background image

11

33. Geben Sie keine heißen 

Zutaten in die Rührschüssel, 

da diese sonst beschädigt 

werden kann.

34. Bevor Sie das Gerät ausein-

anderbauen, muss der Motor 

zum Stillstand gekommen 

sein!

Berühren Sie niemals die drehenden Teile am Gerät und 

stecken Sie weder Gegenstände noch Körperteile in das 

laufende Gerät, um Verletzungen zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung, bevor Sie die Rührwerkzeuge austauschen.

Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es be-

steht die Gefahr eines Stromschlages.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter 
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.

VOR DEM ERSTEN BENUTZEN

1.  Entfernen Sie alle Verpackungs-

materialien und ggf. Transport-
sicherungen.

2.  Prüfen Sie, ob alle aufgeführten 

Zubehörteile vorhanden sind.

3.  Stellen Sie sicher, dass der 

Geschwindigkeitsschalter auf 
„AUS“ steht.

4.  Reinigen Sie den Motorblock mit 

einem feuchten Tuch, wie im 

Kapitel „Reinigen und Pflegen“ 
beschrieben.

5.  Alle entnehmbaren Zubehörteile 

wie die Rührschüssel, den Knet-
haken usw. können Sie in etwas 
heißem Wasser mit einem milden 
Spülmittel reinigen, danach mit 
klarem Wasser abspülen und gut 
abtrocknen.

ZUSAMMENBAUEN

1.  Stellen Sie sicher, dass der Ste-

cker nicht in der Steckdose ist. 
Der Geschwindigkeitsschalter 
muss auf „AUS“ stehen.

2.  Achten Sie darauf, dass der 

Motorblock stabil auf der Küchen-
arbeitsplatte steht.

3.  Drücken Sie den Entriegelungs-

knopf. 

4.  Der Schwenkarm klappt nach 

oben.

5.  Wählen Sie das gewünschte Rühr-

werkzeug aus:

T-Rührhaken: Rührteig, Kartof-
felpürree, Spätzleteig  

Summary of Contents for 78526

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 78526 KÜCHENMEISTER SILBER ...

Page 2: ...Impressum Bedienungsanleitung Modell 78526 Stand Mai 2015 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de ...

Page 3: ...ienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99 können abweichende Kosten anfallen Ab 1 3 2010 Mobilfunkpreis maximal 0 42 EUR Minute Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer 0 1 8102039 ...

Page 4: ...nd Care 24 Tips 24 Maximum fill quantities 24 Recipes 25 Guarantee Conditions 26 Waste Disposal Environmental Protection 26 Notice d utilisation modèle 78526 Spécification technique 27 Explication des symboles 27 Pour votre sécurité 27 Avant la première utilisation 30 Assemblage 30 Utilisation 31 Nettoyage et entretien 32 Conseils 32 Niveaux de remplissage maximaux 32 Recettes 33 Conditions de gar...

Page 5: ...y cuidado 56 Consejos 56 Cantidades máximas 56 Recetas 57 Condiciones de Garantia 58 Disposición Protección del medio ambiente 58 Návod k obsluze model 78526 Technické údaje 59 Vysvětlení symbolů 59 Pro Vaši bezpečnost 59 Před prvním použitím 62 Sestavení 62 Obsluha 63 Čištění a péče 63 Tipy 64 Maximální množství náplně 64 Recepty 64 Záruční podmínky 66 Likvidace Ochrana životného prostředí 66 Ins...

Page 6: ...en Art Nr 7852636 2 Knethaken Art Nr 7851138 3 T Rührhaken Art Nr 7851154 4 Schwenkarm 5 Entriegelungsknopf 6 Geschwindigkeitsschalter 7 Motorblock 8 Spritzschutz Art Nr 7851145 9 Rührschüssel Art Nr 7852640 10 Teigschaber Art Nr 7852688 11 Saugfüße Art Nr 7852604 ...

Page 7: ...i sblocco 6 Selettore di velocità 7 Blocco motore 8 Paraspruzzi 9 Recipiente 10 Spatola 11 Aspirazione piedi E Página 51 1 Varillas batidoras 2 Gancho de amasar 3 Varillas mezcladoras en T 4 Brazo giratorio 5 Botón de desbloqueo 6 Interruptor de velocidad 7 Bloque de motor 8 Protección contra salpicaduras 9 Recipiente amasador 10 Rasqueta de panadero 11 Pies de succión CZ Strany 59 1 Šlehací metla...

Page 8: ...r den 2 Kinder unter 3 Jahren soll ten dem Gerät fernbleiben oder durchgehend beauf sichtigt werden 3 Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät nur dann ein und ausschalten wenn es sich in seiner vor gesehenen normalen Bedie Leistung 350 W 220 240 V 50 Hz Maße Ca 34 5 x 21 5 x 32 2 cm L B H Zuleitung Ca 100 cm Gewicht Ca 4 2 kg Gehäuse Kunststoff Silber Ausstattung Geschwindigkeit stufenlos...

Page 9: ...ssen vor erneuter Benut zung alle Teile vollkommen trocken sein 11 Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungs zwecke bestimmt z B Teeküchen in Geschäf ten Büros oder sonstigen Arbeitsstätten zur Verwendung durch Gäste in Hotels Motels oder sons tigen Beherbergungsbetrie ben in Privatpensionen oder Ferienhäusern 12 Prüfen Sie regelmäßig das Gerät den Stecker un...

Page 10: ...t ausgeschal tet werden und der Stecker aus der Steckdose gezogen werden 25 Stecken Sie den Stecker erst dann in die Steckdose wenn das jeweils gewünschte Zubehörteil angebracht ist Lassen Sie das Gerät nie ohne Zubehörteile arbeiten 26 Achten Sie darauf dass die Rührschüssel nicht mit hei ßen Gegenständen in Berüh rung kommt 27 Nach dem Gebrauch und vor dem Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet w...

Page 11: ...ritte VOR DEM ERSTEN BENUTZEN 1 Entfernen Sie alle Verpackungs materialien und ggf Transport sicherungen 2 Prüfen Sie ob alle aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind 3 Stellen Sie sicher dass der Geschwindigkeitsschalter auf AUS steht 4 Reinigen Sie den Motorblock mit einem feuchten Tuch wie im Kapitel Reinigen und Pflegen beschrieben 5 Alle entnehmbaren Zubehörteile wie die Rührschüssel den Knet...

Page 12: ...hützt vor Teigspritzern Sie können dank der Einfüllhilfe aber auch leicht weitere Zutaten in den Teig geben Wenn Sie das Rührwerk zeug zwischendurch wechseln möchten kann der Spritzschutz aufgesteckt bleiben 10 Drücken Sie den Entriegelungs knopf und drücken Sie den Schwenkarm nach unten bis dieser einrastet Sie können an einem Klicken hören dass der Schwenkarm richtig eingerastet ist Achtung Halt...

Page 13: ...dig keitsschalter auf AUS und zie hen Sie den Netzstecker Klappen Sie den Schwenkarm nach oben und entnehmen Sie die Schüssel 8 Verarbeiten Sie den Teig wie gewünscht 9 Entfernen Sie das Rührwerkzeug und reinigen Sie die Maschine wie im Kapitel Reinigen und Pflege beschrieben REINIGEN UND PFLEGEN Schalten Sie stets das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 1 Den Motorblock können ...

Page 14: ...n Hefeteig z B Brotteig max 700 g Mehl max Gesamtteigge wicht 1 2 kg Leichter Hefeteig z B Rosinenstuten max 500 g Mehl max Gesamtteigmenge 1 0 kg Nu delteig max 500 g Mehl und ca fünf Eier Bitte überschreiten Sie die ange gebene Höchstmenge nicht da sonst die Maschine überlastet wird Bei schwerem Hefeteig z B Brotteig vermischen Sie die trockenen Zutaten schalten Sie die Küchenmaschine ein und ge...

Page 15: ... 2 TL Salz Die Hefe mit dem Zucker der Milch und 1 2 EL Mehl in einer Tasse ver rühren und ca 15 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen Das restliche Mehl in die Rührschüssel geben die Hefemischung das Öl und das Salz dazugeben Alles gut verkne ten Beachten Sie hierbei Auf Stufe 1 für ca eine Minute danach langsam auf Stufe 4 bis sich der Teig von der Schüssel löst und seidig glänzt Nochmals für...

Page 16: ...en Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005 30 31 der EU Verordnung 10 2011 und den Empfehlungen des BfR in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht Die gesetzlichen Grenzwerte werden eingehalten Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung Hockenheim 31 7 2012 UNOLD AG Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Wir gewähren auf unsere Geräte eine Gar...

Page 17: ...le ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Internet www quadra net pl befree cz s r o Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer In...

Page 18: ...üße Suction feet Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an Abteilung Service Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim BESTELLUNG ORDER Modell Küchenmeister Anrede Title Telefon Phone No Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Straße Nr Street No PLZ Ort City E Mail BESTELLFORMULAR ERSATZTEILE Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de o...

Page 19: ...amage to the appliance FOR YOUR SAFETY Please read the following infor mation and keep it for future re ference General safety information 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concer ning use of the applicance in a ...

Page 20: ... offices or other workplaces for use by guests in hotels motels or other lodgings in private guesthouses or holiday homes 12 Check the appliance the plug and the power cord regularly for wear or damage In case of damage to the power cord or other parts please send the appliance or the power cord for inspec tion and repair to our after sales service Unauthorized repairs can result in serious risks ...

Page 21: ...iance into the electrical outlet 29 Do not reach into the appli ance while it is in operation Danger of injury 30 Caution Avoid contact with moving parts of the appli ance when it is in operation Keep hands hair or other objects such as spatulas away from the moving parts of the appliance Danger of injury 31 The appliance is suitable only for processing of foods 32 The short term operating time is...

Page 22: ... cream waffle batter biscuit dough and all various mousses Do not use the wire whisk for heavy doughs because it could bend or break 6 Attach the desired mixing utensil Make sure that the mixing utensil is attached so that the notch on the mixing utensil matches the driver pin on the axle of the swivel arm Turn the mixing utensil clockwise until it is tightly seated 7 Make sure that the mixing ute...

Page 23: ...gredients without having to crush coarse ingredients e g pieces of fruit in cream or for marbling stirring fruit puree in curd cheese Level 2 Addition of flour ground nuts etc into dough so that dust is not raised from the dry ingredients Mixing of ingredients without spraying Level 3 Whipping cream cream has gre ater volume when it is whipped slowly Level 4 Whipping egg whites stirring bat ter kn...

Page 24: ...h as the mixing bowl kneading hook etc can be cleaned in warm water with mild dishwashing detergent then rinse with clear water and dry thoroughly 3 Important the mixing utensils are not dishwasher suitable 4 The mixing bowl is dishwasher suitable and can be cleaned in the top basket of the dishwasher 5 Do not use any abrasive scouring agents steel wool metal objects hot cleaning agents or disinfe...

Page 25: ... dered sugar or coat with frosting as desired For the kneading hook Pizza Dough 200 g flour 10 g fresh yeast 1 2 tsp sugar 1 2 cup lukewarm milk 3 tbsp oil 1 2 tsp salt Stir the yeast with the sugar milk and 1 2 tbsp flour in a cup and let stand about 15 minutes in a warm place Put the rest of the flour in the mixing bowl and add the yeast mixture oil and salt Knead all ingredients tho roughly In ...

Page 26: ...ehold waste Please bring this product to an approved collection point for recycling of electric and electronic products By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment We grant a 24 months guarantee and in case of commercial use a 12 months guarantee starting fro...

Page 27: ...eil POUR VOTRE SÉCURITÉ Veuillez lire les indications suivantes et les conserver Consignes de sécurité générales 1 L appareil peut être utilisé par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques senso rielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances s ils sont surveillés ou instruits au niveau de l utilisation sûre de l appareil et ont compris ...

Page 28: ...ail à l usage des clients dans des hôtels motels ou autres lieux d hébergement dans des pensions privées ou des résidences de vacan ces 12 Vérifiez régulièrement l usure et la détérioration de l appareil de la prise et du câble En cas de détériora tion du câble d alimentation ou d autres pièces veuillez envoyer votre appareil ou le câble pour contrôle et répara tion à notre service clientèle Toute...

Page 29: ...allé Ne jamais laisser l appareil fon ctionner sans accessoire 26 Veiller à ce que le bol mélan geur n entre pas en contact avec des objets chauds 27 Après usage et avant le net toyage l appareil doit être éteint et la prise doit être débranchée 28 Avant de rallumer l appareil s assurer que le sélecteur de vitesse est réglé sur ARRÊT AUS avant de brancher la prise de courant 29 Ne jamais interveni...

Page 30: ...e réglé sur ARRÊT AUS 2 Veiller à ce que le bloc moteur soit installé de façon stable sur le plan de travail 3 Appuyer sur le bouton de déverrouillage 4 Le bras pivotant se rabat vers le haut 5 Sélectionner l outil mélangeur souhaité Crochet plat pâte à gâteau purée de pommes de terre pâte à spätzle quenelles de farine Crochet pétrisseur levain pâte à pain pâte à nouilles Fouet battage d œufs crèm...

Page 31: ...apes de travail suivantes Toujours commencer par la vitesse la plus faible puis augmenter progressivement Vous éviterez ainsi les éclaboussures et pro jections d ingrédients Niveau 1 Écraser le mélange d ingrédients sans gros morceaux par ex pour des morceaux de fruits dans une crème ou pour marbrer incorporer une purée de fruits dans du fro mage blanc Niveau 2 Travailler de la farine des noisette...

Page 32: ...ion les outils mélangeurs ne doivent pas être placés au lave vaisselle 4 Le bol mélangeur peut être nettoyé au lave vaisselle et doit dans ce cas être placé dans le panier supérieur 5 N utilisez aucun abrasif puissant pas de laine de verre d objets métalliques pas de détergent chaud ou de désinfectant les quels pourraient détériorer l appareil 6 Le bloc moteur de l appareil ne doit pas être plongé...

Page 33: ...à café de sucre 1 2 tasse de lait tiède 3 c à soupe d huile 1 2 c à café de sel Mélanger la levure avec le sucre le lait et 1 à 2 c à soupe de farine dans une tasse puis la isser reposer environ 15 minutes dans un endro it chaud Incorporer la farine restante dans le bol mélangeur puis ajouter le mélange de le vure l huile et le sel Pétrir le tout Pour ce faire procéder comme suit commencer par le ...

Page 34: ...niques Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin que le produit est démonté sans risque pour la santé et l environnement En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour l...

Page 35: ...bewaar ze goed Algemene veiligheidsinstructies 1 Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen met beperkte fysieke sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en of kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekregen en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben Het apparaat is geen spe...

Page 36: ...or gebruik door gasten van hotels motels of andere overnachtingsbedrijven in particuliere pensions of vakantiehuisjes 12 Controleer het apparaat de stekker en de aansluitkabel regelmatig op slijtage of beschadiging Als de aansluitkabel of andere delen beschadigd zijn stuur het apparaat of de aansluitkabel dan a u b ter controle en reparatie naar onze klantenservice Ondeskundige reparaties kunnen e...

Page 37: ...r toebehoren werken 26 Let op dat de mengkom niet met hete voorwerpen in aanraking komt 27 Na het gebruik en vóór de reiniging moet het apparaat uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact getrokken worden 28 Als u het apparaat opnieuw wilt inschakelen moet u eerst controleren of de snelheidsschakelaar op AUS UIT staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt 29 Grijp niet in het apparaa...

Page 38: ...en de behuizing van het apparaat in geen geval Er bestaat gevaar voor een elektrische schok 1 Controleer of de stekker uit het stopcontact getrokken is De snelheidsschakelaar moet op AUS UIT staan 2 Zorg ervoor dat de motorblok stabiel en ste vig op het aanrecht staat 3 Druk op de ontgrendelingsknop 4 De zwenkarm klapt omhoog 5 Kies het gewenste menggereedschap T menghaak roerdeeg aardappel puree ...

Page 39: ...n geschikt voor de volgende stappen Begin steeds met de laagste snelheid en schakel dan langzaam hoger Zo voorkomt u dat de ingrediënten spetters of stof vormen Stand 1 Mengen van ingrediënten zonder de grove ingrediënten plat te drukken bijv stukjes fruit in crème of om slierten te vormen vruchtenpuree door kwark roeren Stand 2 meel gemalen noten enz in deeg inwerken zodat de droge ingrediënten g...

Page 40: ...tendig 4 De mengkom is wel geschikt voor de vaat wasser en kan in de bovenste korf gereinigd worden 5 Gebruik geen scherpe schuurmiddelen staalwol metalen voorwerpen hete schoon maakmiddelen of desinfecterende mid delen omdat deze het apparaat kunnen beschadigen 6 De motorblok van het apparaat mag niet in water of andere vloeistoffen gedompeld worden 7 Het apparaat moet volkomen droog zijn voordat...

Page 41: ...eg 200 g meel 10 g verse gist 1 2 tl suiker 1 2 kopje lauwwarme melk 3 el olie 1 2 tl zout De gist met de suiker de melk en 1 2 el meel in een kopje verroeren en ca 15 minuten op een warme plek laten rijzen Het resterende meel in de mengkom doen het gistmengsel de olie en het zout toevoegen Al les goed kneden Let hierbij op het volgende Ca een minuut op stand 1 daarna langzaam op stand 4 totdat he...

Page 42: ...voerd wordt Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerciële gebruik gerekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro ductie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts ...

Page 43: ...i leggere e con servare le presenti istruzioni Avvertenze di sicurezza generali 1 L apparecchio può essere utilizzato da bambini a par tire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche sen soriali o mentali o che difett ano della necessaria espe rienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorveg liati o addestrati sull uso in sicurezza dell apparecchio e se a conoscenza...

Page 44: ...cina di aziende uffici o altri luoghi di lavoro per l uso da parte degli ospiti di hotel motel o altre strutture ricettive in pensioni private o case di vacanza 12 Controllare regolarmente che l apparecchio la spina e il cavo di alimentazione non siano danneggiati o usurati Qualora il cavo di collega mento o altri componenti siano danneggiati inviare l apparecchio o il cavo di alimentazione alla n...

Page 45: ...to è montato Non far funzionare mai l apparecchio senza accessori 26 Accertarsi che il recipiente non entri in contatto con oggetti caldi 27 Dopo l uso e prima della pulizia l apparecchio deve essere spento e la spina deve essere staccata dalla presa 28 Prima della riaccensione accertarsi che il selettore di velocità sia impostato su AUS OFF prima di inse rire la spina nella presa 29 Non mettere l...

Page 46: ...ll apparecchio Sussiste il perico lo di scosse elettriche 1 Controllare che la spina non sia inserita nella presa Il selettore di velocità deve essere nella posizione AUS OFF 2 Accertarsi che il blocco motore sia stabil mente posizionato sul piano di lavoro della cucina 3 Premere il pulsante di sblocco 4 Il braccio rotante si solleva 5 Scegliere l utensile per mescolare deside rato Gancio mescolat...

Page 47: ...a velocità bassa La velocità può quindi essere aumentata in maniera conti nua fino alla posizione Max I singoli livelli da 1 a 6 sono adeguati per le seguenti fasi di lavoro Cominci sempre con una velocità bassa e poi aumenti lentamente Eviterà così spruzzi e polverizzazione degli ingredienti Livello 1 Mescolare gli ingredienti senza schiacciare ingredienti grossi ad es nel caso di pezzi di frutta...

Page 48: ...ma quantità indicata altri menti la macchina si sovraccarica Nel caso di impasti pesanti ad es pasta per pane mescoli gli ingredienti asciutti accenda la macchina per dolci e aggiunga lentamente il fluido agli ingredienti Se dovesse per errore introdurre troppo impasto lo divida ne prenda metà e impasti le due quan tità di pasta separatamente PULIZIA E CURA Spegnere sempre l apparecchio e staccare...

Page 49: ... 1 2 tazza di latte tiepido 3 cucchiai d olio 1 2 cucchiaino di sale In una tazza mescolare il lievito con lo zucchero il latte e 1 2 cucchiai di farina e lasciar riposare per circa 15 minuti in un luogo caldo Mettere nel recipiente il resto della farina e aggiungere la miscela di lievito l olio e il sale Impastare il tutto per bene Attenzione al livello 1 per ca un minuto poi lentamente al livell...

Page 50: ... redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita nonché la descrizione del guasto In caso di garanzia al cliente verranno rimborsati i costi di spedizione sostenuti in Germania e Austria Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o int...

Page 51: ...aer consigo lesiones personales o daños al aparato PARA SU SEGURIDAD Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones Indicaciones generales de seguri dad 1 Este aparato puede ser manejado por niños a par tir de 8 años y por personas con capacidad física sen sorial o mental reducida o carentes de experiencia y o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente inst...

Page 52: ...adas o casas vacacionales 11 Controle periódicamente si el equipo el enchufe y el cable de alimentación pre sentan desgaste o daños En caso de daños en el cable de alimentación o en otras pie zas por favor envíe el apa rato o el cable de alimenta ción para su verificación y reparación a nuestro servicio de atención al cliente Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar considera bles peligros pa...

Page 53: ... caja de enchufe 27 Antes de volver a conectar preste atención de que el interruptor de velocidad esté en AUS OFF antes de enchufar la clavija en la caja de enchufe 28 No toque dentro del aparato en marcha Peligro de lesio nes 29 Cuidado Evite el contacto con las piezas móviles del aparato cuando esté en fun cionamiento Mantenga las manos el cabello u otros objetos como la rasqueta de panadero ale...

Page 54: ... o de levadura Varillas batidoras para masas ligeras como masa de gofres y para batir huevos o montar la nata No utilizar para masas pesadas dado que las varillas batidoras podrían doblarse o romperse 6 Introduzca el agitador deseado En ello preste atención de colocar la entalladura en el agitador adecuadamente sobre el perno de arrastre en el eje del brazo giratorios Gire el agitador en el sentid...

Page 55: ... y manchen Nivel 1 Mezclar alimentos sin machacar los trozos más gruesos p ej trozos de fruta en cremas o para vetear mezcla de puré de frutas con requesón Nivel 2 Añadir harina nueces molidas etc a la masa para que los ingredientes secos no se pulvericen Mezclar los ingredientes sin salpicaduras Nivel 3 Batir nata la nata tiene más volumen cuando se bate lentamente Nivel 4 Batir claras a punto de...

Page 56: ...favor no sobrepase las cantidades máximas aquí indicadas ya que de lo contrario podría sobrecargar la máquina En el caso de masas densas de levadura p ej masa de pan mezcle los ingredientes secos co necte el robot de cocina y añada despacio los líquidos Si añadiera más masa de la adecuada por error divídala retire la mitad y amase las dos partes por separado LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte siempre e...

Page 57: ...s de aceite 1 2 cucharadita de sal Mezclar en una taza la levadura con el azúcar la leche y 1 2 cucharada de harina y dejar que repose durante unos 15 minutos en un lugar caliente Poner la harina restante en el recipi ente amasador añadir la mezcla de levadura el aceite y la sal Amasar todo bien Para ello re cuerde un minuto en el nivel 1 y después pasar poco a poco al 4 hasta que la masa se despe...

Page 58: ...a garantía para nuestros equipos es de 24 meses y de 12 meses en el caso de uso comercial a partir de la fecha de compra cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación Dentro del período de garantía solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio Nuestros servicios de garant...

Page 59: ...EZPEČNOST Následující pokyny si pečlivě přečtěte a dobře uložte Všeobecné bezpečnostní pokyny 1 Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníženými fyzickými smys lovými nebo duševními scho pnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo nedostat kem znalostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplýva jícím rizikům Přístroj ...

Page 60: ...ástrčku a přívodní kabel zda nejsou opotřebeny nebo poškozeny Při poškození přívodního kabelu nebo jiných dílů pošlete přístroj nebo přívod na kon trolu a opravu do našeho servisu Neodborné opravy mohou vést k značnému nebezpečí pro uživatele a mají za následek ztrátu záruky 13 Je li přívodní vedení k přístroji poškozeno musí být vyměněno výrobcem jeho servisem nebo podobně kva lifikovanou osobou ...

Page 61: ...čí zranění 30 Opatrně Vyvarujte se kon taktu s pohyblivými částmi přístroje když je přístroj v provozu Nedávejte ruce vlasy nebo jiné předměty jako stěrku do blízkosti pohy blivých částí přístroje hrozí nebezpečí zranění 31 Přístroj je vhodný pouze pro zpracování potravin 32 Krátká doba provozu činí 5 minuty Nechte přístroj po 20 minut krátce ochla dit a dále s ním pracujte až potom abyste předešl...

Page 62: ...a těžká těsta protože by se mohla ohnout nebo prasknout 6 Nasaďte požadovaný míchací nástroj Dbejte přitom na to aby osazení míchacího nást roje bylo správně nasazeno na kolík unašeče na ose sklopného ramene Otočte míchací nástroj ve směru hodinových ručiček až pevně sedí 7 Dbejte na to aby daný míchací nástroj správně zaskočil protože jinak nebude moci být těsto správně zpracováno 8 Nyní postavte...

Page 63: ...íťovou zástrčku Odklopte sklopné rameno nahoru a pomocí stěrky uvolněte těsto z okraje nádoby 6 Když je těsto hotovo vypněte přístroj uve dením přepínače rychlosti do polohy AUS VYP a vytáhněte síťovou zástrčku Odklopte sklopné rameno nahoru a vyjměte nádobu 7 Zpracujte těsto podle přání 8 Vyjměte míchací nástroj a vyčistěte přístroj tak jak je popsáno v kapitole Čištění a péče OBSLUHA ČIŠTĚNÍ A P...

Page 64: ... jej podle přání práškovým cukrem nebo jej polijte glazurou Dbejte na to aby přísady jako máslo nebo vejce měly pokojovou teplotu než je budete zpraco vávat Když chcete ušlehat sníh z bílku nesmí v něm být žádný žloutek jinak sníh nebude tuhý Když do receptu potřebujete vejce rozklepněte jej v separátní nádobě a teprve potom jej přidejte do míchací nádoby Tak můžete případné spadlé kousky skořápky...

Page 65: ...žte podle přání Se šlehací metlou Pěnové cukroví 4 bílky 200 g práškového cukru Bílek na stupeň 4 až 5 šlehejte do tuha a postupně přidávejte cukr Na plech vyložený papírem na pečení udělejte lžící nebo sáčkem na zdobení malé kopečky Při 100 C pečte tak dlouho až je hmota na cukro ví pevná a suchá Pokud cukroví příliš hnědne nechte dvířka trouby trochu pootevřená Do hmoty na cukroví můžete před pe...

Page 66: ...bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad přístroj musí být bezpečně zabalen a na frankován na náš záruční servis V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze Záruční doba zaniká když opravy nebo manipulace s přístrojem byl...

Page 67: ...jej normalnej pozycji obsługi są nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie Moc 350 W 220 240 V 50 Hz Wymiary Ok 34 5 x 21 5 x 32 2 cm dł szer wys Przewód Ok 100 cm Ciężar Ok 4 2 kg Obudowa Tworzywo sztuczne kolor srebrny Wyposażenie Prędkość regulowana bezstopniowo misa do mieszania stal nier...

Page 68: ...pensjonatach lub domkach letniskowych 12 Regularnie sprawdzać robot wtyczkę lub przewód czy nie są zużyte lub uszkodzone W razie uszkodzenia przewodu lub innej części prosimy odesłać robot lub przewód zasilający do sprawdzenia i naprawy w naszym serwisie Niewłaściwe naprawy mogą powodować znaczne zagrożenie dla użytkownika i powodują unieważnienie gwarancji 13 Gdy przewód zasilający robota jest us...

Page 69: ...nieje niebezpieczeństwo obrażeń 30 Przestroga Unikaćkontaktuz ruchomymi częściami robota podczas pracy Rąk włosów i innych przedmiotów jak łopatka do ciasta nie zbliżać do części ruchomych robota istnieje niebezpieczeństwo obrażeń 31 Robot przeznaczony jest wyłącznie do obróbki środków spożywczych 32 Krótki czas pracy wynosi 5 minutę Po20 Min ochłodzić krótko urządzenie i dopiero wtedy pracować da...

Page 70: ... piankowe Prosimy nie używać do ciężkiego ciasta gdyż trzepaczka może wygiąć się lub złamać 6 Włożyć odpowiednią końcówkę do miesza nia Końcówkę włożyć na oś ramienia tak aby wycięcie na końcówce do mieszania pasowało do kołka zabieraka Końcówkę do mieszania obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do mocnego osadzenia 7 Zwrócić uwagę na to aby końcówka do mies zania właściwie zasko...

Page 71: ...sy pozostaje za dużo ciasta wyłączyć robot i wyjąć wtyczkę Odchylić ramię do góry i zdjąć ciasto z obrzeża misy łopatką 8 Gdy ciasto jest gotowe wyłączyć robot przełącznikiem prędkości w położenie AUS i wyjąć wtyczkę Odchylić ramię do góry i wyjąć misę 9 Przerabiać ciasto według potrzeb 10 Wyjąć końcówkę do mieszania i oczyścić robot zgodnie z opisem podanym w rozdziale Czyszczenie i pielęgnacja O...

Page 72: ...g mąki 10 g świeżych drożdży 1 2 łyżeczki cukru 1 2 filiżanki ciepłego mleka 3 łyżki ole ju 1 2 łyżeczki soli Przed dodaniem składników jak masło czy jajka powinny one mieć temperaturę otoczenia Gdy chce się ubić pianę z białek żółtka nie mogą być w białku gdyż w przeciwnym wypadku białko nie będzie sztywne Gdy przepis przewiduje jajka ubić je w oddziel nym naczyniu i dopiero wtedy dodać do misy M...

Page 73: ...naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera Urządzenia w których wymagane jest usunięcie wady proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu na której musi być widoczna data zakupu z załączonym opisem wady w oryginalnym pudełku dobrze zapakowane i na własny koszt na...

Page 74: ...74 Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...Aus dem Hause ...

Reviews: