 minuten Forellenfilet 5 8 minuten ...

Page 89: ... mag niet opspatten of walmen Gebruik het vet maximaal drie tot vier keer Vet moet niet meer worden gebruikt als het schuimt vies ruikt en stroperig wordt Vervang altijd al het vet Meng nooit oud en nieuw vet Meng nooit verschillende soorten vet met elkaar Gebruik alleen mager zacht vlees Snijd het vlees in gelijkmatige niet te grote stukken Bevroren eten moet eerst worden ontdooid Het eten moet g...

Page 90: ...pschotels serveren Fondue Bourguignonne Voor 4 à 8 personen 800 g mager rundvlees filet Marinade 100 ml plantenolie 1 TL zwarte peperkorrels 1 TL mosterdzaad 1 mespunt chilivlokken 1 laurierblad 2 uien 800 ml hittebestendige olie De olie iets verwarmen de kruiden toevoegen en laten doortrekken De uien hakken Het vlees in ca 2 cm grote blokjes snijden en met de gekruide olie en de uien enkele uren ...

Page 91: ...0 g stilton kaas 3 EL boter 75 ml slagroom of melk 3 4 EL tomatenketchup 1 TL maïzena 1 2 EL heldere port Wit brood walnotenbrood 6 8 stengels bleekselderij 3 4 vaste peren De klaas in kleine stukjes snijden en met de boter en de slagroom al roerend smelten De tomatenketchup toevoegen De maïzena met water of wijn verroeren toevoegen en onderroeren Het brood en de peren in blokjes de selderij in pl...

Page 92: ...stukken gesneden muffins of crêpes rolletjes Hiervoor vliesdunne crêpes bakken bijv met de UNOLD Crêpes maker Bestrijk de nog warme crêpes dun met jam abrikozen of sinaas appeljam en rol deze stevig op Snijd de crêpes in hapklare stukjes Fruit in chocoladesaus Voor 4 à 8 personen 200 ml slagroom 140 g zachtbittere couverture 1 snufje peperkoekkruiden of cayennepeper naar smaak 100 ml sinaasappelsa...

Page 93: ...r schade die bij correct gebruik aantoonbaar is ver oorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten In andere landen a u b de importeur aanspreken Apparaaten waarvoor garantie in aan spraak wordt genomen moeten...

Page 94: ...evole tegamini da raclette con rivestimento pentola per fonduta con capacità di 500 700 ml piastra grill rivestita Accessori 8 tegamini da raclette 8 palette in legno 8 forchettine da fonduta 1 raschino 1 recipiente di raccolta del grasso raschino fornito Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni tecnica colori e design Si raccomanda di leggere e conservare le p...

Page 95: ...ramite timer esterni o sistemi di telecomando 8 Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi La spina e il cavo di alimentazione non devono entrare in contatto con acqua o altri liquidi Se ciò dovesse accadere tutte le parti devono essere completamente asciutte prima di essere riutilizzate 9 Non toccare mai né l apparecchio né il cavo di alimentazione a mani bagnate 10 Per ragioni di s...

Page 96: ... sviluppo di fumo non surriscaldare mai gli utensili di cottura Il fumo può essere pericoloso per i piccoli animali ad es uccelli con sistemi respiratori particolarmente delicati Consigliamo di non tenere uccellini in cucina 22 Toccare solamente i manici dei tegamini da raclette caldi 23 L elemento riscaldatore non deve essere immerso in acqua e non deve entrare in contatto con l acqua 24 Prestare...

Page 97: ... in caso di montaggio errato utilizzi errati o non idonei o qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati 1 La Multi Raclette 4 in 1 permette di utilizzare le diverse funzioni singolar mente o in combinazione Raclette fonduta grill sulla piastra grill rivestita Raclette grill sulla piastra in pietra Raclette Fonduta Grigliare sulla piastra grill rivestita o su quella in pietra 2 R...

Page 98: ...pparecchio solamente prima di inserire la piastra grill 7 Prima dell utilizzo riscaldare l appa recchio per circa 30 minuti in modo da eliminare eventuali residui di fabbricazione Prestare attenzione a una sufficiente ventilazione dell am biente 8 Al primo utilizzo possono formarsi del fumo e un po di odore che tutta via scompaiono in breve 9 Nota non spostare mai la pentola della fonduta quando c...

Page 99: ...rtura può essere coperta con il coperchio fornito in dotazione 5 Accertarsi che il regolatore di temperatura sia sulla posizione O OFF Collegare la spina a una presa elettrica La spia di controllo dell elemento riscaldatore si illumina 6 Portare il regolatore sul livello di temperatura desiderato 7 Quando si utilizza la piastra grill rivestita prima di iniziare la preparazione riscaldare l apparec...

Page 100: ... Posizionare l interruttore su O OFF e staccare la spina dalla presa elettrica Prima di pulire l apparecchio lasciar raffreddare completamente sia l apparecchio che gli eventuali residui di olio o brodo pre senti nella pentola per fonduta o nel recipiente per la raccolta del grasso Cautela La piastra in pietra ha bisogno di tempi molto lunghi per raffreddarsi 1 Eventualmente rimuovere prima la pen...

Page 101: ...nti per il numero di commensali 2 Per ogni persona servono circa 200 g di patate lesse con la buccia di una varietà che tenga bene la cottura e 150 g di formaggio raclette 3 Non mettere troppi ingredienti nei tegamini in quanto altrimenti il formaggio può bruciarsi o gli altri ingredienti non cuociono bene 4 Riscaldare i piatti in quanto i piatti freddi fanno seccare rapidamente il formaggio 5 Sal...

Page 102: ...a persona naturalmente l elenco può essere ampliato a piacere Verdure Porcini secchi ammollati funghi freschi a fettine cavolfiore al vapore zucchine pomodori melanzane porri o cipolle a fette mais asparagi scorzonera o carote a pezzi precotti aglio ursino ad anelli spinaci sbollentati rucola o foglie di bietole piselli Carne e pollame Petto di pollo o tacchino arrosto o lesso a fette striscioline...

Page 103: ... il numero di ospiti Patate formaggio carote e La ricetta originale della raclette Ingredienti 200 g di patate bollite con buccia 150 g di formaggio raclette a fette da 3 mm 100 g di sottaceti misti Un po d olio o burro per i padellini Preparazione Sbucciare le patate e tagliarle a fette sottili imburrare bene i padellini versarvi più fette di patate versare 1 cucchiaio di sottaceti e coprire con ...

Page 104: ...a panna 50 g Gouda grattugiata grossolanamente Mescolare tutti gli ingredienti Salsa a base di aglio 1 bulbo interno di aglio 100 g formaggio fresco doppia panna 3 cucchiai di panna mazzetto di prezzemolo piatto senza gambo finemente tritato sale pepe Avvolgere il bulbo di aglio in un foglio di carta da cucina umido e cuocere nel forno a microonde per 4 5 minuti fino a che gli spicchi si ammorbidi...

Page 105: ...spinaci saranno scongelati e caldi Ungere il padellino con del burro leggermente liquido posare alcune fette di patate aromatizzare gli spinaci con sale pepe e noce moscata aggiungere parte degli spinaci coprire con salsa alla mandorla quindi cuocere per 3 4 minuti Fegato di vitello alla mela con salsa allo yogurt 150 g fegato di vitello 1 mela cipolla 150 g purè di patate prodotto pronto 2 cucchi...

Page 106: ... ripieni Inserire l impasto nei funghi tagliare la mozzarella a fettine e appoggiarla sull impasto Imburrare i padellini e adagiare i due funghi Fare cuocere per 4 8 minuti Camembert e mirtilli 150 g di fettuccine cotte 1 cucchiaio di mirtilli 100 g di Camembert stagionato burro Imburrare il padellino inserire una parte della pasta e distribuirvi i mirtilli Tagliare a fette il Camembert distribuir...

Page 107: ...e un hamburger e spalmarvi il ketchup Sovrapporre il secondo hamburger seguito da pomodoro e cipolla quindi chiudere il panino con la seconda fetta di pane 1 Per grigliare è possibile usare la piastra grill rivestita o quella in pietra Entrambe le piastre devono essere oliate leggermente con del grasso con buona resistenza al calore ad es olio di cocco 2 Se si usa la piastra grill rivestita è poss...

Page 108: ...nso opposto alla venatura della carne Quindi mescolare la salsa di soia con il chili e lo zenzero Far marinare la carne in questo impasto per 2 3 ore nel frigorifero ricordandosi di coprire gli ingredienti Ungere leggermente la piastra della griglia e gli spiedini in legno Inserire la carne negli spiedini piegando insieme i pezzi di carne e inserirli piegati in due sugli spiedini creando una speci...

Page 109: ...TTURA Ingredienti da grigliare Preparazione Tempo di cottura Filetto di vitello 200 g 10 12 minuti Lombata di manzo 20 24 minuti Cevapcici prodotto surgelato Scongelare e infilare sullo spiedino 10 12 minuti Salsiccia sottile 6 8 minuti Salsiccia grossa 10 14 minuti Leberkäse fettine da 1 cm 3 4 minuti Spiedino di carne 8 12 minuti Bistecca di maiale di 200 g 20 25 minuti Petto di pollo Fettine di...

Page 110: ...i utilizza brodo di carne Se si utilizza il brodo è possibile cuocere anche pesci con carni dure gamberetti wonton o verdura Nel grasso i cestini dim sum o i crostacei in pastella risultano particolarmente gustosi Con la fonduta si possono servire salse e intingoli a piacimento che possono essere preparati rapidissimamente con il frullatore ad immersione ESGE Zauberstab Indicazioni per la cottura ...

Page 111: ...sulla piastra alla temperatura massima Non appena il brodo è bollente passare alla temperatura intermedia quindi proseguire con una bollitura molto leggera Infilzare con le forchettine da fonduta la carne il pesce e le frattaglie e farli cuocere nel preparato Se necessario versare ogni tanto altro brodo Servire con salse da fonduta per esempio salsa al curry salsa cocktail oppure una salsa agrodol...

Page 112: ...orchetta da fonduta intingerli nella massa di formaggio Fonduta di formaggio italiana Per 4 8 persone 100 g rispettivamente di formaggio Asiago Fontina Provolone 100 g di Mascarpone circa 75 ml di latte 1 cucchiaio di burro 1 cucchiaio di farina 75 ml di vino bianco 2 tuorli d uovo Grissini prosciutto di Parma Grattugiare grossolanamente il formaggio mescolarlo con latte e mascarpone e lasciare ri...

Page 113: ...a e intingerla nel cioccolato caldo Estrarla immediatamente lasciarla raffreddare un po e gustarla Variazioni Insaporire la massa di cioccolato a piacimento per esempio con un pizzico di cannella grattu giata pepe o cardamo oppure con un goccio di liquore all arancia o di sciroppo di vaniglia Con la fonduta oltre alla frutta servire per esempio muffin tagliati a pezzettini o rotolini di crêpes pre...

Page 114: ...di uso professionale dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclu...

Page 115: ...las características técnicas de equipamiento colores y diseño MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 48726 DATOS TÉCNICOS EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS Este símbolo se asocia con riesgos eventuales que pueden provocar lesiones o daños en el aparato Este símbolo hace referencia a un eventual riesgo de quemaduras Proceda siempre con especial cuidado PARA SU SEGURIDAD Lea y conserve las siguientes instrucciones 1 ...

Page 116: ... casas particulares 7 Este aparato no se debe utilizar con un reloj programador externo ni con un sistema de mando a distancia 8 No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos El enchufe y el cable de alimentación no deben entrar en contacto con agua u otros líquidos Si a pesar de ello esto ocurriese alguna vez todas las piezas deberán estar completamente secas antes de un nuevo uso 9 No...

Page 117: ...a durante el uso La tapa solo sirve de protección contra polvo durante el almacenamiento 20 No toque nunca el aparato ni la placa de parrilla durante el funcionamiento Peligro de quemaduras 21 No sobrecaliente su vajilla de cocinar asar y hornear para evitar la formación de humo El humo puede ser peligroso para animales pequeños p ej pájaros con un sistema respiratorio especialmente sensible Recom...

Page 118: ...secuencia la exclusión de la garantía El aparato está muy caliente durante y después del funcionamiento No utilice nunca el aparato cuando haya agua u otros líquidos en el interior del mismo Peligro de incendio No abra nunca la carcasa del aparato Existe peligro de des carga eléctrica El fabricante no es responsable en caso de montaje erróneo uso inapropiado o equivocado o después de haber sido ef...

Page 119: ...con aceite de coco u otra grasa resistente al calor ATENCIÓN La placa de piedra pesa mucho Mueva el aparato solo antes de colocar la placa de parrilla 7 Precaliente el aparato durante apro ximadamente 30 minutos antes de usarlo para eliminar cualquier resi duo de fabricación Asegúrese de que la ventilación del recinto sea suficiente 8 Durante el primer uso se puede for mar un poco de humo y de olo...

Page 120: ...rrilla Alternativamente se puede cubrir el hueco con la tapa suministrada si no se quiere preparar fondue 5 Asegúrese de que el regulador de temperatura se encuentre en la posición O DES Inserte el enchufe en una toma de corriente El piloto de control en el elemento calefactor se ilumina 6 Gire el regulador al nivel de temperatura deseado 7 En caso de utilizar la placa de la parrilla revestida pre...

Page 121: ...o el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente 14 Deje enfriar el aparato 15 Observe también las indicaciones generales junto con las recetas Precaución El aparato está muy caliente durante y después de su uso Gire el interruptor hasta colocarlo en O DES y retire el enchufe de la toma de corriente Deje enfriar completamente el aparato así como todos los restos de aceite o caldo que pudie...

Page 122: ...clette se han calculado en cada caso para 1 persona Multiplique los ingredientes según el número de invitados 2 Por persona se necesitan aprox 200 g de patatas hervidas sin piel de cocción firme y 150 g de queso raclette 3 No ponga demasiados ingredientes en las cazuelitas ya que el queso puede quemarse o los demás ingredientes pueden no cocinarse bien 4 Caliente los platos un plato frío hace que ...

Page 123: ...l camembert tienen un aroma más fino Muy suave y fácil de derretir es el queso mozzarella Consejos Puede ofrecer a sus invitados tablas variadas con diferentes ingredientes Así cada uno podrá rellenar su cazuelita a su gusto Algunas propuestas calcule con 100 200 g de guarnición adicional por persona por supuesto puede ampliar la lista todo lo que quiera Verduras boletos secos en remojo setas fres...

Page 124: ...tados Patatas queso y la receta original de raclette Salsa de limón 100 g de queso fresco de doble crema cucharadita de piel de limón fresca rallada 1 cucharada sopera de zumo de limón una pizca de nuez moscada 3 cucharadas soperas de leche 30 g de parmesano rallado sal pimienta Mezclar todos los ingredientes por ej con la batidora de brazo Salsa de naranja Los mismos ingredientes que para la sals...

Page 125: ...ate finamente por ej con la batidora de brazo al igual que el diente de ajo mezclar con la crema de queso Condimentar con pimienta de cayena pimienta y sal Salsa de nata y rábano picante 100 g de queso fresco de doble crema 3 cucha radas soperas de nata agria 1 huevo 1 cuchar adita de rábano picante pimienta Mezclar todos los ingredientes Salsa de yogur 100 g de yogur cremoso 50 g de gouda grues a...

Page 126: ... Salpicar el pescado con el zumo de limón pimentar sazonar poner 1 2 rodajas de tomate sobre el pescado cubrir con la salsa de limón Meter la cazuelita en el aparato de la raclette y cocinar 6 8 minutos Espinacas con salsa de almendras 100 g de hojas de espinacas congeladas cebolla 1 diente de ajo 1 cucharadita de mantequilla 150 g de patatas hervidas con piel y luego peladas sal pimienta nuez mos...

Page 127: ...s Patatas con salsa de ajos 200 g de patatas hervidas con piel y luego peladas salsa de ajos mantequilla Llenar la cazuelita engrasada hasta la mitad con rodajas de patata cubrir con la salsa de ajos 9 y cocer 3 4 minutos Fruta con salsa dulce un postre delicioso 150 g de fruta de temporada desmenuzada en trozos de bocado zumo de limón salsa dulce Poner algo de fruta en la cazuelita salpicar con u...

Page 128: ...uilla Limpiar los champiñones con un cepillo quitarles los tallos Reservar las cabezas de los champiñones Trabajar los tallos de los champiñones y los demás ingredientes como se ha descrito en los tomates rellenos Introducir la masa en los champiñones cortar la mozzarella en rodajas poner sobre la masa Untar la cazuelita con mantequilla y colocar dos champiñones Cocer 4 8 minutos Crostini de tomat...

Page 129: ...iba del todo Pinchos de salchichas 2 salchichas estilo Viena o cabanossi 100 g de tomates cereza un poco de aceite 2 pinchos de madera untados con aceite Partir las salchichas en trozos de 4 cm de largo a su vez cortarlas en diagonal Poner alternando salchichas y tomates cereza en los pinchos echar aceite y asar al grill 6 8 minutos Pinchos de calabacín 1 calabacín pequeño aprox 150 g 1 cucharada ...

Page 130: ...10 minutos dándole la vuelta a menudo Consejo Sustituir el pollo por lomo de cerdo Pinchos de bacon y ciruelas 4 lonchas de tocineta del desayuno bacon 4 ciruelas secas blandas 1 manzana 4 chalotas 2 pinchos de madera untados con aceite En cada caso enrollar 1 loncha de bacon alrede dor de 1 ciruela pelar la manzana y cuartearla o cortarla en ocho partes según tamaño limpiar las chalotas poner alt...

Page 131: ...ja de 1 cm 3 4 minutos Pinchos de carne 8 12 minutos Bistec de cerdo 200 g 20 25 minutos Pechuga de pollo en tiras de 1 cm darle la vuelta a menudo 4 8 minutos Pechuga de pavo en tiras de 1 cm darle la vuelta a menudo 4 8 minutos Pechuga de pato en tiras de 1 cm darle la vuelta a menudo 4 8 minutos Espalda de liebre sin huesos en tiras de 1 cm darle la vuelta a menudo 5 8 minutos Chuletas de corde...

Page 132: ...aduras está puesta en la olla Podría sobrecalentarse Utilice solo grasas resistentes al calor y de sabor neutro La grasa no debe salpicar ni echar humo Utilice la grasa de 3 a 4 veces como máximo La grasa consumida se puede reconocer por el hecho de que espuma huele rancio y se vuelve espesa Cambie siempre toda la grasa No mezcle la grasa nueva con la usada No mezcle tipos de grasas diferentes Uti...

Page 133: ...caldo y servir éste en cuencos para sopa Fondue bourguignonne para 4 8 personas 800 g carne de vaca magra solomillo Escabeche 100 ml de aceite vegetal 1 cucharadita de granos de pimienta negra 1 cucharadita de granos de mostaza 1 punta de cuchillo de copos de chili 1 hoja de laurel 2 cebollas 800 ml de aceite resistente al calor Calentar un poco el aceite vegetal añadir las especias y dejar macera...

Page 134: ...o en trozos pequeños y derretirlos conjuntamente con la mantequilla y la nata a la vez que se remueve constantemente Añadir el ketchup Revolver el almidón alimentario con agua o vino y añadirlo y mezclar Cortar el pan y las peras en dados el apio en rodajas y sumergirlos con el pincho de la fondue en la masa de queso Fondue italiana de queso para 4 8 personas 100 g por persona de queso asagio font...

Page 135: ...uevo rápida mente dejarlo enfriar un poco y disfrutarlo Variaciones Condimente a su gusto la masa de chocolate por ej con una pizca de canela molida de pimienta o de cardamomo o con un chorrito de licor de naranja o sirope de vainilla Sirva para la fondue además de fruta por ej muffins cortados en porciones o rollitos de crepes Para ello fría finísimos crepes por ej con la crepera eléctrica UNOLD ...

Page 136: ...opiadamente embalado y con los sellos corres pondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garantía los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El derecho a garantía expira si las reparaciones ...

Page 137: ... tłuszcz Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je do użytku w przyszłości OBJAŚNIENIE SYMBOLI Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia Zawsze postępować tutaj ze szczególną ostrożnością DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i z...

Page 138: ...niach używanych przez personel w sklepach pomieszczeniach biurowych i innych środowiskach pracy przez gości w hotelach motelach i w innych pomieszczeniach mieszkalnych w prywatnych pensjonatach 7 Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym regulatorem czasowym lub systemem zdalnego sterowania 8 W żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w wodzie lub w innych cieczach Wtyczka i kabel nie mogą mieć kon...

Page 139: ...18 Nigdy nie przykrywać płyty do grillowania folią aluminiową papierem do pieczenia lub innym materiałem 19 Podczasużywaniaurządzenianigdynienależynakrywać garnka fondue pokrywką Pokrywka służy wyłącznie do ochrony przed kurzem podczas przechowywania 20 Podczas pracy urządzenia nigdy nie dotykać płyty grillowej ryzyko oparzenia 21 Abyuniknąćtworzeniasiędymu nienależyprzegrzewać naczyń do gotowania...

Page 140: ...wadzić do powstania znacznych zagrożeń dla użytkownika i prowadzą do utraty gwarancji Podczas używania i po zakończeniu gotowania urządzenie jest bardzo gorące W żadnym wypadku nie używać urządzenia gdy we wnętrzu urządzenia znajduje się woda lub inne ciecze niebezpieczeństwo pożaru W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Producent ...

Page 141: ...patelnie najlepiej olejem kokosowym lub innym tłuszczem odpornym na wysoką temperaturę UWAGA Płyta kamienna jest bardzo ciężka Urządzenie przesuwać należy tylko przed włożeniem płyty grillowej 7 Przed użyciem nagrzewać urządzenie przez około 30 minut aby usunąć ewentualne pozostałości produk cyjne Zwrócić uwagę na wystarcza jącą wentylację pomieszczenia 8 Podczas pierwszego użycia może powstawać n...

Page 142: ...llowej można jednocześnie używać garnka do fondue Garnek ustawić na odpowiednim wgłębieniu płyty grillowej Alternatywnie można przykryć otwór używając pokrywy jeśli fondue nie jest przygotowywane 5 Należy upewnić się że regulator temperatury ustawiony jest w pozycji O AUS Włożyć wtyczkę do gniazda Na elemencie grzewczym zapala się lampka kontrolna 6 Ustawić regulator na wymagany stopień temperatur...

Page 143: ...ieją za mocno lub za szybko zmniejszyć trochę nagrzewanie 13 Po użyciu urządzenie należy natychmiast wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka 14 Odczekać do ochłodzenia się urządzenia 15 Prosimy przestrzegać również ogólnych wskazówek w przepisach kulinarnych OSTROŻNIE Podczas używania i po zakończeniu gotowania urządzenie jest bardzo gorące Ustawić przełącznik w pozycji O AUS i wyciągnąć wtyczkę z...

Page 144: ...będzie można ponownie złożyć i odstawić do przechowania WSKAZÓWKI OGÓLNE 1 Podczas przygotowania raclette ser powinien tylko stopić się a nie zbrązowieć Składniki raclette oblicza się zawsze dla jednej osoby Pomnożyć składniki przez ilość gości 2 Na osobę potrzeba ok 200 g dobrze ugotowanych ziemniaków w mundurkach oraz 150 g sera raclette 3 Nie wkładać do mini patelni zbyt dużo składników gdyż se...

Page 145: ...ery Butterkäse i Camembert mają delikatny aromat Ser Mozzarella jest bardzo łagodny i łatwo topi się Można serwować gościom kolorowe półmiski z różnymi dodatkami Następnie każdy może swoją mini patelnię napełnić według własnego smaku Niektóre propozycje na osobę liczyć 100 do 200 g dodatków oczywiście listę można dowolnie rozszerzyć Warzywa Suszone namoczone borowiki świeże grzyby w plasterkach br...

Page 146: ...elni Przyrządzenie Obrać ziemniaki i pokroić na cienkie plastry mini patelnie posmarować cienko tłuszczem nałożyć plasterki ziemniaków nałożyć 1 łyżkę mieszanych pikli przykryć plasterkiem sera smażyć RACLETTE Poniższe przepisy podają skład na jedną osobę Prosimy pomnożyć składniki odpowiednio do liczby gości Ziemniaki sery i Oryginalna potrawa raclette Citronová omáčka 100 g tučného sýra cottage ...

Page 147: ...e rozdrtíme např pomocí ručního mixéru ESGE Zauberstab a smícháme se sýrovým krémem Dochutíme kajenským pepřem černým pepřem a solí Jogurtová omáčka 100 g smetanového jogurtu 50 g nahrubo nastrouhaného sýra gouda Všechny suroviny promícháme Okouník s citronovou omáčkou 150 g brambor vařených ve slupce pak oloupaných 150 g tenkých filet okouníma 1 rajče 1 lžíce cibulové nati na kolečka sůl pepř más...

Page 148: ... Vše přelijeme trochou jogurtové omáčky a dame zapéct na 3 minuty Podáváme s brusinkami Uzený losos se smetanovo křenovou omáčkou 150 g chřestu sterilovaného 100 g uzeného lososa máslo Pánvičky zlehka potřeme máslem vložíme do nich několik kousků chřestu pak dílky uzeného lososa a přelijeme smetano v o křenovou omáčkou Zapékat 5 7 minut K tomu se hodí bílý chléb který opečete na grilu Brambory cuk...

Page 149: ...stranou Nožky a ostatní přísady zpracujte jako u plněných rajčat Hmotu naplňte do kloboučků mocarelu nakrájejte na plátky a položte na směs Pánvičku vymažte máslem a vložte do ní 2 hlavičky žampionů Zapékejte asi 4 6 minut Camembert a brusinky 150 g brambor vařených ve slupce pak oloupaných 1 lžíce brusinek 100 g zralého camembertu máslo Pánvičku vymažte máslem vložte do ní část nudlí na ně brusin...

Page 150: ...zenie jest bardzo go rące GRILLOWANIE NA PŁYCIE RECEPTY NA GRILOVACÍ DESKU Pizzaburger 100 g míchaného mletého masa 1 stroužek česneku a cibule na drobné kostičky 1 vejce 2 PL strouhanky 50 g goudy 50 g vařené šunky 2 ČL rajského protlaku ČL pizza koření příp sůl a pepř některé pizza koření již sůl a pepř obsahuje 1 hamburgrová houska 2 listy ledového salátu 1 PL majonézy 1 PL kečupu 2 plátky rajč...

Page 151: ...čka krátce namrazte univerzálním kráječem nakrájejte na velmi tenké plátky proti vláknům masa smíchejte sojovou omáčku s chilli a zázvorem Maso ve směsi marinujte a postavte na 2 3 hod do ledničky Grilovací desku a dřevěné špízy lehce potřete olejem Maso napichujte na špízy ve vlnkách tzn plátek masa jednou složte a dvakrát propíchněte Za otáčení grilujte 10 min Tip Kuře můžete nahradit vepřovou s...

Page 152: ...20 25 minut Kuřecí krůtí prsa Na 1 cm silné nudličky častěji otáčet 4 6 minut Kachní prsíčka Na 1 cm silné nudličky častěji otáčet 4 6 minut Králičí hřbet vykostěný Na 1 cm silné nudličky častěji otáčet 5 8 minut Jehněčí kotleta 12 15 minut Filé ze pstruha 5 8 minut Filé z lososa 10 15 minut Garnáti loupaní 8 10 minut Cuketa Na plátky 1 cm 3 5 minut ČASY GRILOVÁNÍ Větší kousky masa doporučujeme na...

Page 153: ...Do Fondue zaleca się serwować sosy i dipy według gustu Można je szybko przygotowywać przy użyciu blendera ręcznego ESGE Wskazówki do gotowania w tłuszczu Podczas podgrzewania nie przykrywać pokrywą jeśli na garnku nałożona jest osłona przeciwbryzgowa Garnek mógłby się przegrzać Używać odpornych na temperaturę i neutralnych w smaku tłuszczów Tłuszcz nie może pryskać ani dymić Używać tłuszczu maks 3...

Page 154: ... gorącym tłuszczu Upieczone mięso posolić i popieprzyć i podawać z sosem dip fondue np w klasycznym sosie koktajlowym Chińskie fondue dla 4 6 osób Weź po 200g wołowiny bez kości filetów wieprzowych drobiowych wątróbek drobiowych nereczek cielęcych języków morskich krabów lub homarów surowe wyczyszczone ew zamrożone 125g makaronu szklistego chińskiego 125g liści szpinaku 125g selera naciowego 125g ...

Page 155: ... i kostki bagietki nabić na widelec do fondue i zanurzyć w masie sero wej Wskazówka Podawać do fondue serowego również winogrona lub cienko pociętą surową szynkę którą należy owinąć kostki bagietki Włoskie fondue serowe dla 4 6 osób Po 100g serów asagio fontina i provolone 100g mascarpone ok 75ml mleka 1 łyżka masła 1 łyżka mąki 75ml białego wina 2 żółtka Gris sini szynka parmeńska Zetrzeć grubo s...

Page 156: ...żyj do fondue poza owocami np pociętych w kawałeczki muffinek lub naleśników zwiniętych w rolkę upiec cieniutkie naleśniki np korzystając z elektrycznej maszynki do naleśników UNOLD Posmarować jeszcze gorące naleśniki konfiturami morelowymi lub pomarańczowymi i zawinąć je mocno Pociąć naleśniki na niewielkie kawałeczki Owoce w sosie czekoladowym Dla 4 6 osób 200ml ubitej śmietany 140g gorzkiej pol...

Page 157: ...szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabrycz ną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera Urządzenia w których wymagane jest usunięcie wady proszę pr...

Page 158: ...158 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 159: ...me Telefax Straße Nr PLZ Ort E Mail BESTELLFORMULAR ERSATZTEILE Es gelten unsere AGB Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung Weitere Hinweise erhalten Sie unter http www unold de datenschutz und http www unold de agb Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de oder te...

Page 160: ...Aus dem Hause Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Reviews: