background image

27

Potencia: 

1.000–1.200 vatios, 110–120/220–240 V~, 50/60 Hz

Dimensiones:

Aprox. 18,3 x 7,9 x 22,8 cm

Peso:

Aprox. 0,35 kg

Longitud del cable:

Aprox. 180 cm

Carcasa:

Plástico

Colores:

Modelo 87103 rojo metálico, modelo 87106 plata

Equipamiento:

Nivel de frío (Cool-Air), protección contra sobrecalentamiento, manguito 

anti-dobleces con ojal para colgar.

Accesorios:

Boquilla concentradora del aire, instrucciones de uso

salvo modificaciones y errores a nivel de las características de equipamiento, la tecnología, los 

colores y el diseño

Manual De InstruccIones MoDelo 87103/87106

DatoS técnIcoS 

1.  Lea y conserve las siguientes instrucciones. 

2.  Este  aparato  no  está  destinado  para  ser 

usado  por  personas  (incluidos  niños)  con 

capacidades físicas, sensoriales o psíquicas 

restringidas  o  con  falta  de  experiencia 

y/o  de  conocimientos,  a  no  ser  que  sean 

supervisados  por  una  persona  responsable 

de  su  seguridad  o  hayan  recibido  de  ella 

las  instrucciones  de  cómo  debe  usarse  el 

aparato. 

3.  Los  niños  deben  ser  supervisados  para 

asegurar que no jueguen con el aparato. 

4.  Conectar el aparato sólo a corriente alterna 

según la placa de características.

5.  Este aparato no debe utilizarse con un reloj 

programador  externo  ni  con  un  sistema  de 

mando a distancia. 

6.  El aparato no debe ser sumergido en agua 

o  en  otro  líquido.  Proteja  el  aparato  de  la 

humedad.

7.  Por  motivos  de  seguridad,  nunca  utilice  el 

aparato cerca de una bañera llena ni dentro 

de ella, como tampoco cerca o dentro de un 

lavabo o de otros recipientes llenos de agua.

8.  Asegúrese de que el cable de alimentación 

no entre en contacto con partes calientes.

9.  Extraiga el cable de alimentación de la caja 

de enchufe solo de la clavija, no tire nunca 

directamente del cable.

10. Despliegue  siempre  el  cable  en  toda 

su  longitud  para  evitar  daños  por 

sobrecalentamiento.

11. Como  protección  adicional,  recomendamos 

la  instalación  de  un  dispositivo  de  protec-

ción  de  corriente  de  defecto  (RCD/FI)  con 

una  corriente  de  desconexión  asignada  de 

no  más  de  30  mA  en  el  circuito  de  corri-

ente  del  cuarto  de  baño.  Consulte  con  un 

electricista.

12. El  aparato  está  diseñado  exclusivamente 

para el uso propio en el ámbito doméstico 

privado, pero no con fines comerciales.

13. No utilice el aparato en el exterior.

14. Durante el funcionamiento, mantenga sufi-

ciente distancia hasta las paredes y a obje-

tos inflamables, como p. ej. cortinas.

15. No  utilice  el  aparato  cerca  de  fuentes  de 

calor. 

16. Procure  dejar  al  descubierto  la  rendija 

de  entrada  de  aire  del  aparato.  Limpie  la 

rendija  de  entrada  de  aire  en  intervalos 

regulares.

17. No tape nunca la rejilla de entrada de aire 

y el orificio de salida de aire con la mano u 

otros objetos.

18. Si  tiene  rulos,  horquillas  o  parecido  en  el 

cabello,  preste  atención  a  que  no  salgan 

más de 10 mm para evitar el contacto con 

piezas bajo tensión del secador de pelo. 

19. Por  motivos  de  seguridad,  no  utilice  el 

aparato para secar cabello artificial.

20. Nunca  apunte  la  corriente  de  aire 

caliente  directamente  al  rostro  para  evitar 

quemaduras.

21. No  utilice  lacas  para  el  pelo  mientras  el 

aparato esté en funcionamiento.

22. Desconecte el aparato antes de guardarlo.

23. El aparato está equipado con un dispositivo 

de protección contra sobrecalentamiento. El 

aparato se apaga automáticamente para evi-

Para Su SegurIDaD

Summary of Contents for 87103

Page 1: ...Bedienungsanleitung Modelle 87103 87106 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Návod k obsluze Instrukcja obsługi Haartrockner Tazer ...

Page 2: ...ressum Bedienungsanleitung Modell 87103 87106 Stand Juni 2013 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de ...

Page 3: ......

Page 4: ...ation 16 Cleaning and care 16 Storage 16 Guarantee Conditions 17 Waste Disposal Environmental Protection 17 Service 12 Notice d utilisation Modèle 87103 87106 Spécification technique 18 Pour votre sécurité 18 Commutation de tension 19 Utilisation 19 Nettoyage et entretien 20 Conserve 20 Conditions de Garantie 20 Traitement des déchets Protection de l environnement 20 Service 12 Gebruiksaanwijzing ...

Page 5: ...mpieza y cuidado 29 Guardar 29 Condiciones de Garantia 29 Disposición Protección del medio ambiente 29 Servicio 12 Návod k obsluze Modelu 87103 87106 Technické údaje 30 Pro Vaši bezpečnost 30 Přepínač napětí 31 Obsluha 31 Čištění a péče 32 Uložení 32 Záruční podmínky 32 Likvidace Ochrana životného prostředí 32 Služba zákazníkům 12 Instrukcja obsługi Model 87103 87106 Dane techniczne 33 Dla bezpiec...

Page 6: ...6 Einzelteile 2 5 1 3 6 4 ...

Page 7: ...ítko pro chladný stupeň PL Przycisk nawiewu zimnego powietrza 4 D EIN AUS Schalter und Gebläse Heizstufe GB ON OFF switch and blower heating level F Interrupteur MARCHE ARRÊT et soufflerie niveau de chauffe NL AAN UIT schakelaar en blazer verwarmingsstand I Interruttore ON OFF e ventola livello di riscaldamento E Interruptor CON DES y ventilador nivel de calor CZ Spínač ZAP VYP a ventilátor topný ...

Page 8: ...ufsichtigt wer den um sicher zu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 4 Gerät nur an Wechselstrom gemäß Typenschild anschließen 5 Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden 6 Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein getaucht werden Schützen Sie das Gerät vor Nässe 7 Benutzen Sie das Gerät aus Sicherheitsgr...

Page 9: ...rät auch wenn es ausgeschaltet ist in der Nähe von Wasser eine Gefahr 26 Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät es besteht durch entstehende Beschädigungen die Gefahr eines Stromschlags 27 Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Anleitung beschrie benen Zwecke 28 Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken benutzt werden um Schäden zu vermeiden 29 Öffnen Sie auf keine...

Page 10: ...le aufstecken Ondulierdüse 8 Mit der Ondulierdüse können Sie einzelne Haarpartien zielgerichtet trocknen 9 Sie können die Ondulierdüse nach dem Benutzen einfach wie der vom Gerät abziehen Um Ver brennungen zu vermeiden warten Sie damit aber bitte bis das Gerät und die Aufsteckteile abgekühlt sind Achtung Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdos...

Page 11: ...erschleiß unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs und Pflegeanweisungen Der Garantieanspruch erlischt wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht ein geschränkt Entsorgung Umweltschutz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für ...

Page 12: ...ile ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Internet www quadra net pl befree cz s r o Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer I...

Page 13: ... Straße Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de Bestellformular Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de oder telefonisch bei unserem Service Preise nur gültig bei Bestellungen direkt aus Deutschland Bei Bestellungen aus anderen Ländern wenden Sie sich bitte...

Page 14: ...Connect appliance only to an AC power supply with voltage as spe cified on the rating plate 5 Do not operate this appliance with an external timer or remote con trol system 6 Do not immerse the appliance in water or other liquids Protect the appliance from moisture 7 For safety reasons never use the appliance in the vicinity of a bath tub or sink filled with water or in the vicinity of other vesse...

Page 15: ...ce for the purposes described in these ins tructions 28 To avoid damage do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands 29 Never open the housing of the appliance This can result in elec tric shock 30 Check the plug and the power cord regularly for wear or damage In case of damage to the power cord or other parts please send the appliance for inspection and or repair to ...

Page 16: ...the packaging materials 2 After washing your hair dry off hair well with a towel 3 Using the switch installed on one side the appliance can be swit ched from 110 120 V to 220 240 V Before connecting the appliance please check the local voltage and adjust the appliance to the right voltage using a coin or something similar 4 Plug the plug of the appliance into an electrical outlet 5 Switch on the a...

Page 17: ... purchase in case of defects that occur during normal use and are demonstrably due to a factory fault Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please contact the responsible importer In the event of a claim for remedy of defects...

Page 18: ...ffe 11 Nous recommandons comme protection supplémentaire l installation d un disposi tif de protection contre le courant de défaut RCD FI avec un courant nominal de déc lenchement ne dépassant pas 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bain Veuillez consulter votre électricien 12 L appareil est destiné uniquement à l utilisation domestique et non pour une uti lisation artisanale 13 L appa...

Page 19: ...ortants et ent raîner l annulation de la garantie 31 Si le cordon de raccordement de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service clientèle ou une personne de qualifications similaires afin d éviter tout danger Attention L appareil est très chaud pendant et après le fonctionnement N ouvrez en aucun cas la coque de l appareil Risque d électrocution Pour des raisons ...

Page 20: ...4 L appareil dispose d un œillet avec lequel vous pouvez l accrocher 5 Protégez l appareil contre la poussière Conditions de Garantie Les défauts de l appareil qui se produisent malgré l utilisation correcte suite à une faute de l usine et dont nous sommes informés immédiatement après qu ils soient constatés dans les 24 mois après la livraison aux preneur final seront réparés gratuitement Notre ga...

Page 21: ...kuip of wasbak of andere met water gevulde bakken 8 Let op dat het snoer niet met hete voorwer pen in aanraking komt 9 Trek het snoer alleen aan de stekker uit het stopcontact trek nooit direct aan het snoer 10 Trek het snoer steeds helemaal uit om schade door oververhitting te vermijden 11 Wij adviseren om als extra bescherming een aardlekschakelaar RCD FI met een nomi nale uitschakelstroom van n...

Page 22: ...van de garantie tot gevolg 31 Als het snoer van dit apparaat beschadigd wordt moet het door de fabrikant de klan tenservice of door een gekwalificeerde per soon vervangen worden om gevaar te ver mijden Attentie Het apparaat is tijdens en na het gebruik heel heet Open de behuizing van het apparaat in geen geval Er bestaat gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat uit veiligheids redene...

Page 23: ...rhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur Wanneer het apparat defekt is en kan niet meer gerepareerd worden let op de volgende instructies Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren Door het se...

Page 24: ...da bagno lavandini o altri recipienti pieni d acqua 8 Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con le parti calde 9 Staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica afferrandolo sempre per la spina mai per il cavo 10 Srotolare sempre il cavo di alimentazione per l intera lunghezza in modo da evitare danni da surriscaldamento 11 Quale protezione aggiuntiva raccomandiamo ...

Page 25: ...i la scocca dell appar ecchio Sussiste il pericolo di scosse elettriche Per ragioni di sicurezza l apparecchio non deve essere utilizzato vicino o all interno di una vasca da bagno di lavandini o di recipienti contenenti acqua Si si utilizza l asciugacapelli in una stanza da bagno dopo l utilizzo staccare la spina perché la vicinanza di acqua rappresenta un pericolo anche se il phon è spento Il pr...

Page 26: ...zione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria In tutti gli altri casi rivolgersi all importatore Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti c...

Page 27: ...able de alimentación no entre en contacto con partes calientes 9 Extraiga el cable de alimentación de la caja de enchufe solo de la clavija no tire nunca directamente del cable 10 Despliegue siempre el cable en toda su longitud para evitar daños por sobrecalentamiento 11 Como protección adicional recomendamos la instalación de un dispositivo de protec ción de corriente de defecto RCD FI con una co...

Page 28: ...d no utilice el equipo cerca o dentro de bañeras o lavabos u otros recipientes llenos de agua Si el secador de pelo se utiliza en un cuarto de baño hay que retirar el enchufe después de su uso ya que la proximidad del agua supone un peligro incluso cuando el secador de pelo está desconectado El fabricante no es responsable en caso de montaje erróneo uso inapropiado o equivocado o después de haber ...

Page 29: ... de compra así como una breve descripción de las deficiencias apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garantía los gastos de envío serán restituidos al cliente Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El de recho a gar...

Page 30: ...ikoli však pro podnikatelské účely 13 Přístroj nesmí být používán venku 14 Během provozu dodržujte dostatečnou vzdálenost od stěn a hořlavých předmětů např závěsů 15 Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla 16 Zajistěte aby sací mřížka přístroje byla stále volná Pravidelně sací mřížku přístroje čistěte 17 Z bezpečnostních důvodů nikdy nezakrývejte sací mřížku a výstupní otvor rukou nebo jiný...

Page 31: ...ypnutý Výrobce nepřebírá žádné ručení při chybné montáži neodborném nebo chybném použití nebo po provedení opravy neautorizovanými třetími osobami Obsluha 1 Odstraňte všechny části balení a transportní pojistky Kvůli nebezpečí udušení zabraňte dětem v přístupu k materiálům balení 2 Po omytí si vlasy dobře osušte ručníkem 3 Po straně je přístroj možno přepnout z 110 120 V na 220 240 V Před uvedením...

Page 32: ...prodány v Německu i Rakousku V jiných zemích se obrat te prosím na kompe tentní dovozce Přístroje na které bylo uplatňováno odstranění vad zašlete prosím s mechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu ze kterého musí být bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštov...

Page 33: ...ywać urządzenia w pobliżu lub w wannie napełnionej wodą umywalce lub innych naczyniach napełnionych wodą 8 Zwrócić uwagę na to aby przewód doprowadzający nie dotykał gorących części urządzenia 9 Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ciągnąć tylko za wtyczkę przewodu doprowadzającego a nie za kabel 10 Zawsze rozciągać przewód doprowadzający na całej długości aby uniknąć szkód wskutek przegrzania 11...

Page 34: ...eństw Uwaga Podczas i po zakończeniu używania urządzenie jest bardzo gorące W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać urządzenia w pobliżu lub w wannie napełnionej wodą umywalce lub innych naczyniach napełnionych wodą Gdy suszarka do włosów używana jest w łazience po użyciu należy wyjąć wtyczkę z gniazdk...

Page 35: ...nu na szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Polski Niemiec i Austrii W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera Urządzenia w których wymagane jest usunięcie wa...

Page 36: ...Aus dem Hause ...

Reviews: