background image

PORTUGUÊS

ITALIANO

IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A.

C/ Isabel Colbrand 10. Ofi cina 160 | 28050 Madrid | CIF: A19273234

UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por

TEC1 Electronics Group S.A.

20.0164.01.00

Made in P.R.C.

Soporte Técnico

soporte@tec1.zendesk.com

www.unotec.es

DEUTSCH

Produkt-Eigenschaften

Tastenfunktionen (siehe Frontal-Diagramm)

Funzioni dei pulsanti (vedi frontale Diagram)

- Automati sche Gesprächsaufzeichnung.

- Einfach zu bedienen LCD-Display.

- Externer Speicher auf SD / MMC-Karten.

- Kompati bel mit MP3-Dateien.

- Dateien mit dem Aufnahmedatum benannt, für mehr geordnete Speicherung.

-  Wenn  der  Speicher  der  SD-Karte  nicht  ausreicht,  stoppt  die  Aufnahme  und  die  neue  Datei  wird  automati sch 

aufgezeichnet.

- Der Beginn der Aufnahme startet nicht bis 15s.

1. Aufnahme starten (REC ON)

2. Wiedergabe von Aufnahmen.

3. Automati scher / manueller Modus

A. Im Automati kmodus wird beim Aufnehmen eines Anrufs die Aufnahme automati sch gestartet. Hängen Sie das 

Telefon auf und beenden Sie den Anruf, um die Aufnahme zu beenden und zum Standby-Modus zurückzukehren.

B. Im Manual-Modus, wenn ein Anruf empfangen wird, drücken Sie die REC (1) -Taste, um die Aufnahme zu starten 

und sie zu den Zeiten zu stoppen, die Sie benöti gen oder nicht aufnehmen möchten.

4. Uhrzeit / Uhrzeit.

5. Wiedergabe / Pause.

6. Lautstärke erhöhen.

7. Vorheriger Titel.

8. Geringere Lautstärke.

9. Nächster Titel.

10. LED-Anzeige.

A. Grünes Licht - akti ve Aufnahme.

B. Rote Licht - Aufnahme pausiert oder gestoppt.

1. Avviare la registrazione (REC ON)

2. La riproduzione di registrazioni.

3. Auto / modalità manuale

A. In modalità automati ca, quando si riceve una chiamata, si avvierà automati camente la registrazione. Riagganciare il 

telefono e terminare la chiamata per terminare la registrazione e tornare al registratore in modalità standby.

B. In modalità manuale, quando si riceve una chiamata, premere il tasto REC (1) per avviare la registrazione e fermarlo 

ai tempi necessari o non si desidera registrare.

4. impostazione / Time Clock.

5. Play / Pause.

6. Volume su.

7. traccia precedente.

8. volume più basso.

9. Traccia successiva.

10. indicatore LED.

A. Luce verde - registrazione atti  va.

B. Luce rossa - la registrazione sospesa o interrott a.

Anschlüsse Anschlüsse (siehe Rückseite)

Porte di collegamento Funzioni (vedi schema posteriore)

Funktionen des LCD-Bildschirms.

Funzioni del display LCD.

Wie benutzt man

Come usare

1. Zeilensignalstecker.

2. Telefonanschluss.

3. SD / MMC-Kartensteckplatz.

4. Audio-Ausgang.

5. Gleichstromversorgung.

1. Connett ore del segnale di linea.

2. Connett ore telefono.

3. Slot per schede MMC / SD.

4. Uscita audio.

5. Alimentazione DC.

1. Erkennungsschnitt stelle (A)

2. Aufzeichnungsschnitt stelle (B)

(REC) bedeutet, dass eine Aufnahme läuft . (PAUSE) bedeutet, dass die Aufnahme pausiert wird. (STOP) bedeutet, 

dass die Aufnahme gestoppt wurde.

00:00:28 - gibt die Dauer der aktuellen Aufnahme an.

00:28:18 - zeigt die verbleibende Aufnahmezeit an.

18-18-18.WAV - gibt den Dateinamen an.

1. Interfaccia Recogniti on (A)

Interfaccia 2. registrazione (B)

(REC) signifi ca che vi è una registrazione in corso. (PAUSE) signifi ca che la registrazione è in pausa. (STOP) signifi ca 

che la registrazione è stata interrott a.

00:00:28 - indica la durata della registrazione in corso.

00:28:18 - indica il tempo di registrazione rimanente.

18-18-18.WAV - indica il nome del fi le.

3. Interfaccia di riproduzione (B)

(REC) signifi ca che vi è una riproduzione in corso. (PAUSE) signifi ca che la riproduzione è in pausa. (STOP) signifi ca 

che la riproduzione è stata interrott a.

00:00:28 - indica la durata della riproduzione in corso.

00:28:18 - indica il tempo di riproduzione rimanente.

18-18-18.WAV - indica il nome del fi le.

Durante la modalità di riproduzione, premere brevemente il tasto REC per tornare alla modalità standby.

1. Wenn sich das Telefon im Standby-Modus befi ndet, erscheint das Diagramm (A).

2. Wenn nach dem automati schen oder manuellen Aufnahmemodus ein Anruf eingeht, wird das Diagramm (B) angezeigt.

3. Wenn ein eingehender Anruf eingeht, drücken Sie nach dem Auswählen des manuellen Aufnahmemodus die Au-

fnahmetaste (1) kurz, um die Aufnahme zu starten. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Aufnahme zu beenden.

4. Wiedergabe (Wiedergabe): Zum Aufrufen des Wiedergabemodus drücken Sie die Wiedergabetaste (2). Drücken 

Sie (7) und (9), um die aufgenommenen Audiodateien zu überprüfen. Drücken Sie (5), um die Datei abzuspielen oder 

zu pausieren. Drücken Sie (2), um zur Liste der Audiodateien zurückzukehren. Drücken Sie kurz die Aufnahmetaste 

(1), um in den Standby-Modus zurückzukehren.

5. Um die Lautstärke einzustellen, halten Sie (6) oder (8) gedrückt.

6. Drücken Sie (4), um Datum und Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie (4), um Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute 

auszuwählen. Drücken Sie (6) und (8), um jede Einstellung zu ändern.

1. Se il telefono è in modalità standby, viene visualizzato il diagramma (A).

2. Se c’è una chiamata in arrivo, dopo aver selezionato la modalità di registrazione automati co o manuale, lo schema 

(B) mostrerà.

3. Se c’è una chiamata in arrivo, dopo aver selezionato la modalità di registrazione manuale, premere il pulsante di re-

gistrazione (1) brevemente per avviare la registrazione. Premere e tenere premuto per interrompere la registrazione.

4. Play (Replay): Per entrare in modalità di riproduzione, premere il tasto replay (2). Premere (7) e (9) per esaminare i 

fi le audio registrati . Premere (5) per riprodurre o mett ere in pausa il fi le. Premere (2) per tornare alla lista dei fi le audio. 

premere brevemente il pulsante di registrazione (1) per tornare alla modalità standby.

5. Per regolare il volume del suono, tenere premuto (6) o (8).

6. Premere (4) per impostare la data e l’ora. Premere (4) per scegliere anno, mese, giorno, ora, minuto. Premere (6) e 

(8) per modifi care ogni impostazione.

3. Wiedergabe-Schnitt stelle (B)

(REC) bedeutet, dass eine Wiedergabe im Gange ist. (PAUSE) bedeutet, dass die Wiedergabe pausiert wird. (STOP) 

bedeutet, dass die Wiedergabe gestoppt wurde.

00:00:28 - gibt die Dauer der aktuellen Wiedergabe an.

00:28:18 - gibt die verbleibende Spielzeit an.

18-18-18.WAV - gibt den Dateinamen an.

Drücken Sie im Wiedergabemodus kurz die REC-Taste, um in den Standby-Modus zurückzukehren.

Anwendungshinweise

Suggerimenti per l’uso

1. Im Falle einer Überhitzung des Gerätes muss es sofort von der Stromquelle getrennt werden, um einen möglichen 

Unfall zu vermeiden.

2. Das Gerät vor Feuchti gkeit, Wasser und Staub schützen. An einem trockenen und gut belüft eten Ort aufstellen. 

Vor extremen Temperaturen schützen.

3. Die internen Komponenten des Gerätes nicht manipulieren. Bei technischen Problemen wenden Sie sich an un-

seren technischen Kundendienst.

4. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung.

1. In caso di surriscaldamento del dispositi vo, scollegare immediatamente dalla fonte di alimentazione per evitare 

possibili incidenti .

2. Tenere il dispositi vo protett o da umidità, acqua e polvere. Installare in un luogo asciutt o e ben venti lato. Proteggere 

da temperature estreme.

3. Non manomett ere i componenti  interni del dispositi vo. In caso di problemi tecnici, consultare il nostro servizio 

tecnico.

4. Se non avete intenzione di uti lizzare il dispositi vo per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla rete elett rica.

Características do produto

Caratteristiche del prodotto

Funções dos Botões (veja Diagrama Frontal)

- Gravação automáti ca de chamadas.

- Fácil de usar display LCD.

- Memória externa em cartões SD / MMC.

- Compatí vel com arquivos MP3.

- Arquivos nomeados com a data de gravação, para armazenamento mais ordenado.

- Se a memória do cartão SD não for sufi ciente, a gravação será interrompida e o novo arquivo será gravado auto-

mati camente.

- O início da gravação não começará até 15s.

- Registrazione automati ca delle chiamate.

- Facile da usare display LCD.

- Memoria esterna su schede SD / MMC.

- Compati bile con i fi le MP3.

- I fi le di nome con la data di registrazione, per la conservazione più ordinata.

- Se la memoria della scheda SD non è suffi  ciente, la registrazione si ferma e il nuovo fi le verrà registrato automa-

ti camente.

- L’inizio della registrazione non si avvia fi nché 15s.

1. Inicie a gravação (REC ON)

2. Reprodução de gravações.

3. Modo Auto / Manual

Conexão de portas Funções (consulte Diagrama Traseiro)

Funções do ecrã LCD.

Como usar

1. Conector de sinal de linha.

2. Conector do telefone.

3. Ranhura do cartão SD / MMC.

4. Saída de Áudio.

5. Fonte de alimentação CC.

1. Interface de reconhecimento (A)

2. Interface de gravação (B)

(REC) signifi ca que há uma gravação em andamento. (PAUSE) signifi ca que a gravação está em pausa. (STOP) signifi ca 

que a gravação foi interrompida.

00:00:28 - indica a duração da gravação atual.

00:28:18 - indica o tempo de gravação restante.

18-18-18.WAV - indica o nome do arquivo.

3. Interface de reprodução (B)

(REC) signifi ca que há uma reprodução em andamento. (PAUSE) signifi ca que a reprodução está em pausa. (STOP) 

signifi ca que a reprodução foi interrompida.

00:00:28 - indica a duração da reprodução actual.

00:28:18 - indica o tempo de reprodução restante.

18-18-18.WAV - indica o nome do arquivo.

Durante o modo de reprodução, pressione brevemente o botão REC para retornar ao modo de espera.

1. Se o telefone esti ver no modo de Espera, o diagrama (A) aparecerá.

2. Se houver uma chamada recebida, após o modo de gravação Automáti co ou Manual ter sido selecionado, o dia-

grama (B) será exibido.

3. Se houver uma chamada recebida, depois de selecionar o modo de gravação Manual, pressione o botão de gra-

vação (1) brevemente para iniciar a gravação. Prima e mantenha premido para parar a gravação.

4. Reproduzir (Reproduzir): Para entrar no modo de reprodução, pressione o botão de reprodução (2). Pressione (7) 

A. No modo Automáti co, quando uma chamada é recebida, ela inicia automati camente a gravação. Desligar o telefo-

ne e terminar a chamada para terminar a gravação e regressar ao modo de espera do gravador.

B. No modo Manual, quando uma chamada é recebida, pressione o botão REC (1) para iniciar a gravação e interrom-

pa-a nas horas que você precisar ou não quiser gravar.

4. Ajuste de hora / relógio.

5. Reproduzir / Pausar.

6. Aumentar volume.

7. Faixa anterior.

8. Baixe o volume.

9. Próxima faixa.

10. Indicador LED.

A. Luz verde - gravação ati va.

B. Luz vermelha - gravação em pausa ou parada.

Dicas de uso

1. Em caso de sobreaquecimento do dispositi vo, desligue-o imediatamente da sua fonte de alimentação para evitar 

qualquer possível acidente.

2. Mantenha o dispositi vo protegido da humidade, da água e da poeira. Instale em local seco e bem venti lado. Pro-

teger de temperaturas extremas.

3. Não mexa nos componentes internos do dispositi vo. Em caso de problemas técnicos, consulte o nosso serviço 

técnico.

4. Se você não vai usar o dispositi vo por um longo tempo, desconecte-o da fonte de alimentação.

e (9) para rever os arquivos de áudio gravados. Pressione (5) para reproduzir ou pausar o arquivo. Pressione (2) para 

retornar à lista de arquivos de áudio. Pressione brevemente o botão de gravação (1) para retornar ao modo de espera.

5. Para ajustar o volume do som, mantenha pressionado (6) ou (8).

6. Pressione (4) para ajustar a data ea hora. Pressione (4) para escolher ano, mês, dia, hora, minuto. Pressione (6) e 

(8) para alterar cada ajuste.

Reviews: