background image

32

oBSluha 

1. 

Vlasy  připravte  způsobem  popsaným  v 

kapitole „Před prvním použitím“. 

2. 

Pozor:  při  žehlení  vlasů  by  vlasy  měly  být 

předem  suché.  Pokud  žehličkou  žehlíte 

vlhké  vlasy,  vlasy  poškozujete.  Vlasy  proto 

předem dobře vysušte, např. fénem.

3. 

Rozčesané  vlasy  rozdělte  do  tenkých 

pramenů,  které  by  neměly  být  širší  než 

pět centimetrů. V případě potřeby od sebe 

pramínky pomocí vlasové spony.

4. 

Zástrčku zasuňte do zásuvky (220-240 V~, 

50 Hz).

5. 

Přístroj zapněte tlačítkem ZAP/VYP. Rozsvítí 

se kontrolka.

6. 

Otočným  spínačem  nastavte  požadovanou 

teplotu.  Čím  hustější  vaše  vlasy  jsou,  tím 

vyšší může být nastavená teplota. Chemicky 

upravované  vlasy  by  měly  být  žehleny  na 

nižším stupni. Máte na výběr pět teplotních 

stupňů mezi 150-230 °C.

7. 

Přístroj  nechte  na  2-3  minuty  nahřát  pro 

dosažení  optimálního  výsledku  úpravy 

účesu.

8. 

Přístroj otevřete a vložte pramínky u kořínků 

mezi žehlící plochy. 

9. 

Přístroj opět uzavřete. 

10. 

Přístroj  teď  táhněte  pomalu  a  rovnoměrně 

až ke konečkům.  Držte přitom přístroj vždy 

pevně  uzavřený.  Nikdy  nezůstávejte  na 

jednom  místě  déle  než  dvě  sekundy,  aby 

nedošlo  k  poškození  vlasů.  Pokud  chcete 

dosáhnout  hladkého,  přiléhavého  vzhledu, 

musíte  při  žehlení  pramínků  vlasů  zůstat 

vždy těsně u hlavy. Pokud však přístroj při 

žehlení nadzvednete, získáte objem.

11. 

Zohledněte prosím, že žehlící plochy jsou po 

použití velmi horké. 

12. 

Přístroj  vypněte  spínačem  ZAP/VYP  a 

vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 

13. 

TIP:  Pomocí  žehličky  na  vlasy  můžete 

vytvořit i vlny! Pramínky vložte do přístroje 

obvyklým  způsobem  a  vlasy  žehlete. 

Krátce  před  dosažením  konečků  přístroj  s 

vloženými pramínky otočte směrem dovnitř 

nebo  ven  (dle  požadovaného  druhu  vln), 

abyste vlasům propůjčili jemný švih.

Pozor:  Přístroj  se  za  provozu  silně 

zahřívá.  U  přímého  kontaktu  s 

pokožkou hrozí nebezpečí popálení.

Žehlící plochy žehličky jsou opatřeny vrstvou která chrání vaše vlasy a dodává jim po žehlení zvláštní 

lesk. Přesto byste vaše vlasy neměli žehlit příliš často. Zvolte příslušnou teplotu vhodnou pro váš typ 

vlasů, protože příliš vysoká teplota může vaše vlasy popálit. To platí především pro barvené nebo jinak 

chemicky upravované vlasy (např. při trvalé ondulaci). V tomto případě zvolte trochu nižší nastavení 

teploty.

Před žehlením vlasů prosím nepoužívejte chemické prostředky pro úpravu účesů jako lak na vlasy, 

abyste předešli popálení vlasů.
Horní  žehlící  plochy  vaší  nové  žehličky  je  uložena  pohyblivě,  aby  umožnila  rovnoměrné  vyžehlení 

vlasů.

Pozor: Přístroj se za provozu silně zahřívá. U přímého kontaktu s pokožkou hrozí nebezpečí popálení.

1. 

Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

2. 

Nechte  přístroj  zcela  vychladnout.  Za  tímto 

účelem  přístroj  položte  na  žáruvzdornou 

podložku.

3. 

V  žádném  případě  neponořujte  přístroj  do 

vody či jiné kapaliny.

4. 

Přístroj otřete navlhčeným hadříkem.

5. 

Nepoužívejte  žádné  houby  s  možností 

poškrábání,  abrazivní  prostředky,  ocelovou 

vatu, 

kovové 

předměty, 

desinfekční 

prostředky  nebo  horké  čistící  prostředky  , 

protože tyto mohou vést k poškození.

6. 

Přístroj  chraňte  před  prachem  a  v  případě 

potřeby  čistěte  větrací  otvory  měkkým 

štětcem. 

7. 

Žehlící 

plochy 

očistěte 

navlhčeným 

hadříkem.  Přístroj  nechte  zcela  vyschnout, 

než  je  opět  použijete  nebo  odložíte  ke 

skladování.  Odolná  znečištění  je  možno 

dobře odstranit pomocí měkkého kartáčku.

čištění a údržba

Summary of Contents for Premium Line Silver Exclusive 87685

Page 1: ...Line Haargl tter Bedienungsanleitung Silver Exclusive Modell 87685 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze Instrukcja...

Page 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 87685 Stand April 2011 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold d...

Page 3: ......

Page 4: ...eaning and care 12 Storage 13 Guarantee Conditions 38 Waste Disposal Environmental Protection 42 Notice d utilisation Mod le 87645 Sp cification technique 14 Pour votre s curit 14 Votre nouveau fer li...

Page 5: ...anejo 28 Limpieza y Mantenimiento 29 Almacenamiento 29 Condiciones de Garantia 39 Disposici n Protecci n del medio ambiente 43 N vod k obsluze Modelu 87645 Technick daje 30 Pro va i bezpe nost 30 Va e...

Page 6: ...asser oder eine andere Fl ssigkeit eingetaucht werden Sch tzen Sie das Ger t vor N sse 7 Achten Sie darauf dass die Zuleitung nicht mit hei en Teilen des Ger tes in Ber hrung kommt 8 Strecken Sie die...

Page 7: ...ahren f r den Benutzer f hren und f h ren zum Ausschluss der Garantie 27 Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Her steller oder seinen Kundendienst oder eine hnli...

Page 8: ...die Gl ttplatten nach dem Benutzen sehr hei sind 12 Schalten Sie das Ger t am EIN AUS Schalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 13 TIPP Sie k nnen mit dem Haargl tter auch Wellen frisi...

Page 9: ...igen Sie bei Bedarf die Luft ffnungen mit einem weichen Pinsel 7 Reinigen Sie die Gl ttplatten bei Bedarf mit einem feuchten Tuch Lassen Sie das Ger t vollst ndig trocknen bevor Sie diese wieder verwe...

Page 10: ...During operation keep sufficient distance to the walls and flammable objects like e g curtains 14 Do not operate the appliance near any heat source 15 For safety reasons do not use the appliance to s...

Page 11: ...nauthorised repairs can constitute serious risks for the user and void the warranty 28 If the lead cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or a similarly qu...

Page 12: ...om the wall socket 13 TIP You can also curl your hair with the straightener Place the strand between the plates as usual and straighten your hair Shortly before the ends of your hair turn the applianc...

Page 13: ...p the appliance shut and wrap the velcro fastener around it 5 Do not use any scrubbing sponges abrasive agents steel wool metal objects disinfectants or hot cleaning agents since they can damage the a...

Page 14: ...n enroulez jamais le cordon autour de l appareil afin d viter les d g ts sur le cordon 11 L appareil est destin exclusivement l utilisation personnelle dans le m nage et non une utilisation profession...

Page 15: ...faire contr ler et r parer vous trouverez l adresse dans les conditions de garantie Toute intervention inappropri e peut s av rer dangereuse pour l utilisateur et entra nera l annulation de la garant...

Page 16: ...depuis l interrupteur EIN AUS MARCHE ARR T et retirez la fiche lectrique de la prise secteur 13 ASTUCE avec le fer lisser vous pouvez galement faire des ondulations Posez la m che de cheveux comme de...

Page 17: ...oussi re et si n cessaire nettoyez l orifice d air avec un pinceau doux 7 En cas de besoin nettoyez les plaques de lissage avec un chiffon humide Laissez s cher enti rement l appareil avant de le r ut...

Page 18: ...echter niet voor beroepsmatig gebruik 12 Het apparaat mag niet in de openlucht gebruikt worden 13 Houd tijdens het gebruik voldoende afstand t o v wanden en brandbare voorwerpen zoals bijv gordijnen...

Page 19: ...ingskabel of andere onderdelen a u b voor controle en of reparatie aan onze klantenservice adres zie garantievoorwaar den Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebru i...

Page 20: ...it en trek de stekker uit het stopcontact 13 TIP U kunt met de stijltang ook golven stijlen Leg de haarstreng zoals gewoonlijk in de stijltang en maak het haar glad Draai de tang dan kort voordat u de...

Page 21: ...egen stof en reinig indien nodig de luchtopeningen met een zachte kwast 7 Reinig de stylingplaten indien nodig met een vochtige doek Laat het apparaat volledig drogen voordat u dit opnieuw gebruikt of...

Page 22: ...Nel riporre l attrezzo non avvolgere il cavo attorno all apparecchio onde prevenire danni al cavo di alimentazione 11 L apparecchio destinato esclusivamente all uso domestico e non idoneo a un impiego...

Page 23: ...neggiati inviarli per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti all indirizzo riportato nelle norme di garanzia Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre l uti...

Page 24: ...to calde 12 Spegnere l apparecchio premendo il pulsante EIN AUS e togliere la spina dalla presa di corrente 13 CONSIGLIO Con il liscia capelli possibile fare anche l effetto ondulato Inserire tra le d...

Page 25: ...olvere e pulire in caso di necessit i fori di aerazione con un pennello morbido 7 Pulire le piastre liscianti con un panno umido Lasciare asciugare completamente l apparecchio prima di riutilizzarlo o...

Page 26: ...uficiente distancia hacia las paredes y objetos inflamables como por ejemplo cortinas 14 No utilice el equipo cerca de fuentes de calor 15 Por razones de seguridad no utilice el equipo para moldear ca...

Page 27: ...co para su debida comprobaci n y o reparaci n encontrar la direcci n en nuestras condiciones de garant a Las reparaciones inapropiadas pueden causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a l...

Page 28: ...el interrup tor principal y descon ctelo de la toma de corriente 13 CONSEJO Tambi n puede ondular el cabello utilizando la plancha Coloque el mech n de cabello en la plancha como de costumbre y al sel...

Page 29: ...a entrada y la salida de aire seg n necesidad utilizando un pincel suave 7 Limpie las placas de moldeado con un pa o humedecido si fuera necesario Deje que el equipo se seque completamente antes de vo...

Page 30: ...nap od z v s 14 P stroj neprovozujte v bl zkosti zdroj tepla 15 Z bezpe nostn ch d vod nepou vejte p stroj k prav um l ch vlas 16 Dbejte na to aby se p stroj nebo jeho sou sti nedostaly do bl zkosti...

Page 31: ...nostn ch d vod nepou vejte p stroj v bl zkosti napln n vany nebo umyvadla pop jin ch vodou napln n ch n dob Kdy se ehli ka na vlasy pou v v koupeln je po pou it nutn vyt hnout z str ku proto e bl zko...

Page 32: ...obem a vlasy ehlete Kr tce p ed dosa en m kone k p stroj s vlo en mi pram nky oto te sm rem dovnit nebo ven dle po adovan ho druhu vln abyste vlas m prop j ili jemn vih Pozor P stroj se za provozu sil...

Page 33: ...out Za t mto elem p stroj polo te na ruvzdornou podlo ku 3 P vodn ru nikdy neomot vejte kolem p stroje abyste zamezili po kozen p vodu 4 Spole n dod van zap n n na such zip slou ke skladov n s sporou...

Page 34: ...u ytku w po czeniu z zegarem steruj cym lub systemem zdalnego sterowania 6 Nie zanurza urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Chroni urz dzenie przed wilgoci 7 Zwr ci uwag na to aby przew d doprowadzaj...

Page 35: ...wadzone naprawy mog prowadzi do powstania znacznych zagro e dla u ytkownika i prowadz do utraty gwarancji 28 W przypadku uszkodzenia przewodu instalacyjnego urz dzenia musi on zosta wymieniony przez p...

Page 36: ...pasmo w os w do prostownicy i rozpocz prostowanie w os w Na kr tko przed osi gni ciem ko ca pasma w os w obr ci urz dzenie do wewn trz lub na zewn trz w zale no ci od rodzaju danej fali aby uzyska ag...

Page 37: ...ie i owin zapi cie na rzepy wok urz dzenia 5 Nie u ywa szorstkich g bek rodk w do szorowania we ny stalowej metalowych przedmiot w rodk w odka aj cych lub gor cych rodk w do czyszczenia gdy mog one pr...

Page 38: ...mal wear improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of th...

Page 39: ...ostenuti Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate rip...

Page 40: ...w quadra net pl Service Adressen Deutschland sterreich Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Schweiz Polen Kundendienst Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Inter...

Page 41: ...me First name Name Surname Telefax Fax No Stra e Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de Bestellformular Prei...

Page 42: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Page 43: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Page 44: ...Aus dem Hause...

Reviews: