background image

2 1

U P O N O R   P R O G R .   D I G .  T H E R M O S TAT  T- 2 6   –   Q U I C K   G U I D E

UK

Settings

Press and hold   until the screen 
shown on the left is displayed.

DE

Einstellungen

Die Schaltfl äche   gedrückt halten, 
bis die Anzeige gemäß Abbildung 
links erscheint.

ES

Ajustes 

Mantenga pulsado   hasta que se 
visualize la pantalla de la izquierda.

NL

Instellingen

Houd   ingedrukt tot het links 
getoonde scherm verschijnt.

Summary of Contents for T-26 230 V

Page 1: ...Uponor Programmable Digital Thermostat T 26 230 V Wired UK QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG ES GU A R P IDA NL BEKNOP TE HANDLE IDING 12 2011...

Page 2: ...ICK GUIDE Pos 1 Pos 2 UK Floor sensor optional Remote sensor optional DE Bodenf hler optional Fernf hler optional ES Sonda de suelo opcional Sonda remota opcional NL Vloervoeler optioneel Externe voel...

Page 3: ...n activada NL Verwarming aan UK Frost protection on DE Frostschutz Ein ES Protecci n antihelada NL Vorstbeveiliging aan UK Key lock DE Tastensperre ES Bloqueo de teclas NL Toetsenvergrendeling UK Flo...

Page 4: ...4 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 5: ...STAT T 26 QU ICK GUIDE UK Time temperature schedule Default screen DE Zeit und Temperatur Einstellungen Standardanzeige ES Programaci n de hora y temperatura Pantalla predeterminada NL Tijd en tempera...

Page 6: ...6 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 7: ...Mit die Uhrzeit einstellen Mit H best tigen Mit den Wochentag einstellen Mit A verlassen ES Programaci n de hora y temperatura Pulse dos veces Use para ajustar la hora Pulse H para aceptar Use para aj...

Page 8: ...8 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 9: ...ken Mit den Wecker einstellen Mit H best tigen Mit die Temperatur einstellen Mit H best tigen ES Programaci n de hora y temperatura Pulse una vez Use para ajustar la hora Pulse H para aceptar Use para...

Page 10: ...10 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 11: ...Mit H best tigen Hinweis Uponor emp ehlt eine Absenktemperatur von ca 4 C ES Programaci n de hora y temperatura estando ausente de casa Use para ajustar la hora Pulse H para aceptar Use para ajustar...

Page 12: ...12 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 13: ...ehrzeit einstellen Mit H best tigen Mit die Temperatur einstellen Mit H best tigen ES Programaci n de hora y temperatura al regresar a casa Use para ajustar el tiempo de retorno Pulse H para aceptar U...

Page 14: ...14 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 15: ...e Ruhezeit einstellen Mit H best tigen Mit die Temperatur einstellen Mit H best tigen ES Programaci n de hora y temperatura nocturna Use para ajustar el tiempo de inactividad Pulse H para aceptar Use...

Page 16: ...16 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 17: ...er Auf und Abheizzeiten f r Sa So wiederholen Am Ende der Sequenz mit A speichern und verlassen ES Programaci n de hora y temperatura durante el n de semana Repita los pasos descritos desde la p gina...

Page 18: ...18 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 19: ...IG THERM OSTAT T 26 QU ICK GUIDE UK Standby mode Press and hold to switch off DE Standby Modus Zur Abschaltung gedr ckt halten ES Apagado Mantenga pulsado para apagar NL Standby modus Houd ingedrukt o...

Page 20: ...20 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 21: ...he screen shown on the left is displayed DE Einstellungen Die Schalt che gedr ckt halten bis die Anzeige gem Abbildung links erscheint ES Ajustes Mantenga pulsado hasta que se visualize la pantalla de...

Page 22: ...22 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 23: ...hler 02 nur Bodenf hler 03 Bodenf hler und Raum thermostat 04 Boden und Fernf hler ES Selecci n del modo de sonda Seleccione la funci n 08 pulsando Use para seleccionar el modo de sonda 00 sonda de a...

Page 24: ...24 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 25: ...temperatur Mit A speichern und verlassen Mit zum Hauptfenster zur ckkehren ES Selecci n de la temperatura m xima del suelo Seleccione la funci n 09 pulsando Use para ajustar la temperatura del suelo P...

Page 26: ...26 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 27: ...eratur einstellen Mit A best tigen Die Temperatur ist jetzt bis zum n chsten geplanten Wechsel eingestellt ES Temperatura de consigna Pulse para ajustar la temperatura Pulse A para aceptar La temperat...

Page 28: ...28 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE H A...

Page 29: ...mperatur Zur Anzeige der Bodentemperatur A gedr ckt halten Die Bodentemperatur wird 5 Sekunden lang angezeigt ES Temperatura del suelo Mantenga pulsado A para ver la temperatura del suelo La temperatu...

Page 30: ...30 UPONOR PROGR D IG T HERMOSTAT T 2 6 QU ICK GUIDE ROOM TEMP 06 00 200 C Sun H A...

Page 31: ...protection DE Frostschutz Mit den Frostschutz aktivieren Mit den Frostschutz deaktivieren ES Protecci n de congelaci n Pulse para habilitar la protecci n antihelada Pulse para deshabilitar la protecci...

Page 32: ...ature Format 00 C 01 F 02 Switching Differential 01 03 C 01 C default 03 Frost Mode 00 Enabled default 01 Disabled 04 Frost Temperature 07 17 C 12 C default 05 Output Delay 00 15 Minutes 00 default 06...

Page 33: ...ir Sensor default 01 Remote Air Sensor 02 Floor Sensor Only 03 Floor Sensor and Built In Air Sensor 04 Floor Sensor and Remote Air Sensor 09 Floor Limiting Sensor 20 45 C 28 C default 10 Optimum Start...

Page 34: ...1 F 02 Schaltdifferenz 01 03 C Standard 01 C 03 Frostschutz 00 Aktiviert Standard 01 Deaktiviert 04 Frostschutz temperatur 07 17 C Standard 12 C 05 Schaltverz gerung 00 15 Minuten Standard 00 06 Kommu...

Page 35: ...Raumthermostat 01 nur Fernf hler 02 nur Bodenf hler 03 Bodenf hler und Raum thermostat 04 Boden und Fernf hler 09 Bodenf hler 20 45 C Standard 28 C 10 Startoptimierung 00 03 Standard 00 Stunden 11 nd...

Page 36: ...ambio 01 03 C predeterminado 01 C 03 Modo antihelada 00 Habilitado predeterminado 01 Deshabilitado 04 Temperatura anti helada 07 17 C predeterminado 12 C 05 Retardo de salida 00 15 minutos predetermin...

Page 37: ...erminado 01 sonda aire remota 02 sonda de suelo 03 sonda de sueo y sonda de aire 04 sonda de suelo y sonda de aire remota 09 Limite de la sonda de suelo 20 45 C predeterminado 28 C 10 Inicio ptimo 00...

Page 38: ...00 C 01 F 02 Schakeldifferentiaal 01 03 C 01 C standaard 03 Vorstmodus 00 ingeschakeld standaard 01 uitgeschakeld 04 Vorsttemperatuur 07 17 C 12 C standaard 05 Uitvoervertraging 00 15 minuten 00 stan...

Page 39: ...r standaard 01 externe luchtvoeler 02 alleen vloervoeler 03 vloervoeler en ingebouwde luchtvoeler 04 vloervoeler en externe luchtvoeler 09 Vloergrensvoeler 20 45 C 28 C standaard 10 Startoptimalisatie...

Page 40: ...Corporation www uponor com Uponor reserves the right to make changes without prior noti cation to the speci cation of incorporated components in line with its policy of continuous improvement and deve...

Reviews: