background image

A.  INSTRUCCIONES PARA LA 

UTILIZACION

1. ADVERTENCIAS

ATENCION

: Leer atentamente el presente libreto, con-

tiene importantes indicaciones referentes a la seguridad y 

uso del aparato.

Conservar cuidadosamente este manual para posteriores 

consultas de los operadores.

El aparato debe ser destinado solamente al uso para el 

cual ha estado expresamente concebido, cualquier otro 

utilizo se considera inadecuado.

La campana XC314 ha sido proyectada para aspirar y 

condensar los humos que salen de la chimenea del horno,  

también para aspirar y expulsar los humos que salen de la 

puerta del horno quando ésta se abre.

La campana XC314 funciona solo en combinación con 

los hornos de la serie 

ChefTop™

 modelo XVC104, 

XVC304, XVC504, XVC704.

En la primera utilización asegurarse que en el interior de 

la campana no haya manuales de instrucción, bolsas de 

plástico u otros.

El aparato está destinado para uso profesional específico 

y debe ser utilizado por personal calificado.

Evitar posicionar fuentes de calor cerca del aparato.

Utilizar la campana con una temperatura ambiente com-

prendida entre +5 °C y +35 °C.

Las operaciones de instalación, mantenimiento y 

reparación deben ser realizadas por personal calificado 

y adecuadamente entrenado. Antes de realizar tales 

operaciones desconectar la tensión de alimentación del 

aparato.

En el caso que el aparato se encuentre posicionado sobre 

un soporte o mesa dotatos de ruedas asegurarse que el 

movimiento no dañe cables eléctricos, tuberías del agua, 

tuberías de descarga u otros.

2.  LIMPIEZA DE LA CAMPANA

ADVERTENCIA: 

Antes de efectuar cualquier operación de manutención o 

limpieza es necesario desconectar la alimentación eléc-

trica y esperar que el aparato se enfrie.

2.1  LIMPIEZA EXTERNA DE LA CAMPANA

No utilizar un chorro de agua con presión para el lavado 

externo del aparato.

Utilizar paños húmedos.

UNO

X

R

2

ESPAÑOL

2.2  LIMPIEZA DE LOS FILTROS

Los filtros están ubicados en la parte de adelante de la 

campana y encastrados.

Los filtros se deben lavar periodicamente: la limpieza se 

realiza en la lavavajillas.

3.  FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA 

El funcionamiento de la campana es completamente au-

tomático: cuando se inicia un ciclo de cocción (en modali-

dad manual o programada) la campana funciona a baja ve-

locidad (se produce la aspiración de los humos que salen 

de la chimenea del horno);cuando se abre la puerta del 

horno, la campana funciona a alta velocidad (son aspira-

dos los humos que salen de la puerta del horno).

Cuando la campana advierte la presencia de humos 

calientes en la salida de la chimenea del horno inicia auto-

maticamente el sistema de condensación.

En la campana no se encuentra ningún comando.

4. MANUTENCION 

ORDINARIA

Cualquiera que sea la labor de manutención debe ser 

efectuado solamente por personal calificado. Antes de 

efectuar cualquier tipo de manutención es necesario 

desconectar la alimentación eléctrica y esperar al enfri-

amiento del aparato.

Someter los aparatos periódicamente (almenos una vez 

al año) a un control total con la mediación de un técnico 

especializado.

5. MANUTENCION 

EXTRAORDINARIA

Cualquier trabajo de manutención debe de ser efectuado 

solamente por personal calificado.

Antes de efectuar cualquier tipo de manutención es nec-

esario desconectar la alimentación

eléctrica y esperar al enfriamiento del aparato.

Los componentes que necesitan de una manutención 

ordinaria son accesibles quitando la parte posterior del 

aparato.

6.  APAGADO EN CASO DE AVERIA 

En caso de avería desactivar el aparato:

desconectar el interruptor automático de aliment-
ación eléctrica,  colocado en el aparto.
dirigirse a un centro de asistencia técnica con per-
sonal adestrado.

Summary of Contents for ChefTop XC314

Page 1: ... MANUAL NOTICE D UTILISATION HOTTES BEDIENUNGSANLEITUNG ZU DER KONDENSATIONSHAUBE MANUALE DI ISTRUZIONI CAPPA MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA CAMPANA 05 2007 ChefTop UNOX R ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPANOL XC314 ...

Page 2: ...chef is You Index A INSTRUCTIONS FOR THE USER page 02 1 WARNING page 02 2 HOOD CLEANING page 02 2 1 External Cleaning of the Hood 2 2 Filter Cleaning 3 HOOD FUNCTIONING page 02 4 ORDINARY MAINTENANCE page 02 5 SPECIAL MAINTENANCE page 02 6 DISCONNECTION IN CASE OF MALFUNCTION page 02 7 MALFUNCTIONS PROBLEMS CAUSES AND REMEDIES page 03 8 HOOD ERROR MESSAGES page 03 B INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER ...

Page 3: ...wait for the appliance to cool down 2 1 EXTERNAL CLEANING OF THE HOOD ENGLISH 3 2 ENGLISH UNOX R 2 Never use pressure washers or excessive water to clean the external part of the hood The use of wet cloths is sufficient 2 2 FILTER CLEANING The filters are placed in the front part of the hood The filters need to be regularly washed in the dishwasher 3 HOOD FUNCTIONING The hood functioning is comple...

Page 4: ...wer card Apply to a qualified UNOX technician for service Damaged oven control board Apply to a qualified UNOX technician for service Damaged oven power card Apply to a qualified UNOX technician for service When you open the door of the oven the hood motor does not pass to high speed Damaged oven door switch Apply to a qualified UNOX technician for service Closed water inlet Open water inlet Not c...

Page 5: ...ce Pay attention not to leave any residue of glue If there should be any residue of glue please remove it with an appropriate solvent 2 3 POSITIONING Place the appliance respecting the safety standards indi cated below Place the appliance so that its back can be easily reached in order to make the electrical connections and to pro vide the necessary service The appliance is not suitable for built ...

Page 6: ...hor ised personnel The appliance must be connected to the ground line of the network 3 3 EQUIPOTENTIAL SYSTEM The appliance must be included in an equipotential system whose efficiency must be properly checked according to the current laws This connection must be done between different appliances through the terminal marked with the symbol simbolo morsetto equipotenziale The equipotential conducto...

Page 7: ...from the top of the hood through a tube of 151 mm of diameter ENGLISH 7 ENGLISH UNOX R 6 ENGLISH 8 CONNECTION TO THE OVEN The hood XC314 is connected to the oven through the issued cable RJ45 To connect the cable of the hood to the oven proceed as follows remove the safety cap by unscrewing the proper screw Insert the connector of the cable in any one of the three female connectors you find on the...

Page 8: ...owing UE directives ASPIRATING CONDENSING HOOD SERIE XC Low Voltage Directive 2006 95 CE following the rules EN 60335 2 42 A1 EN 60335 2 46 A1 EN 50366 2003 Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 CE following the rules EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 TESTING AND CERTIFICATION INSTITUTE NEMKO S p a Via del Carroccio I 20046 Biassono Milano I...

Page 9: ...UNOX R 8 ENGLISH ...

Page 10: ... 4 RACCORDEMENT HYDRIQUE page 05 4 1 Avertissements 5 RACCORDEMENT EVACUATIONS page 05 5 1 Evacuation de l Eau 6 LIAISON CHEMINEES DES FOURS page 06 7 SORTIE FUMEES 8 LIAISION AU FOUR page 06 C CERTIFICATIONS page 07 INTRODUCTION Gentil Client Merci et Compliments pour avoir acheté un four de la ligne ChefTop On souhaite que ce soit le début d une collaboration positive de longue durée Comme vous ...

Page 11: ...t nécessaire débrancher l alimentation électrique et attendre le refroidissement de l appareil 2 1 NETTOYAGE EXTERNE HOTTE Ne jamais utiliser un jet d eau en pression pour le lavage externe de la hotte Utiliser seulement des tissus humides 2 2 NETTOYAGE DES FILTRES Les filtres sont mis dans la partie antérieure de la hotte Ils sont emboîtables Les filtres doivent être laver périodiquement dans une...

Page 12: ...echnician for service Damaged oven control board Apply to a qualified UNOX technician for service Damaged oven power card Apply to a qualified UNOX technician for service When you open the door of the oven the hood motor does not pass to high speed Damaged oven door switch Apply to a qualified UNOX technician for service Closed water inlet Open water inlet Not correct connection to the water suppl...

Page 13: ...e les parties externes de l appareil en évitant de laisser des résidus de colle Si malgré ça ces résidus persistent il faut les enlever avec un solvant convenable 2 3 POSITIONNEMENT Positionner l appareil en respectant les normes de sécu rité indiquées comme suit Positionner l appareil en mode que les parties postérieures soient facilement accessibles pour effectuer le branchement électrique et po...

Page 14: ...dans la prise appropriée la prise doit être indiquée pour la fiche fournie en dotation La substitution du câble doit être effectuée par un per sonnel autorisé L appareil doit être branché à la ligne de terre du réseau 3 3 BRANCHEMENT EQUIPOTENTIEL L appareil doit être inclus dans un système équipotentiel d une efficacité opportunément vérifiée selon les nor matives en vigueur Ce branchement doit ê...

Page 15: ...oir figure L autre entrée fumées de la hotte si on ne l utilise pas doit être fermée par l approprié bou chon en dotation de la hotte S il y a deux fours la sortie fumées de claque four doit être reliée à l entrée fumées correspondante de la hotte 7 SORTIE FUMEES Les fumées en sortie de la hotte sortent de la partie supérieure de la hotte à travers un tube ayant un diamè tre de 151 mm 8 BRANCHEMEN...

Page 16: ...férence les suivantes direc tives HOTTE D ASPIRATION AVEC CONDENSEUR DE VAPEURS SERIE XC Directive Basse Tension 2006 95 CE selon les normes EN 60335 2 42 A1 EN 60335 2 46 A1 EN 50366 2003 Directive Compatibilité Électromagnétique 2004 108 CE selon les normes EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 INSTITUT DE CONTRÔLE ET CERTIFICATIONS NEMKO S p a Via del C...

Page 17: ...UNOX R 8 FRANÇAIS ...

Page 18: ...immer noch Sie 13 ENGLISH 1 DEUTSCH Inhaltsverzeichniss A ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER seite 2 2 REINIGUNG DES WASCHSYSTEMS seite 2 2 1 Hinweis 2 2 Äußere Reinigung 3 FUNKTION DES WASCHSYSTEMS seite 2 4 INSTANDHALTUNG seite 3 5 WARTUNG seite 3 6 AUSSCHALTEN BEI FUNKTIONSSTÖRUNGEN seite 3 7 FUNKTIONSSTÖRUNGEN PROBLEMURSACHEN UND PROBLEMBEHEBUNG seite 4 B ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR seite 5 1 EINFÜ...

Page 19: ...ese nicht ausgerissen werden 2 REINIGUNG DER HAUBE Hinweis Vor dem Reinigen des Gerätes nehmen Sie bitte die Stromzufuhr aus der Steckdose and lassen Sie das Gerät abkühlen 14 ENGLISH UNOX R 2 DEUTSCH 2 1 Äußere Reinigung Nutzen Sie niemals Hochdruckreiniger Es genügt wenn das Gerät mit einem feuchten Tuch abgewischt wird 2 2 Reinigung der Filter Die beiden Filter finden Sie im vorderen Bereich de...

Page 20: ...e Powerplatine bei der Haube Wenden Sie sich an einen UNOX Techniker Defekte Bedienplatine des Kombidämpfers Wenden Sie sich an einen UNOX Techniker Defekte Powerplatine des Kombidämpfers Wenden Sie sich an einen UNOX Techniker Beim Öffnen der Gerätetür läuft der Motor weiterhin bei niedrigen Umdrehungen Türkontaktschalter ist defekt Wenden Sie sich an einen UNOX Techniker Der Wasserzulauf ist nic...

Page 21: ...f dem Edelstahl zurückbleiben Sollten trotzdem Rückstände vom Klebstoff bleiben ent fernen Sie diese mit einem geeigneten Lösungsmittel 2 3 POSITIONIERUNG Platzieren Sie das Gerät unter Berücksichtigung der fol genden Sicherheitsstandards Platzieren Sie das Gerät so dass Sie die Rückseite leicht erreichen können um elektrische Arbeiten zu erledigen Die Haube ist nicht für einen festen Einbau geeig...

Page 22: ...ange schlossen werden 3 3 POTENTIAL AUSGLEICH Das Gerät verfügt über eine Erdungsklemme welche über einen 10 mm Leiter an einen Potentialausgleich an geschlossen werden muss 4 WASSERANSCHLUSS Es ist notwendig einen mechanischen Filter und ein Rück laufventil zwischen das Wassersystem und dem Gerät zu installieren Wie nach gegenwärtigen Gesetzen erforderlich werden die Geräte mit einem 2 Meter Schl...

Page 23: ...ch beide Abluftrohre mit der Haube verbunden werden 7 Abluftkamin Haube Der Durchmesser des Abluftkamins beträgt 151 mm 8 Verbindung zum Ofen Die Haube wird durch einen Kabel RJ45 mit dem Ofen verbunden Das Verbindungskabel wird folgendermaßen angeschlos sen Bitte demontieren Sie die Plastikabdeckung auf der Rückseite Bitte stecken den Stecker von dem Kabel auf Steck platz der Steckplatz ist belie...

Page 24: ...leitung unterliegen den folgenden EG Richtlinien Abzugshaube mit Kondensationsfunktion XC Serie Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE EN 60335 2 42 A1 EN 60335 2 46 A1 EN 50366 2003 Richtlinie der Elektromagnetischen Verträglichkeit 2004 108 CE EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 Test und Zertifikationsinstitut Nemko S p A Via del Carroccio I 20046 Biasso...

Page 25: ...14 ENGLISH UNOX R 8 DEUTSCH ...

Page 26: ...nziale 4 ALLACCIAMENTO IDRICO pagina 05 4 1 Avvertenze 5 COLLEGAMENTO SCARICHI pagina 05 5 1 Acqua Scarico 6 COLLEGAMENTO CAMINI FORNI pagina 06 7 USCITA FUMI pagina 06 8 COLLEGAMENTO AL FORNO pagina 06 C CERTIFICAZIONI pagina 07 INTRODUZIONE Gentile Cliente La ringraziamo e ci complimentiamo con Lei per aver acquistato un attrezzatura della linea ChefTop e ci auguriamo che questo sia solo l inizi...

Page 27: ...damento dell apparecchio 2 1 PULIZIA ESTERNA CAPPA Non utilizzare un getto d acqua in pressione per il lavag gio esterno della cappa Utilizzare panni inumiditi UNOX R 2 ITALIANO 2 2 PULIZIA FILTRI I filtri sono posti nella parte anteriore della cappa Sono fissati ad incastro I filtri vanno lavati periodicamente la pulizia va fatta in lavastoviglie 3 FUNZIONAMENTO DELLA CAPPA Il funzionamento della...

Page 28: ...ato per la riparazione Scheda controllo forno guasta Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione Scheda potenza forno guasta Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione Quando viene aperta la porta il motore della cappa non passa in alta velocità Interruttore porta forno guasto Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione Ingresso acqua chiuso Aprire ingres...

Page 29: ...are che rimangano residui di colla Se nonostante ciò dovessero rimanervi ancora residui di colla toglierli con un solvente appropriato 2 3 POSIZIONAMENTO Posizionare l apparecchio rispettando le norme di sicu rezza indicate qui di seguito Posizionare l apparecchio in modo che la parete posteri oresiafacilmenteaccessibilepereffettuarel allacciamento elettrico e per consentire la manutenzione L appa...

Page 30: ...e connesso alla linea di terra della rete 3 3 COLLEGAMENTO EQUIPOTENZIALE L apparecchio deve essere incluso in un sistema equi potenziale la cui efficacia deve essere opportunamente verificata secondo quanto riportato nella normativa in vigore Questo collegamento deve essere effettuato tra apparecchiature diverse con il morsetto contrassegnato dal simbolo simbolo morsetto equipotenziale Il condutt...

Page 31: ...stessa mediante un tubo avente diametro di 151 mm 8 COLLEGAMENTO AL FORNO La cappa XC314 si collega al forno mediante il cavo RJ45 fornito in dotazione Per collegare il cavo della cappa al forno procedere come segue rimuovere il coperchio di protezione svitando l apposita vite inserire il connettore del cavo nell apposito connet tore femmina presente sulla scheda di potenza non ha importanza quale...

Page 32: ... riferimento alle seguenti diret tive CAPPA CONDENSANTE ASPIRAZIONE FUMI SERIE XC Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE secondo le norme EN 60335 2 42 A1 EN 60335 2 46 A1 EN 50366 2003 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE secondo le norme EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 ISTITUTO DI COLLAUDO E CERTIFICAZIONE NEMKO S p A Via del Carroccio...

Page 33: ...UNOX R 8 ITALIANO ...

Page 34: ...S página 02 2 LIMPIEZA DE LA CAMPANA página 02 2 1 Limpieza externa de la campana 2 2 Limpieza de los filtros 3 FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA página 02 4 MANUTENCION ORDINARIA página 02 5 MANUTENCION EXTRAORDINARIA página 02 6 APAGADO EN CASO DE AVERIA página 02 7 AVERIAS MAS FRECUENTES página 03 8 MENSAJES DE ERROR DE LA CAMPANA página 03 B INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN página 04 1 ADVERTENCIA...

Page 35: ...RNA DE LA CAMPANA No utilizar un chorro de agua con presión para el lavado externo del aparato Utilizar paños húmedos UNOX R 2 ESPAÑOL 2 2 LIMPIEZA DE LOS FILTROS Los filtros están ubicados en la parte de adelante de la campana y encastrados Los filtros se deben lavar periodicamente la limpieza se realiza en la lavavajillas 3 FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA El funcionamiento de la campana es completa...

Page 36: ...ra la reparación Tarjeta de control del horno averiada Dirigirse a un técnico especializado para la reparación Tarjeta de potencia del horno averiada Dirigirse a un técnico especializado para la reparación Cuando se abre la puerta el motor de la campana no pasa a alta velocidad Interruptor de la puerta del horno averiado Dirigirse a un técnico especializado para la reparación Ingreso al agua cerra...

Page 37: ... que queden residuos de pegamento Si no obstante quedara algún residuo de pegamento reti rarlo con un disolvente apropiado 2 3 POSICIONAMIENTO Posicionar el aparato respetando las normas de seguri dad indicadas a continuación Colocar el aparato de manera que la pared posterior sea facilmente accesible para efectuar la conexión eléctrica y para permitir la manutención El aparato no es apto para ser...

Page 38: ...a por personal autorizado El aparato debe estar conectado a la línea a tierra de la red 3 3 CONEXION EQUIPOTENCIAL El aparato debe incorporarse en un sistema equipotencial cuya eficacia debe haberse verificado oportunamente cumpliendo cuanto indica la normativa en vigor Esta conexión debe ser efectuada entre los diversos equi pos con la parte contramarcada del símbolo simbolo morsetto equipotenzia...

Page 39: ... que salen de la campana lo hacen por la parte superior de la campana misma mediante un tubo con un diámetro de 151 mm 8 CONEXION AL HORNO La campana XC314 se conecta al horno mediante el cable RJ45 provisto en dotación Para conectar el cable de la campana al horno proceder como se indica quitar la tapa de protección destornillando el corre spondiente tornillo colocar el conector del cable en el c...

Page 40: ...l hace referencia a las siguientes directivas CAMPANA CONDENSADORA EXTRACTORA DE HUMOS SERIE XC Directiva Baja Tensión 2006 95 CE Según las normas EN 60335 2 42 2003 EN 60335 1 2002 A11 EN 50366 2003 Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004 108 CE Según las normas EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 INSTITUTO DE VERIFICACION Y CERTIFICACION NEMK...

Page 41: ...UNOX R 8 ESPAÑOL ...

Page 42: ...UNOX S p A Via dell Artigianato 28 30 I 35010 Vigodarzere PD Tel 39 049 86 57 511 FAX 39 049 86 57 555 info unox com www unox com LI1650A0 ...

Reviews: