background image

90

12. 

Tekutina  se  nemá  prudce  vařit,  nýbrž  jen 
lehce probublávat. Proto případně přepněte 
spínač na stupeň I.

13. 

S  vidličkami  na  fondue  můžete  nyní 
požadované přísady ponořit do tekutiny.

14. 

Kousky masa připravujte cca 3 až 4 minuty. 
Rovněž můžete ve vývaru připravovat pevné 

rybí maso, krevety, wan-tan nebo zeleninu 

(čínské  zelí,  brokolici,  mrkev  atd.)  Pevné 
druhy zeleniny jako mrkev musí být případně 
předem  krátce  povařeny,  aby  se  ve  vývaru 
rychleji připravily.

15. 

Případně můžete přísady vložit do vývaru a 
po určité době je vylovit pomocí košíků na 

fondue.

16. 

Může se stát, že z nich bude kapat tekutina. 
Proto případně chraňte stůl, abyste zabránili 
poškození kapající tekutinou.

17. 

Když  chcete  přípravu  fondue  ukončit, 
nastavte spínač fondue na „0“ a vytáhněte 
zástrčku ze zásuvky.

18. 

Potom vytáhněte přívod z přístroje a nechte 
přístroj vychladnout. 

Přístroj  je  během  provozu  a  po  něm 
velmi horký – nebezpečí popálení!

OBSLUHA - FUNKCE GRILOVÁNÍ

1.  Postavte topnou základnu na vhodnou, 

rovnou plochu.

2. 

Sundejte poklici přístroje.

3. 

Grilovací  desku  mírně  potřete  běžným, 
teplotně odolným olejem (např. slunečnicový 

olej).

4.  Postavte hrnec na topnou základnu.
5.  Postavte grilovací desku na topnou základnu.
6. 

Připojte přívod k přístroji.

7. 

Připojte  přístroj  pomocí  přívodního  kabelu 
do sítě (střídavý proud, 230 V~, 50 Hz).

8. 

Kontrolka  svítí  rudý  a  zůstane  rozsvícena 
tak  dlouho,  dokud  přístroj  opět  neodpojíte 
od sítě.

9. 

Pomocí spínačů zvolte požadovanou funkci:

„Grill“ pro funkci grilování

 

ƒ

Stupeň I pro ohřátí grilovací desky

 

ƒ

Stupeň 0 pro vypnutí funkce grilování

10. 

Nechte  grilovací  desku  předehřívat  cca  5 

minut, abyste dosáhli optimálního výsledku 
grilování.

11. 

Když  je  dosažena  požadovaná  teplota, 
můžete začít s grilováním.

12. 

Dbejte na to, abyste pro míchání a otáčení 
na  grilovací desce používali  pouze dřevěné 

nebo  plastové  příbory.  Nepoužívejte  žádné 
lžíce, nože nebo vidličky z kovu. Ty by mohly 
grilovací desku poškrábat.

13. 

Pro dosažení optimálního výsledku grilování 
pravidelně obracejte grilované potraviny.

14. 

Důležité:  Při  používání  funkce  grilování 
nezakrývejte přístroj poklicí!

15. 

Mražené potraviny by měly před grilováním 

zcela roztát.

16. 

Kvůli přehřátí přístroje nikdy grilovací desku 

zcela nezakrývejte hliníkovou fólií nebo 

jinými  materiály.  Můžete  však  na  grilovací 
desce  připravovat  pokrmy  zabalené  v 
hliníkové fólii, např. brambory.

17. 

Může se stát, že při grilování skapává tuk. 
Proto případně chraňte stůl, abyste zabránili 
poškození kapajícím tukem.

18. 

Když  chcete  grilování  ukončit,  nastavte 
spínač grilu na „0“ a vytáhněte zástrčku ze 

zásuvky.

19. 

Potom vytáhněte přívod z přístroje a nechte 
přístroj vychladnout. 

Přístroj  je  během  provozu  a  po  něm 
velmi horký – nebezpečí popálení!

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Summary of Contents for 48746

Page 1: ...ungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 48746 ASIA FONDUE Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 2: ...ungsanleitung Modell 48746 Stand März 2016 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 3: ...12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99 können abweichende Kosten anfallen Ab 1 3 2010 Mobilfunkpreis maximal 0 42 EUR Minute Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer 43 0 1 8102039 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 4: ...33 Guarantee Conditions 35 Waste Disposal Environmental Protection 35 Service 22 Notice d utilisation Modèle 48746 Spécification technique 36 Explication des symboles 36 Consignes de sécurité 36 Mise en service 39 Utilisation Fonction fondue 39 Utilisation Fonction grill 41 Nettoyage et entretien 42 Recettes Pour fondue 42 Recettes pour variantes de fondues 44 Recettes Pour le grill 45 Recettes po...

Page 5: ... Recetas para condimentos y salsas 82 Ingredientes de la cocina asiática 83 Condiciones de Garantia 85 Disposición Protección del medio ambiente 85 Service 22 Návod k obsluze Modelu 48746 Technické údaje 86 Vysvětlení symbolů 86 Bezpečnostní pokyny 86 Uvedení do provozu 89 Obsluha Funkce fondue 89 Obsluha Funkce grilování 90 Čištění a péče 91 Recepty na fondue 91 Recepty kousky na fondue 93 Recept...

Page 6: ...lleuchte EIN AUS 7 Schalter und Kontrollleuchte Fondue 8 Fondue Körbchen 9 Fondue Gabeln 1 8 9 7 6 5 2 3 4 GB Page 23 1 Lid 2 Grill plate 3 Pot 4 Heating base 5 Grill switch and indicator lamp 6 ON OFF indicator lamp 7 Fondue switch and indicator lamp 8 Fondue baskets 9 Fondue forks Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 7: ...ampje Grill 6 Controlelampje AAN UIT 7 Schakelaar en controlelampje Fondue 8 Fondue mandjes 9 Fondue vorkjes E Página 73 1 Tapa 2 Placa de la parrilla 3 Olla 4 Base calefactora 5 Interruptor y luz de control Grill 6 Luz de control CONECTADO DESCONECTADO 7 Interruptor y luz de control Fondue 8 Cestas de fondue 9 Tenedores de fondue CZ Strany 86 1 Poklice 2 Grilovací deska 3 Hrnec 4 Topná základna 5...

Page 8: ...t wer den wenn sie beaufsich tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren den Gefahren verstanden haben Das Gerät ist kein Spielzeug Das Säubern und die Wartung des Geräts dür fen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt wer den 2 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicher zu stel len dass sie nicht mit dem Gerät spielen 3 Das Ge...

Page 9: ...rie ben zur Verwendung durch Gäste in Hotels Motels oder sons tigen Beherbergungsbetrie ben in Privatpensionen oder Ferienhäusern 14 Achten Sie darauf dass die Zuleitung nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängt da dies zu Unfällen führen kann wenn z B Kleinkinder daran ziehen 15 Wenn Sie ein Verlängerungs kabel benutzen prüfen Sie ob dieses intakt ist und für die entsprechende Leistung geeignet...

Page 10: ...nderer Teile senden Sie das Gerät oder die Zulei tung bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst Unsachge mäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen und haben den Ausschluss der Garantie zur Folge 31 Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein getaucht oder in der Spül maschine gereinigt werden 32 Wischen Sie die...

Page 11: ... Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte VORSICHT Bitte beachten Sie dass das Gerät sehr heiß werden kann Verbrennungsgefahr Halten Sie insbesondere Kinder vom Gerät fern Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes Es besteht die Gefahr eines Stromschlages IN BETRIEB NEHMEN 1 Entfernen Sie alle Verpackungs materialien und ggf Transport sicherungen 2...

Page 12: ... tels Zuleitung an das Stromnetz Wechselstrom 230 V 50 Hz an 7 Die Kontrollleuchte leuchtet rot auf und bleibt solange an bis Sie das Gerät wieder vom Stromnetz trennen 8 Wählen Sie an den Schaltern die gewünschte Funktion aus Fondue um das Gerät als Fondue zu nutzen Stufe I zum Warmhalten Stufe II zum Erwärmen der Brühe Stufe 0 zum Ausschalten der Fonduefunktion 9 Erwärmen Sie die Brühe ca 20 Min...

Page 13: ...rend des Betriebs sehr heiß BEDIENEN GRILLFUNKTION 1 Stellen Sie die Heizbasis auf eine geeignete ebene Fläche 2 Öffnen Sie den Deckel des Gerä tes 3 Ölen Sie die Grillplatte leicht mit einem handelsüblichen hitzebe ständigen Öl z B Sonnenblu menöl ein 4 Stellen Sie den Topf auf die Heiz basis 5 Legen Sie die Grillplatte auf die Heizbasis 6 Schließen Sie die Zuleitung am Gerät an 7 Schließen Sie d...

Page 14: ... Ort auf um es vor Staub Stoß Hitze und Feuchtigkeit zu schützen oder Gabeln aus Metall Diese können die Grillplatte zerkratzen 13 Um ein optimales Grillergebnis zu erzielen wenden Sie das Grillgut regelmäßig 14 Wichtig Wenn Sie die Grillfunk tion nutzen decken Sie das Gerät nicht mit dem Deckel ab 15 Eingefrorenes Grillgut sollte vor dem Grillen vollständig aufgetaut sein 16 Bitte decken Sie die ...

Page 15: ...und in Stücke schneiden Ingwer schälen und wür feln Das Zitronengras ebenfalls wa schen und in Stücke schneiden Die Zwiebel schälen und in halbe Ringe schneiden Vom Koriandergrün dem Zitronengras und den Lorbeerblättern etwas zurücklegen den Rest zusam men mit den Gewürzen der Zwiebel und dem Reiswein in den Topf geben und nochmals kurz aufkochen lassen Den Topf vom Herd nehmen und über Nacht kühl...

Page 16: ...ei ben Shiitake Pilze abgießen zusammen mit dem vorbereitetem Gemüse auf einer Platte anrichten Den Fischfond zusammen mit ca 1 l Wasser im Fon duetopf und auf der Heizbasis auf Stufe II erhitzen dann auf Stufe I zu rückschalten so dass die Brühe nur noch leicht siedet Gemüse hineinge ben und garen lassen Dazu Dips und Saucen nach Wunsch Fisch Fondue Für 4 bis 6 Personen Ca 1 000 g festfleischige ...

Page 17: ...ONDUE EINLAGEN Garnelen Bällchen Für ca 25 Stück 30 Garnelen ohne Kopf Darm und Schale entfernen 1 EL geschälter Se sam 1 Frühlingszwiebel 1 EL Sesam öl 1 TL Speisestärke Salz Pfeffer abgeriebene Schale einer Zitrone Garnelen fein hacken den Sesam ohne Fettzugabe in einer Pfanne gold braun rösten Die Frühlingszwiebel waschen und ebenfalls fein hacken Alle Zutaten vermengen und mit den Gewürzen abs...

Page 18: ...effer nach Geschmack Die Zwiebel fein hacken Den Lauch und die Ananas in Würfel schneiden die Knoblauchzehe klein würfeln In ei ner Pfanne das Sesamöl erhitzen Die Zwiebel und den Lauch darin glasig braten Knoblauch und Ananas dazu geben Alle übrigen Zutaten unterrühren und mit den Gewürzen abschmecken Mangosauce 1 Mango 1 Apfel 1 TL Senf Saft ei ner Zitrone 1 TL geriebenen Meerret tich 1 bis 2 EL...

Page 19: ... felweise die Erdnussbutter unterrüh ren Bei schwacher Hitze kurz kochen lassen Die Chilischoten waschen hal bieren die Kerne entfernen und fein würfeln Zu der Sauce in den Topf ge ben Bei Bedarf nachwürzen Joghurt Kräuter Dip 1 Becher Joghurt 1 Knoblauchzehe 1 Bund Kräuter z B Thymian Pe tersilie Dill Basilikum Minze Salz Pfeffer Knoblauchzehe schälen und fein wür feln Kräuter waschen und trockne...

Page 20: ...em Kochen haften die Körner aneinander Ideal wenn mit Stäbchen gegessen wird Wildreis ist kein Reis sondern das Samenkorn einer nordamerikanischen Grasart Er ist schwarz und eignet sich zum Mischen mit den vorher genann ten Sorten Wildreis hat einen ausge prägten nussigen Geschmack Morcheln schwarze Pilze meist ge trocknet über Nacht einweichen Tongu Pilze dunkelbraun meist ge trocknet vor Gebrauc...

Page 21: ...pricht Die gesetzlichen Grenzwerte werden eingehalten Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung Hockenheim 17 5 2013 UNOLD AG Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate ab dem Kaufda tum für Schäden die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werk...

Page 22: ...Reparaturabwicklung Ersatzteile ESC Electronic Service Center GmbH Kelsenstraße 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra Net Dziadoszanska 10 61 248 Poznań Internet www quadra net pl befree cz s r o Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsende...

Page 23: ... capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concer ning use of the applicance in a safe way and under stand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 2 Keep the appliance out of the reach of children less than 8 years 3 Connect appliance on...

Page 24: ... on the cord 14 If you use an extension cord make sure that it is intact and suitable for the power draw of the appliance other wise there is a possibility of overheating 15 Route the power cord and extension cord if used so that there is no possibility of the cords being pulled or tripped over 16 Use the Asia fondue only indoors 17 When in use never cover the grill plate with aluminum foil or oth...

Page 25: ...abrasive scouring agents steel wool metal objects hot cleaning agents or disinfectants since they can damage the appliance 32 Clean all other parts using water with a little dishwa shing detergent added 33 The pot lid fondue forks and fondue baskets can also be washed in the dishwasher 34 The appliance must be com pletely dry before you use it again 35 When completely dry store the Asia Fondue in ...

Page 26: ...rts with a damp cloth as described in the chapter Cleaning and care 5 Now connect the power cord 6 Check to make sure that all parts are assembled correctly and the appliance is stable 7 Connect the appliance via the power cord to the power supply 230 V 50 Hz OPERATION FONDUE FUNCTION 1 Place the heating base on a suita ble level surface 2 Fill the pot with at least 1 5 liters of broth Make sure n...

Page 27: ...y simmer Therefore it may be necessary to set the switch to set ting 1 as needed 13 Now you can immerse the ingre dients in the liquid using the fon due forks 14 Cook the meat about 3 to 4 minu tes You can also cook firm fish shrimps wan tans or vegetables Chinese cabbage broccoli car rots etc in the broth Firm vege tables such as carrots may have to be blanched first so they cook faster in the br...

Page 28: ...ot completely cover the grill plate with aluminum foil or other objects that could cause the appliance to overheat However you can prepare food wrapped in aluminum foil such as potatoes on the grill plate 17 It is possible that grease may drip while food is being grilled There fore you should protect the table to prevent damage to the surface from splashing or dripping grease 18 When you no longer...

Page 29: ...50 ml rice wine ci lantro Wash the chicken in cold water and cover with about 5 liters of water in a large pot Bring to a boil skimming off the foam occasionally Wash the soup vegetables and cut into pieces peel ginger and dice Also wash the lemon grass and cut into pieces Peel the oni on and cut into half rings Set aside some of the cilantro lemon grass and bay leaves and put the rest together wi...

Page 30: ...e tables Heat fish broth with about 1 l of water in the fondue pot on setting II then switch to setting I so the broth only simmers Add vegetables and cook Serve with dips and sauces of your choosing Fish fondue For 4 6 servings Ca 1000 g firm fish fillets for examp le salmon 4 prawns remove digestive tract and peel 5 tbsp lemon juice ca 1 5 2 l fish broth white wine to taste optional Wash fish in...

Page 31: ...the spring onion and chop finely Combine all ingredients and season with the spices Form into balls Refrigerate Cook in broth about 3 minutes Wan tans 25 Wan tans 25 frozen wan tan cases 200 g fillet of pork 400 g frozen leaf spinach 100 g button mushrooms 20 g spring onions 1 red chili pepper 1 tbsp se same oil 1 tbsp soy sauce grated peel of one lemon or lime 1 egg 1 to 2 tbsp corn starch salt p...

Page 32: ...hop the gar lic finely and heat the sesame oil in a pan Fry the onion and the leek in the oil until clear Add the garlic and pine apple Stir in all remaining ingredients and season with the spices Mango sauce 1 mango 1 apple 1 tsp mustard jui ce of one lemon 1 tsp grated horsera dish 1 to 2 tbsp honey Cut mango and apple into fine cubes Add lemon juice horseradish mustard and honey and puree with ...

Page 33: ...and usually colored with caramel A very sweet Indonesian variant is Ketjap manis Agar agar a natural gelling agent made of sea weed gelatin can be sub stituted Bamboo sprouts young sprouts of the bamboo plant Bean paste yellow paste is mildly sal ty white red or black pastes are more salty Sweet red bean paste is also available for desserts Chili sauce hot sauce made of chili peppers vinegar salt ...

Page 34: ...soak in liquid overnight Tongu mushrooms dark brown usual ly dried soak in warm water for about 10 minutes before using Straw mushrooms light colored mushrooms sold in cans Tofu soybean curd a soft cheese like product made from curdled and fer mented soy milk Wine In Asia wine is usually made from rice or millet A dry sherry can be used as a substitute for rice wine The ingredients of Asian cuisin...

Page 35: ...and Austria For other countries please contact the re sponsible importer In the event of a claim for remedy of defects please send the appliance to our after sales service properly packaged and postage paid together with a copy of the automatically generated sales receipt which must show the date of purchase and a description of the defect If the defect is covered by the warranty the customer will...

Page 36: ... manquant d expérience et ou de connaissances s ils sont surveillés ou instruits au niveau de l utilisation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent L appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien de l appareil peuvent être réalisés par des enfants uniquement sous surveillance 3 Les enfants en dessous de 3 ans doivent être tenus éloignés de l appareil ou surveiller ...

Page 37: ... câble ne doivent pas être utilisés à proximité de flammes 15 Utilisez toujours l appareil Asia Fondue sur une surface dégagée plane et résistante à la chaleur 16 Veillez à ce que le câble ne pende pas par dessus le bord du plan de travail cela pouvant provoquer des accidents si un enfant tire dessus par exemple 17 Si vous utilisez une rallonge vérifiez si celui ci est intact et s il convient à la...

Page 38: ...on ou d autres pièces veuillez envoyer votre appareil ou le câble pour contrôle et réparation à notre service clientèle Toute réparation irrégulière peut provoquer d importants dangers pour l utilisateur et entraîner l exclusion de la garantie 33 L appareil et le câble ne doivent pas être immergés dans l eau ou un autre liquide ni être nettoyés au lave vaisselle 34 Essuyez la base avec un torchon ...

Page 39: ...couvercle sur le cou vercle en verre à l aide de la vis fournie Pour cela placez la plaquette sur la vis Positionnez maintenant la poignée et l anneau noirsur le couvercle puis serrez fermement la poignée avec la vis au niveau de la partie inférieure du couvercle 4 Nettoyez toutes les pièces à l aide d un chif fon humide comme décrit dans le chapitre Nettoyage et Entretien 5 Raccordez maintenant l...

Page 40: ...auparavant dans votre congélateur 11 Tandis que vous réchauffez le bouillon vous pouvez laisser le couvercle sur l appareil dans la mesure où vous n utilisez pas la fonction grill Lors de la préparation de la fondue le couvercle ne doit toutefois pas être placé sur l appareil 12 Le liquide ne doit pas bouillir à gros bouillons mais être juste à ébullition Pour ce faire réglez au besoin l interrupt...

Page 41: ...urner les grillades veillez à utiliser exclusivement des couverts en bois ou en plastique N utilisez aucune cuiller aucun couteau ou aucune fourchette en métal Ils peuvent rayer la plaque du grill 13 Afin d atteindre un résultat optimal remuez régulièrement vos grillades 14 Important Si vous utilisez la fonction grill ne couvrez pas l appareil avec le couvercle 15 Les grillades surgelées doivent ê...

Page 42: ...reil et débranchez la prise Débranchez le câble de la prise située dans l appareil 1 N utilisez aucun abrasif puissant pas de laine de verre d objets métalliques pas de détergent chaud ou de désinfectant lesquels pourraient détériorer l appareil 2 Pour le nettoyage de la plaque du grill l idéal est d utiliser de l eau chaude additionnée de produit de nettoyage Vous pouvez également nettoyer la pla...

Page 43: ...cocktail ou une sauce chinoise aigre douce Pour finir rajouter les vermicelles ramollis le restant de légumes et les œufs battus dans le bouillon Fondue de crevettes japonaise Pour 4 6 personnes 800 g de crevettes décortiquées et cuites 1 8 l de jus de citron vert 150 ml de sauce soja 5 champignons Shiitake 250 g de Tofu 125 g d épinards en branches 150 g de carottes 150 g de champignons 1 bouquet...

Page 44: ...uter un peu de bouillon Y laisser cuire les légumes Ajouter Dips et sauces selon les goûts Fondue au vin Pour 4 6 personnes 50g de viande selon les goûts par ex blanc de dinde magret de canard ou filet de veau 500 g de champignons selon les goûts 1 l de vin blanc mi sec 1 l de bouillon de volaille Couper la viande en lanières Frotter les cham pignons avec un torchon et les couper en mor ceaux Vers...

Page 45: ... le couper en petits morceau avec un couteau multifonction perpendiculairement aux fibres mélanger la sauce soja avec la pâte pimentée et le gingembre Faire mariner la viande dans cette préparation et placer dans un plat couvert 2 à 3 heures au réfrigérateur Huiler légèrement la plaque du grill Faire griller env 10 min en retournant régulièrement Conseil Remplacer le poulet par des filets de porc ...

Page 46: ... sauce avec le vinaigre de riz le sel et le piment de Cayenne Dip aux citrons Env 500 g de yaourt crémeux jus et zestes d un citron non traité 3 cs d huile d olive 2 ou 3 gousses d ail 2 poivrons 1cc de poudre de paprika 2 ou 3 cs de sucre sel poivre et éven tuellement de la mélisse citron pour décorer Mélanger le yaourt avec le jus de citron et les zestes de citron puis ajouter l huile d olive et...

Page 47: ...collant après la cuisson les grains collent les uns aux autres Idéal pour être dégusté avec des baguettes Riz sauvage ce n est pas du riz mais une graine provenant d une herbe nord américaine Il est noir et se mélange très bien avec les espèces de riz précédemment citées Le riz sauvage a un goût prononcé de noisette Morilles champignons noirs la plupart du temps séchés laisser ramollir une nuit Ch...

Page 48: ...eurs et la société UNOLD AG ainsi que ses représentants déclinent toute responsabilité en cas de dommages corporels matériels et pécuniaires En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Alle...

Page 49: ...f instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekregen en de hieruit resulterende gevaren begre pen hebben Het apparaat is geen speelgoed Het apparaat mag uitsluitend door kinderen gereinigd en onderhouden worden indien deze onder toezicht staan 3 Kinderen moeten onder toe zicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen 4 Bewaar het apparaat op een plaats die ontoegank...

Page 50: ...roorzaken als bijv kleine kinderen aan de kabel trek ken 16 Als u een verlengkabel gebru ikt controleer dan eerst of de kabel intact is omdat de kabel anders oververhit kan raken 17 De aansluitkabel en evt ook de verlengkabel moeten zodanig gelegd worden dat niemand eraan kan trekken of erover kan struikelen 18 Gebruik de Asia Fondue uits luitend binnenshuis 19 Dek de grillplaat als deze in werkin...

Page 51: ...an de garantie tot gevolg 32 Het apparaat en de aansluit kabel mogen niet in water of een andere vloeistof gedom peld of in de vaatwasser gereinigd worden 33 Veeg de basis af met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel Gebruik geen scherpe schuurmiddelen staalwol metalen voorwer pen hete schoonmaakmid delen of desinfecterende middelen omdat deze het apparaat kunnen beschadi gen 34 Reinig alle ...

Page 52: ... 230 V 50 Hz BEDIENEN FONDUEFUNCTIE 1 Zet de verwarmingsbasis op een geschikt effen oppervlak 2 Vul de pan met minstens 1 5 liter bouillon Let op dat u niet te veel bouillon in de pan doet zodat deze niet kan overkoken U mag maximaal 2 liter bouillon in de pan doen Gebruik a u b geen vet of olie voor de fondue Het apparaat is uitsluitend geschikt voor een Aziatisch fondue met bouillon 3 Zet de pan...

Page 53: ... met behulp van de fondue vorkjes in de vloeistof dompelen 14 Laat de vleesstukjes ca 3 tot 4 min gaar worden Op dezelfde manier kunt u ook vaste vis garnalen wan tans of groente Chinese kool broccoli wortelen enz in de bouillon gaar laten worden Vaste groenten moeten evt van tevoren even geblancheerd worden zodat deze in de bouillon sneller gaar worden 15 Als alternatief kunt u de ingrediënten oo...

Page 54: ...et het vlees of de groente regelmatig omgedraaid worden 14 Belangrijk Als u de grillfunctie gebruikt bedek het apparaat dan niet met het deksel 15 Ingevroren levensmiddelen moeten volledig ontdooid zijn voordat ze gebarbecued worden 16 Dek de grillplaat a u b niet compleet met aluminiumfolie of andere voorwerpen af om oververhitting van het apparaat te vermijden U kunt echter wel in aluminium gewi...

Page 55: ...personen 1 soepkip ca 2 5 kg 1 bosje soepgroente 50 g gember 5 tot 6 stokjes citroengras 1 ui laurierbladeren witte peperkorrels zout ca 150 ml rijstwijn korianderblad De kip met koud water afspoelen en in een grote pan met ca 5 liter water doen Laten opkoken af en toe het schuim verwijderen met een schuimlepel De soepgroente schoon maken in stukjes snijden de gember schillen en in blokjes snijden...

Page 56: ... verhitten op de verwarmingsbasis op stand II en daarna terugschakelen naar stand I zodat de bouillon nog maar lichtjes pruttelt Groente toevoegen en gaar laten worden Serveren met dips en sausjes naar wens Vis fondue Voor 4 6 personen Ca 1000 g vaste visfilet bijv zalm 4 gar nalen darm verwijderen en pellen 5 el citro ensap ca 1 5 tot 2 l visbouillon evt opsmaak brengen met witte wijn De vis met ...

Page 57: ...oegen Balletjes maken Op een koele plek bewaren Voor de fondue op een schaal schikken en dan in de bouillon doen in ca 3 min gaar laten worden Wan Tans Voor 25 stuks 25 wan tan bladeren uit de diepvries 200 g varkensfilet 400 g bladspinazie uit de diepvries 100 g champignons 20 g lente uitjes 1 Spaa nse peper 1 el sesamolie 1 el sojasaus geras pte schil van een citroen of een limoen 1 tot 2 el maï...

Page 58: ...oegen Alle overige ingrediënten onderroeren en kruiden naar smaak toevoegen Mangosaus 1 mango 1 appel 1 tl mosterd sap van een citroen 1 tl geraspte mierikswortel 1 tot 2 el honing Mango en appel in kleine blokjes snijden Citroensap mierikswortel mosterd en honing met een ESGE staafmixer pureren Pittige saus Elk 350 g witte en rode uien 1 el soja olie 3 el rijstazijn elk 1 el suiker zout en cayenn...

Page 59: ...a als gele pasta mild zoutachtig witte rode of zwarte pasta zijn zoutachtiger van smaak Rode bonenpasta is ook verkrijgbaar als een zoete variant voor toetjes Chilisaus pittige saus van Spaanse pepers azi jn zout en pruimen Vijf kruiden poeder pittig kruidenmengsel van zwarte peper steranijs venkelzaad kruidnage len kaneel Glutamaat een poeder van plantaardig eiwit smaakversterker Gember verse wor...

Page 60: ...t product dan terugnemen om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen GARANTIEVOORWAARDEN De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest Een garantie kan er echter niet worden aanvaard De auteurs en of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel materiële schade en financiële schade W...

Page 61: ...ria espe rienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorveg liati o addestrati sull uso in sicurezza dell apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati L apparecchio non è un giocattolo La pulizia e la manutenzione dell apparecchio possono essere effettuate da bambini soltanto sotto sorveglianza 3 I bambini devono essere sor vegliati per accertarsi che non giochino con l appar ecchio 4 Conser...

Page 62: ...strattonarlo 15 Se si usa un cavo di pro lunga controllare che sia integro e idoneo per la ris pettiva potenza in quanto altrimenti può surriscaldarsi 16 Il cavo di alimentazione ed eventualmente la pro lunga devono essere posati in modo che non possano essere strattonati o che non ci si possa inciampare sopra 17 Utilizzare il set da fonduta Asia soltanto in interni 18 Durante il funzionamento non...

Page 63: ...rsi in acqua o altri liquidi e non devono essere lavati in lavastoviglie 32 Passare la base con uno straccio umido e un po di detergente Non usare pro dotti abrasivi lana d acciaio oggetti metallici detergenti caldi o disinfettanti che pos sono danneggiarla 33 Lavare tutti gli altri compo nenti con acqua cui sia stato aggiunto un po di detersivo 34 La pentola il coperchio le forchettine e i cestel...

Page 64: ...i errati o non idonei o qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati COMANDO FUNZIONE FONDUTA 1 Appoggiare la base scaldante su un piano di lavoro orizzontale idoneo 2 Riempire la pentola con almeno 1 5 litri di brodo Assicurarsi di non metterci troppo brodo in modo da evitare che tracimi Nella pentola si possono mettere al massimo 2 litri di brodo Per la fonduta non usare grassi...

Page 65: ...e ecc Eventualmente le varietà di verdure più dure come le carote devono prima venir sbollentate brevemente affinché cuociano più rapidamente nel brodo 16 Alternativamente gli ingredienti possono venir messi nel brodo e dopo qualche tempo estratti dallo stesso mediante i cestelli per fonduta 17 Può succedere che il liquido goccioli fuori Pertanto può eventualmente essere opportuno proteggere il ta...

Page 66: ...e staccare la spina dalla presa 19 Quindi staccare il cavo di alimentazione dall apparecchio e lasciar raffreddare quest ultimo L apparecchio è molto caldo durante e dopo l utilizzo Pericolo di ustioni PULIZIA E CURA Pulizia dell apparecchio Lasciar raffreddare l apparecchio prima di pulirlo Prima di procedere alla pulizia spegnere sempre l apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica 1 L...

Page 67: ... 1 2 foglie di alloro e lasciar bollire Se durante la preparazione della fonduta il brodo si dovesse restringere eccessivamente aggiungere un po d acqua calda Fonduta cinese per 4 6 persone 200 g di filetto di manzo filetto di maiale filetto di pollo fegatini di volatili rognone di vitello filetto di sogliola gamberoni crudi puliti eventualmente anche surgelati 125 g di spaghetti di soia 125 g di ...

Page 68: ... vegetariana per 4 6 persone Brodo 5 cipollotti 400 g di carote 400 g di rafano nero 1 anice stellato 1 cucchiaino di pepe nero in grani 5 10 g di zenzero fresco sale salsa di soia Ingredienti della fonduta 2 porri 500 g di champignon o altri funghi a piacere 500 g di spinaci in foglie 500 g di broccoli Per il brodo pulire la verdura e tagliarla a pezzettini In una pentola portare ad ebollizione 1...

Page 69: ...tagliare a cubetti piccoli anche i cipollotti Scaldare l olio in una padella stufarvi dentro gli spinaci i funghi i peperoni e la cipol la Sfumare con la salsa di soia e far restringere leggermente Refrigerare Mescolare la carne tritata con la verdura raffreddata la buccia di limone l uovo e l amido insaporire abbondantemente con le spezie Disporre le sfoglie per wonton sul piano di lavoro Spennel...

Page 70: ...sal sa con aceto di riso sale e pepe di Cayenna Intingolo al limone Circa 500 g di joghurt alla panna il succo e la scorza grattuggiata di un limone non trattato 3 cucchiai di olio d oliva 2 3 spicchi d aglio 2 peperoncini 1 cucchiaino di paprika in polvere 2 3 cucchiai di zucchero sale pepe eventualmente foglie di citronella per guarnire Mescolare lo joghurt con il succo e la buccia del limone am...

Page 71: ...fagioli mungo tapioca o amido di fagioli di soia Non farli mai bollire bensì versarvi sopra dell acqua calda e lasciarli impregnare finché sono teneri circa 10 min quindi sgocciolarli e tagliarli a pezzettini con la forbice Spaghetti di riso Prodotti con farina di riso e acqua preparazione come per i glass noodles Riso Basmati Varietà pregiata che durante la cottura emana un buon odore Riso a chic...

Page 72: ...ti manife statisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Au...

Page 73: ...s de experiencia y o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva Este aparato no es ningún juguete Los niños solo pueden llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento del mismo si están supervisados por un adulto 3 Los niños deberán ser supervisados para asegurar de que no juegu...

Page 74: ...lamas 14 Utilice siempre la Fondue Asia sobre una superficie libre llana y resistente al calor 15 Preste atención a que el cable de alimentación no cuelgue sobre el borde de la superficie de trabajo dado que ello puede conducir a accidentes si p ej niños pequeños tiran de él 16 Si usa un cable de prolongación compruebe si está intacto y si es adecuado para la potencia correspondiente porque de lo ...

Page 75: ...stro servicio de atención al cliente Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar considerables peligros para el usuario y tienen como consecuencia la exclusión de la garantía 32 El aparato y el cable de alimentación no deben ser sumergidos en agua ni en otro líquido ni ser lavados en el lavavajillas 33 Limpie la base con un trapo húmedo y algo de detergente para vajilla No use medios de limpieza...

Page 76: ...PONER EN SERVICIO 1 Retire todos los materiales de embalaje y dado el caso los seguros de transporte 2 Compruebe si están todas las piezas especificadas 3 Fije el asa de la tapa con el tornillo suminis trado a la tapa de cristal Para ello coloque la arandela sobre el tornillo A continuación posicione el asa y el anillo sobre la tapa y en la parte inferior de la misma atornille el asa con el tornil...

Page 77: ...utilice la función de parrilla Sin embargo durante la preparación de la fondue la tapa no debe ser colocada sobre el aparato 12 El líquido no debe hervir a borbotones sino sólo estar en ligera ebullición Por ello en caso necesario colocar el interruptor en el nivel I 13 Con los tenedores de fondue puede sumergir ahora los ingredientes deseados en el líquido 14 Haga cocer los trozos de carne aprox ...

Page 78: ...ólo cubiertos de madera o de material sintético para revolver y voltear sobre la placa de la parrilla Por favor no use cucharas cuchillos o tenedores de metal Éstos pueden rayar la placa de la parrilla 13 Para obtener un resultado óptimo de parrillada voltee periódicamente el producto a ser asado 14 Importante Si usted usa la función de parrilla no cubra el aparato con la tapa 15 Los productos con...

Page 79: ...a red de corriente Desenchufe el cable de alimentación de la caja en el aparato Arrastrar a los que sólo de forma directa el término no en el cable o el aparato 1 No use medios de limpieza agresivos lana o estopa de acero objetos metálicos medios de limpieza calientes o medios desinfectantes porque pueden conducir a daños 2 Para la limpieza de la placa de la parrilla lo mejor es usar agua caliente...

Page 80: ...inar el intestino pelar y cocinar 1 8 l de zumo de lima 150 ml de salsa de soja 5 hongos shiitake 250 g de queso de soja tofu 125 g de espinaca entera 150 g de zanahorias 150 g de champiñones 1 manojo de cebollas de puerro aprox 1 l de caldo de pescado del frasco Rociar los camarones con el zumo de limón y dejar escabechar 1 hora Remojar los hongos shiitake durante 30 minutos en agua caliente cort...

Page 81: ...on un lienzo y cortarlos en trozos Pasar el vino con el caldo a la olla de fondue y calentar sobre la base calefactora al nivel II después conmutar al nivel I de tal manera que el líquido todavía siga en ligera ebullición Dejar cocinar la carne y los hongos en el líquido Servir con pan blanco en barra y p ej con un condimento de yogur y hierbas o uno de aránda no rojo y nata RECETAS PARA GUARNICIO...

Page 82: ...en cubos finos asimismo cortar en cubos finos las cebollas de primavera Calentar el aceite en una sartén rehogar la espinaca los hongos el chile y las cebollas Rebajar con la salsa de soja y dejar espesar un poco Enfriar Mezclar la carne picada con la verdura enfriada la cáscara de limón el huevo y la fécula alimenticia sazonar intensamente con especias Depositar las hojas de masa Wan Tan sobre la...

Page 83: ...smo picarlos finamente Agregar al yogur y sazonar con pimiento azúcar sal y pimienta Si se desea afinar con hierba luisa cortada fina Salsa de cacahuate 9 cucharadas de mantequilla de cacahuate dulce 6 cucharadas de salsa de soja 4 cu charadas de aceite de sésamo l de caldo de verduras 1 a 2 chiles rojos Hacer hervir el caldo con el aceite de sésamo y la salsa de soja Mezclar y revolver a cucharad...

Page 84: ...granulado y suelto y sigue estando al diente Arroz de Siam arroz pegajoso después de ser hervido los granos se pegan entre sí Ideal si se come con palillos Arroz silvestre no se trata de arroz sino del grano de semilla de un tipo norteamericano de pasto Es negro y adecuado para mezclar con los tipos mencionados anteriormente El arroz silvestre tiene un gusto pronunciado a nuez Hongos Colmenillas h...

Page 85: ...se la fecha de compra así como una breve descripción de las deficiencias apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garantía los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones d...

Page 86: ...yly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplýva jícím rizikům Přístroj není hračka Čištění a údržbu přístroje smí provádět děti pouze pod dohledem 3 Je nutné dohlížet na děti aby bylo zajištěno že si s přístrojem nehrají 4 Uchovávejte přístroj na místě nepřístupném dětem 5 Přístroj připojujte pouze na střídavý proud s napětím podle typového štítku 6 Tento přístroj nesmí být ...

Page 87: ...může dojít k jeho přehřátí 17 Přívod a případný prodlužovací kabel musí být položeny tak aby bylo vyloučeno zatažení za ně nebo zakopnutí 18 Používejte Asia Fondue pouze ve vnitřních prosto rech 19 Kvůli přehřátí přístroje nikdy grilovací desku během pro vozu nezakrývejte hliníkovou fólií nebo jinými materiály 20 Případně chraňte stůl aby ste zabránili poškození odstřikujícím tukem nebo tekutinou ...

Page 88: ... s trochou saponátu Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky drátěnku kovové předměty horké čisticí prostředky ani dezinfekční prostředky protože mohou způsobit poškození 34 Všechny ostatní části vyčistěte ve vodě do které přidáte trochu saponátu 35 Hrnec poklici vidličky a košíky na fondue můžete také čistit v myčce 36 Před opětným použitím přístroje musí být zcela suchý 37 Zcela usušený přístro...

Page 89: ...pravte potřebné přísady Doporučujeme cca 200 až 250 g masa nebo ryb na osobu Aby bylo možné krájení na velmi tenké plátky dejte maso 2 až 3 hodiny předem do mrazáku 11 Během ohřívání vývaru můžete poklici nechat na přístroji pokud nepoužíváte grilovací funkci Při přípravě fondue však poklice nesmí být pokládána na přístroj POZOR Přístroj je během provozu velmi horký V žádném případě těleso přístro...

Page 90: ...odního kabelu do sítě střídavý proud 230 V 50 Hz 8 Kontrolka svítí rudý a zůstane rozsvícena tak dlouho dokud přístroj opět neodpojíte od sítě 9 Pomocí spínačů zvolte požadovanou funkci Grill pro funkci grilování Stupeň I pro ohřátí grilovací desky Stupeň 0 pro vypnutí funkce grilování 10 Nechte grilovací desku předehřívat cca 5 minut abyste dosáhli optimálního výsledku grilování 11 Když je dosaže...

Page 91: ...ní čisticí prostředky drátěnku kovové předměty horké čisticí prostředky ani dezinfekční prostředky protože mohou způsobit poškození 2 Pro čištění grilovací desky použijte nejlépe teplou vodu do které přidáte trochu saponátu Grilovací desku ale můžete také čistit v myčce RECEPTY NA FONDUE Asijský slepičí vývar Pro 4 6 osob 1 slepice na polévku cca 2 5 kg 1 svazek po lévkové zeleniny 50 g zázvoru 5 ...

Page 92: ...ut do horké vody tofu rozkrájejte na kostky Špenát omyjte tvrdé stonky odstraňte Mrkev oškrábejte a nakrájejte na kolečka krát ce povařte ve vodě Pórek omyjte a rozkrájejte na cca 4 cm velké kousky Žampióny otřete kuchyňskou utěrkou Slijte vodu z hub Shiitake a společně s připravenou zeleninou je přichystejte na desce Rybí vývar společně s cca 1 l vody ohřejte v hrn ci na fondue na topné základně ...

Page 93: ...nová kůra Garnáty jemně rozsekejte sezam nasucho ore stujte na pánvi do zlatohněda Jarní cibulku omyjte a rovněž nasekejte na jemno Všechny přísady promíchejte a dochuťte kořením Vypra cujte kuličky Postavte do chladna Připravte fondue vložte do vývaru a povařte cca 3 minu ty Wan tan 25 Wan Tans 25 zmrazených listů wan tan 200 g vepřové panenky 400 g zmrazeného listového špenátu 100 g žampiónů 20 ...

Page 94: ...i nechte rozpálit sezamový olej Cibuli a pórek v něm nechte zesklovatět Přidejte česnek a ananas Přidejte všechny zbylé přísady a dochuťte kořením Mangová omáčka 1 mango 1 jablko 1 lžička hořčice šťáva z je dnoho citrónu 1 lžička strouhaného křenu 1 až 2 polévkové lžíce medu Mango a jablko rozkrájejte na malé kostičky Přidejte citrónovou šťávu křen hořčici a med a udělejte pyré pomocí tyčového mix...

Page 95: ...azen želatinou Bambusové výhonky mladé výhonky bambusu Fazolová pasta jako žlutá pasta jemně slaná bílá červená nebo černá pasta je slanější Červená fazolová pasta existuje také jako sladká varianta pro dezerty Chilli omáčka ostrá omáčka z chilli papriček octa soli a švestek Prášek pěti koření ostré koření z černého pepře badyánu semen fenyklu hřebíčku skořice Glutamát prášek z rostlinných bílkovi...

Page 96: ...utí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku V jiných zemích se obrat te prosím na kompetentní dovozce Přístroje na které bylo uplatňováno odstranění vad zašlete prosím s mechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu ze kterého musí být bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis V připadě opravněn...

Page 97: ...a i lub wiedzy jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa Urządzenie nie jest zabawką Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem 3 Dzieci powinny być pod nadzorem aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem 4 Urządzenie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 5 Urządz...

Page 98: ... Zwrócić uwagę na to aby przewód nie zwisał na brzegu powierzchni roboczej gdyż może to prowadzić do wypadków gdy n p małe dzieci pociągną za niego 16 Jeśli używa się przewodu przedłużającego sprawdzić czy jest nieuszkodzony i nadaje się na odpowiednią moc gdyż w przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie urządzenia 17 Przewód zasilający i ewentualnie przewód przedłużający muszą być tak ułożone ...

Page 99: ...użytkownika i unieważnienie gwarancji 32 Urządzenie i przewód nie mogą być zanurzone w wodzie lub w innym płynie ani wkładane do zmywarki do naczyń 33 Wytrzeć podstawę wilgotną ściereczką zwilżoną płynem do zmywania naczyń Nie używać ostrych środków szorujących wełny stalowej przedmiotów metalowych gorących środków czyszczących ani środków dezynfekujących ponieważ mogą spowodować uszkodzenia 34 Ws...

Page 100: ...ie podane części 3 Uchwyt pokrywy przymocować dostarczoną śrubą do szklanej pokrywy Na śrubę nałożyć podkładkę Ustawić uchwyt i pierścień na pokrywie i od spodu pokrywy przykręcić uchwyt śrubą 4 Oczyścić wszystkie części wilgotną ścierką zgodnie z opisem podanym w rozdziale Czyszczenie i konserwacja 5 Podłączyć teraz przewód zasilający 6 Sprawdzić czy wszystkie części są właściwie zmontowane i urz...

Page 101: ... powinna pozostać na urządzeniu 14 Rosół nie może mocno wrzeć ale tylko lekko gotować się W razie potrzeby przełącznik ustawić na stopień I 15 Teraz przy pomocy widelców do fondue można zanurzyć pożądane składniki w płynie 16 Kawałki mięsa gotować około 3 do 4 minut W rosole można również gotować jędrną rybę krewetki shrimps wonton lub warzywa kapustę pekińską brokuły marchew itd Twarde gatunki wa...

Page 102: ...i nie odłączy się urządzenia od sieci prądowej 9 Przełącznikiem wybrać pożądaną funkcję 10 Grill aby użyć funkcji grillowania Stopień I do podgrzania płyty grillowej Stopień 0 do wyłączenia funkcji grillowa nia 11 Nagrzać płytę grillową przez około 5 minut aby osiągnąć optymalny wynik grillowania 12 Po osiągnięciu wymaganej temperatury można rozpocząć grillowanie 13 Zwrócić uwagę na to aby do mies...

Page 103: ...ub sosem koktajlowym lub ze słodko kwaśnym sosem chińskim Na koniec dodać do rosołu zmiękczony makaron ryżowy pozostałe warzywa i rozbełtane jajka Azjatycki rosół z kury Dla 4 do 6 osób 1 kura na zupę ok 2 5 kg 1 pęczek zieleniny do zupy 50 g imbiru 5 do 6 lasek trawy cytrynowej 1 cebula liście laurowe białe ziarnka pieprzu ok 150 ml wina ryżowego zielona kolendra sól Kurę wypłukać zimną wodą i w ...

Page 104: ...užek česneku 1 plátek čerstvého ananasu 2 polévkové lžíce medu 2 polévkové lžíce sojové omáčky 4 polévkové lžíce octa 30 ml rýžového vína l rajčatového kečupu sůl pepř cayenský pepř podle chuti Cibuli jemně rozsekejte Pórek a ananas rozkráje jte na kousky stroužek česneku rozkrájejte na malé kostičky V pánvi nechte rozpálit sezamový olej Cibuli a pórek v něm nechte zesklovatět Přidejte česnek a an...

Page 105: ...e produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu na szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych kra...

Page 106: ...ectronic equipment WEEE Dieses Gerät entspricht den EU Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit EMV 2004 108 EG einschließlich Änderungen sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG einschließlich Änderungen Dieses Gerät entspricht der WEEE Richtlinie 2002 96 EG über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte The warranty period for this product is 24 months Für dieses ...

Page 107: ...107 Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 108: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Reviews: