24
BATTERIE ET CHARGEUR
Chaque trottinette est composée d’une batterie spéciale lithium et d’un chargeur intelligent.
Veuillez ne pas utiliser les char
geurs d’autres marques sous risque d’endommager la batterie.
La mauvaise charge de la batterie enlève toutes responsabilités à l’entreprise.
Batterie
Lors de la première utilisation, veuillez charger la trottinette. Il est possible de charger la
batterie à tout moment, pour assurer une puissance constante.
ATTENTION
: N’utilisez pas des batteries d’autres marques, celles
-ci ne fonctionneront pas et
peuvent endommager votre trottinette.
Veuillez charger votre batterie tous les 3 mois si vous ne vous en servez pas. Evitez le contact
avec l’eau, les chocs et tous facteurs pouvant endommager la batterie et qui ne sont pas
couverts par la garantie.
Chargeur
L’entreprise fournit des chargeurs intelligents, qui se stoppent une fois chargés à 100%. Le
temps d
e charge n’est normalement pas supérieur à 5h.
Description de charge
Retirez le caoutchouc de protection, et insérez le câble dans le trou prévu à cet effet. Reliez le
câble à une prise électrique.
Une lumière rouge vous indique lorsque votre appareil e
st en charge. Une verte s’affiche
lorsque votre appareil est chargé.
Summary of Contents for RIDE-80AE
Page 6: ...6 PRODUCT Demonstration A Unfolded B Folded...
Page 19: ...19 PRODUIT D monstration A D pli B Pli...
Page 32: ...32 PRODUKT Produktvorstellung A Aufgeklappt B Zusammengeklappt...
Page 45: ...45 PRODOTTO Dimostrazione A Aperto B Chiuso...
Page 58: ...58 PRODUCTO Demostraci n A Desplegado B Plegado...
Page 71: ...71 PRODUTO Demonstra o A Desdobrado B Dobrado...
Page 84: ...84 PRODUCT Demonstratie A Uitgevouwen B Dichtgevouwen...