background image

38

ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 38415

DATI TECNICI 

Potenza: 

700–800 W, 220–240 V~ ,50/60 Hz 

Ingombro: 

24,5 x 15,7 x 19,3  cm circa (L/P/A)

Cavo: 

70 cm circa

Peso:  

1,00 kg circa

Corpo: 

Plastica, nero

Dotazione:  

 Tostapane per 2 fette, 4 funzioni: tostatura, stop, scongelamento, riscaldamento, 

selezione del grado di tostatura, funzione di sollevamento per una comoda 

estrazione del pane, tasti di comando con illuminazione, cassetto raccoglibriciole 

estraibile

Accessori:  

Supporto per il pane, istruzioni per l’uso

Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni.

 

1.  L‘apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 

anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche, 
sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza 
e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati 
sull‘uso in sicurezza dell‘apparecchio e se a conoscenza dei 
rischi correlati. 

2.  I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
3.  I bambini sotto i 8 anni devono essere tenuti lontani dall’appa-

recchio e dal cavo di collegamento.

4.  La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere ese-

guiti dai bambini, a meno che non siano più di 8 anni e siano 
sorvegliati.

5.  Conservare l‘apparecchio in luogo non accessibile ai bambini.

SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni 
all‘apparecchio.

Questo simbolo indica un possibile pericolo di ustioni. In presenza di questo simbolo 
agire sempre con la massima cautela.

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Summary of Contents for TOASTER EASY BLACK 38415

Page 1: ...ienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi Modell 38415 TOASTER EASY BLACK Copyright UNOLD AG www unold...

Page 2: ...gsanleitung Modell 38415 Stand April 2018 nr Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOL...

Page 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de...

Page 4: ...ng 22 Guarantee Conditions 23 Waste Disposal Environmental Protection 23 Service 16 Notice d utilisation mod le 38415 Sp cification technique 24 Explication des symboles 24 Consignes de s curit 24 Con...

Page 5: ...os 45 Explicaci n de los s mbolos 45 Indicaciones de seguridad 45 Consejos para un tostado perfecto 48 Puesta en servicio 48 Manejo Tostar 49 Manejo Calentar 49 Manejo Descongelar 50 Limpieza 50 Condi...

Page 6: ...6 EINZELTEILE 1 2 3 4 5 6 Copyright UNOLD AG www unold de...

Page 7: ...oostergraadcontrole 3 Toets Stop Stop 4 Toets Ontdooien AUFTAUEN 5 Toets Opwarmen AUFW RMEN 6 Kruimellade I Pagina 38 1 Leva toast 2 Controllo del grado di tostatura 3 Pulsante di stop Stop 4 Pulsante...

Page 8: ...eses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren die Verletzungen nach sich ziehen k nnen oder zu Sch den am Ger t f hren Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin Gehen Sie hier...

Page 9: ...as Ger t bzw die Zuleitung niemals mit nassen H nden ber h ren 11 Stellen Sie das Ger t aus Sicherheitsgr nden niemals auf hei e Oberfl chen ein Metalltablett oder auf einen nassen Unter grund 12 Brot...

Page 10: ...ein Sie k nnten einen Brand oder Kurzschluss ausl sen 25 Das Ger t darf nicht mit Zubeh r anderer Hersteller oder Marken benutzt werden um Sch den zu vermeiden 26 Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen...

Page 11: ...trockenem Brot einen geringeren R stgrad w hlen 3 Bei frischem Brot oder Vollkornbrot einen h heren R stgrad w hlen 4 Brot mit unregelm iger Oberfl che erfordert einen h heren R stgrad 5 Dicke Brotsc...

Page 12: ...astvorgang beendet ist springt der Toasthebel automatisch nach oben Nun k nnen Sie mit dem Toasten von Brot beginnen BEDIENEN TOASTEN 1 Bereiten Sie den Toaster wie unter Vor dem ersten Benutzen besch...

Page 13: ...sich aus 7 Bitte beachten Sie dass Sie in der Aufw rm Funktion den R stgrad nicht einstellen k nnen Mit der Aufw rm Funktion k nnen Sie Brot oder Br tchen aufw rmen ohne diese zu toasten STOPP BEDIEN...

Page 14: ...nem feuchten Tuch und etwas Sp lmittel ab Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel Stahlwolle metallischen Gegenst nde hei e Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel da diese zu Besch digungen f hr...

Page 15: ...n Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschi nell erstellten Kauf belegs aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendie...

Page 16: ...vice unold de Internet www unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstra e 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www de...

Page 17: ...njury or damage to the appliance This symbol indicates a potential burning hazard Please be especially careful at all times here IMPORTANT SAFEGUARDS Please read the following instructions and keep th...

Page 18: ...clients in hotels motels and other accommodation facilities bed and breakfast accommodations and holiday homes 13 Bread can burn Never use the appliance near or below combus tible materials such as cu...

Page 19: ...er cord regularly for wear or damage In case of damage to the power cord or other parts please send the appliance or the power cord for inspection and repair to our after sales service Unauthorized re...

Page 20: ...etting 10 To toast frozen bread waffles etc please use the thaw button 11 To warm rolls please use the bun warmer BEFORE USING THE APPLIANCE THE FIRST TIME 1 Remove all packaging materials and any tra...

Page 21: ...ppliance becomes very hot during operation STOPP OPERATION WARMING 1 Place the bread slices in the slots in the toasting chamber 2 If you wish to warm up rolls place the bun warmer on the toaster so i...

Page 22: ...cally The thawing function first thaws out the bread and then toasts it which means that the thawing cycle lasts somewhat longer than the normal toasting cycle CLEANING Before cleaning always turn off...

Page 23: ...ective materials or workman ship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please contact the responsible...

Page 24: ...t les conserver 1 L appareil peut tre utilis par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou men tales r duites ou manquant d exp rience et ou de connaissa...

Page 25: ...ique ou un support humide 12 Le pain peut br ler N utilisez jamais l appareil proximit ou en dessous de mat riaux combustibles tels que des rideaux 13 L appareil est exclusivement destin un usage dome...

Page 26: ...e jamais laisser l appareil sans surveillance lorsque la prise est branch e 27 Nettoyez l appareil apr s chaque utilisation 28 V rifier r guli rement l usure et la d t rioration de l appareil de la pr...

Page 27: ...fres etc veuillez utiliser la touche D cong lation 11 Pour r chauffer des petits pains etc utilisez la rehausse pour petits pains AVANT LA PREMI RE UTILISATION 1 Retirer tous les mat riaux d emballage...

Page 28: ...ON R CHAUFFAGE 1 Introduisez les tranches de pain dans la fente du compartiment toasts 2 Si vous souhaitez r chauffer des petits pains placez la rehausse pour petits pains sur le grille pain et placez...

Page 29: ...abord de d congeler le pain puis de le griller Le processus dure donc plus longtemps que le cycle normal NETTOYAGE Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Avant le nettoyage teindre syst ma...

Page 30: ...En cas d utilisation conforme et lors de d g ts manifestement dus des d fauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois dater de l achat Notre gar...

Page 31: ...apparaat en de aansluitkabel Vermogen 700 800 W 220 240 V 50 60 Hz Afmetingen Ca 24 5 x 15 7 x 19 3 cm l b h Snoer Ca 70 cm Gewicht Ca 1 00 kg Behuizing Kunststof zwart Uitrusting Toaster met 2 rooste...

Page 32: ...og zijn 11 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte handen aan 12 Brood kan verbranden Gebruik het apparaat nooit dichtbij of onder brandbare materialen zoals gordijnen 13 Plaats het apparaat...

Page 33: ...ouden brand of kort sluiting kunnen veroorzaken 25 Het apparaat mag niet met toebehoren van andere fabrikanten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen 26 Na gebruik en voor het reinigen de ne...

Page 34: ...diend 6 Bij het roosteren van krentenbrood alle losse krenten van het oppervlak verwijderen omdat deze anders zouden kunnen verbranden 7 Broodjes v r het roosteren halveren 8 Wanneer u maar n snede ro...

Page 35: ...Sluit het apparaat met het snoer op het stroomnet aan 220 240 V 50 60 Hz 6 Voer voordat u voor de eerste keer brood roostert een roosterprocedure zonder brood door Druk hiervoor de hendel naar beneden...

Page 36: ...rt daarom iets langer als het normale roosterproces REINIGING EN ONDERHOUD Laat het apparaat volledig afkoelen alvorens dit te reinigen Voordat u het apparaat gaat reinigen schakelt u het uit door de...

Page 37: ...Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerci le gebruik ge rekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonba...

Page 38: ...ni a partire dagli 8 anni di et e da persone che presentano ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o...

Page 39: ...nate 14 L apparecchio destinato esclusivamente all uso domestico o a finalit analoghe p es negli angoli ristoro in negozi uffici o altri posti di lavoro aziende agricole all utilizzo da parte di ospit...

Page 40: ...anneggiati Nel caso in cui il cavo di alimen tazione o altre parti siano danneggiati inviare l apparecchio o il cavo per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti Le riparazioni effettu...

Page 41: ...ffel ecc utilizzare il pulsante di scongelamento 11 Per cuocere panini e simili utilizzare l apposito supporto per pane PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1 Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali...

Page 42: ...arecchio diventa molto caldo UTILIZZO TOSTATURA UTILIZZO RISCALDAMENTO 1 Infilare le fette di pane nelle fessure apposite 2 Per riscaldare i panini posizionare l apposito supporto sul tostapane e appo...

Page 43: ...la normale tostatura Lasciar raffreddare completamente l apparecchio prima di pulirlo Prima di procedere alla pulizia spegnere sempre l apparecchio staccando la spina dalla presa elettrica 1 L apparec...

Page 44: ...posizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla ripa...

Page 45: ...menores de 8 a os deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexi n Potencia 700 800 W 220 240 V 50 60 Hz Dimensiones Aprox 24 5 x 15 7 x 19 3 cm Largo Ancho Alto Cable de alimentaci n Apr...

Page 46: ...ares como en cocinas en negocios oficinas u otros lugares de trabajo en establecimientos rurales para el uso por hu spedes en hoteles moteles y establecimien tos hoteleros similares en pensiones priva...

Page 47: ...e alimentaci n presentan se ales de desgaste o da os Si detecta da os en el cable de alimentaci n u otras piezas env e el equipo a nuestro servicio t cnico para su debida comprobaci n y repara ci n La...

Page 48: ...la tecla Descongelar para tostar el pan congelado gofres etc 11 Utilice la rejilla para panecillos desmontable para hornear panecillos etc PUESTA EN SERVICIO 1 Retire todos los materiales de embalaje...

Page 49: ...ar autom ticamente y el equipo se apagar PRECAUCI N El aparato se calienta mucho durante el funcionamiento MANEJO TOSTAR MANEJO CALENTAR 1 Introduzca las rebanadas en las ranuras de la c mara de tosta...

Page 50: ...e y el equipo se apagar Con la funci n de descongelado el pan se primero descongelar y luego se tostar por lo que este proceso requiere un poco m s de tiempo que el proceso de tostado normal LIMPIEZA...

Page 51: ...n Alemania y Austria Aquellos da os causados por desgaste est n excluidos de la garant a as como manipulaci n incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El derecho a gar...

Page 52: ...w wieku powy ej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej czy umys owej lub nie posiadaj ce do wiadczenia i lub wiedzy je li s one nadzorowane lub zosta y przeszkolone w zakresi...

Page 53: ...zycisk w obs ugi 12 Chleb mo e pali Nigdy nie u ywaj urz dzenia w pobli u lub poni ej palnych materia w takich jak zas ony 13 Urz dzenie i kabel nie mog mie kontaktu z wod i nie mog by zanurzane w wod...

Page 54: ...rnie wtyczk i kabel czy nie ma lad w zu ycia b d uszkodze Przy uszkodzeniu kabla zasilaj cego lub innej cz ci prosz wys a urz dzenie do kontroli i lub naprawy do naszego biura obs ugi klienta 28 Niepr...

Page 55: ...w Kromki musz lu no wchodzi pomi dzy prowadnice Nie opieka posmarowanego chleba Nier wno opieczony chleb jest wynikiem nier wnej grubo ci kromki OPIEKANIE 1 Opiekanie jest kombinacj pieczenia i susze...

Page 56: ...w opiekacza 3 Zalecamy nast puj ce nastawienie stopnia opieczenia niskie chleb z lod wki lub cienkie zamro one kromki chleba rednie zamro one wafle bu ki wysokie grube zamro one kromki chleba jak r w...

Page 57: ...wicie i opr nij boczn szuflad na okruchy Przetrzyj j wilgotn ciereczk wysusz j dobrze i w z powrotem w urz dzenie WARUNKI GWARANCJI UTYLIZACJA OCHRONA RODOWISKA Udzielamy na nasze produkty 24 miesi cz...

Page 58: ...58 Copyright UNOLD AG www unold de...

Page 59: ...59 Copyright UNOLD AG www unold de...

Page 60: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de...

Reviews: