background image

3

Before Use

Charging

Switching Modes

Video REC

Photo Shooting & Settings

Turn the camera ON and OFF

Please choose a branded Micro SD card, and then format it with the com-

puter before use. We suggest a high quality Class 10 SD card for the perfect 

result. 

Installing the battery

- Slightly press and swipe the battery cap to open it

- Correctly install the battery into the camera as indicated by +/- sign and 

make sure it is in the correct direction with the arrows marked on the bat-

tery before you fit it in. 

- Removing the Battery: Open the cap and pull out the battery

- You can recharge this Camera by connecting it directly to the computer or 

with the power adapter. 

- It can be also charge with the car charger

- XTR Pro III can record the video while charging ( Switch to Vehicle-moun-

ted Mode in the “Menu”)

- The camera can be charge even the power is switch off.

Switch between video recording/ Photo shooting/ Playback by pressing the 

power button as mode function. 

Recording mode, record a video movie. Photo Shoting take a picture. Play-

back video let you see the last video or photo that you record.

Switch to Recording mode and there’ll be an  icon in the upper left corner 

of the screen. Press OK to start the recording and red icon in the upper left 

corner will start to flash. Press “OK” again if you want to stop and the icon 

will disappear. 

Switch the camera on and press “Mode” to select “Photo shooting Mode”, 

there’ll be an icon in the upper left corner of the screen display and the 

camera is in photo shooting mode. Press “OK” to take photos.

Shooting Pattern: Single shot / Self-timer (2s/5s/10s/20s)  and Continuous 

Shooting

Press and hold the power switch for 3 to 5 seconds to turn it on/of

english

Summary of Contents for 35.0006.01.00

Page 1: ...1 XTR PRO III C DIGO PRODUCTO 35 0006 01 00...

Page 2: ...ith the camera Dise ada para la aventura la C mara deportiva UNOTEC XTR PRO III con resoluci n de hasta 4K a 24FPS le permite grabar a calidades de cine y gracias a su gran angular de 170 ya sea condu...

Page 3: ...e charging Switch to Vehicle moun ted Mode in the Menu The camera can be charge even the power is switch off Switch between video recording Photo shooting Playback by pressing the power button as mode...

Page 4: ...hone or a panel computer images recorded by the camera will be real time displayed on a mobile phone or a panel computer You can operate via related icons related to the software or set function param...

Page 5: ...ientras se est cargando Cambiar a modo de veh culo montado en el Men La c mara se puede cargar incluso apagada Cambiar entre grabaci n de v deo foto disparo reproducci n pulsando el bot n de encendido...

Page 6: ...genes grabadas por la c mara ser n en tiempo real con lo que se muestra en un tel fono m vil o un ordenador Puede operar a trav s de los iconos de la Aplicaci n y cambiar los par metros y funciones de...

Page 7: ...Activez le Mode V hicule dans le Menu La cam ra peut tre charg e m me teinte Pour changer entre l enregistrement de vid o et la prise de photos mode rafale ou lecture appuyez la touche marche arr t pl...

Page 8: ...re ordinateur les images seront enregistr es et montr s sur votre cran par la cam ra en temps r el Vous pouvez l utiliser partir des ic nes de l app et changer la configuration de la cam ra Pour chang...

Page 9: ...o III kann Video bei der Aufladung notieren Change als ein Fahr zeug auf der Menu montiert Die Kamera kann auch off berechnet Wechseln Sie zwischen Videoaufzeichnung Fotoshooting Wiedergabe durch Dr c...

Page 10: ...nem Computer werden die von der Kamera aufgenommenen Bilder in Echtzeit mit dem was ist auf einem Handy oder Computer angezeigt werden Es kann durch die Anwendungssymbole und Parameter ndern und Kamer...

Page 11: ...deo durante o carregamento Change como um ve culo montado no Menu A c mera pode ser carregada mesmo fora Alternar entre grava o de v deo foto de disparo reprodu o premindo o bot o repetidamente para e...

Page 12: ...mpo real com o que exibido sobre um telefone m vel ou computador Ele pode operar atrav s dos cones de aplicativos e alterar par metros e fun es da c mera Para alterar a senha de acesso energia e intro...

Page 13: ...egistrare video durante la carica Change come veicolo montato sul Menu La fotocamera pu essere caricata anche fuori Passare da una registrazione video foto ripresa riproduzione premendo il tasto ripet...

Page 14: ...registrate dalla telecamera saranno in tempo reale con ci che viene visualizzato su un telefono cellulare o un computer Si pu operare attraverso le icone delle applicazioni e cambiare i parametri e l...

Page 15: ...15 Apps Aplicaciones Apple Store More Information Play Store aplications...

Page 16: ...16 IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S A C Isabel Colbrand 10 Oficina 160 28050 Madrid CIF A19273234 UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por TEC1 Electronics Group S A...

Reviews: