background image

Page 13 sur 16 

 

3. Instrucciones de uso:

 

Para avanzar:

 empuje simultáneamente hacia delante las dos palancas, situadas a izquierda y derecha del asiento. 

Para frenar o ir marcha atrás:

 tire simultáneamente hacia atrás de las dos palancas, situadas a izquierda y derecha del 

asiento. 

Para girar a la izquierda o a la derecha:

 empuje simultáneamente una palanca hacia delante y la otra hacia atrás. 

 

Atención:

 Mida sus fuerzas y realice movimientos progresivos. 

Nunca empuje las palancas ni tire de ellas bruscamente o 

con demasiada fuerza

, ya que el aparato podría desestabilizarse y provocar un accidente- 

Adopte una conducción cómoda y segura.  
 

Importante: 

- Antes de encender su patinete, compruebe la posición de las palancas a cada lado del asiento: procure que no ejerzan 
presión sobre los pedales de apoyo del patín, lo que conllevaría un movimiento inmediato del mismo.   
- Antes de apagar el patinete, ajuste la posición de las dos palancas para que no recaiga presión alguna en los pedales de 
apoyo del patín. Levante ligeramente el aparato por la parte de atrás. Cuando las ruedas ya no toquen el suelo, apague el 
patinete. 
 
 

4. Consejos de seguridad: 

ADVERTENCIA: ¡URBANKART no es ni un vehículo ni un medio de transporte! 

Su uso está prohibido en cualquier vía pública: calles, carreteras, autovías, caminos, 

aparcamientos y parques públicos, etc. 

Recuerde: Los patines y sus dispositivos asociados, como el Urbankart, son aparatos que pueden resultar peligrosos. 

 

- Urbankart es apto únicamente para adultos y menores de edad de más de 15 años. 
- Es indispensable llevar las protecciones adecuadas: casco, rodilleras, coderas, etc.

 

- Se necesita un entrenamiento mínimo antes de poder controlar el Urbankart. Practique en lugares que le permitan mejorar su 
práctica y tómese tiempo para asimilar el aprendizaje. 
- Evite las pendientes demasiado empinadas, cuyo ángulo supere los 15º.  
- Se recomienda a los principiantes que practiquen acompañados. 
- Preste siempre atención a su alrededor y adapte su velocidad para no herir a nadie. 
- No lo utilice bajo la lluvia, no conduzca sobre agua y evite las superficies mojadas y desniveladas. 
 

5. Características técnicas:

 

Nombre del producto:

 

URBANKART

 

Compatibilidad   

: Compatible con la mayoría de los patines de 6,5’’ y 10’’ 

Carga máxima

   

: 100 Kg

  

 

 

 

 

Longitud ajustable

 

: máximo 120 cm

  

 

 

Peso 

   

 

: 5,1 Kg   

 

 

 

 

 

 

Tipo de rueda 

   

: 5’’ rotativa (12,7 cm)

 

 

 

 

 

 

Dimensiones

 

 

: 120 x 47 x 20 cm

 

 

 

 

Envase

 

 

: 64,5 x 47,5 x 20 cm (6 Kg) 

 

 

 

Garantía 

 

 

: 2 años

  

 

 

     

    

  

 
URBANKART

 

Importador y distribuidor para Francia: 

INTERBRANDS

 

 

 

 

      

Servicio post-venta telefónico:

 

4, rue Raspail

 

 

 

 

 

Abierto de lunes a viernes de 

92300 Levallois Perret - Francia

 

 

 

10:00 a 13:00 y de 14:00 a 18:00 

S.L. con un capital de 100.000,00 €

 

 

Tlf.: 09 72 47 73 23 

 

 

RCS NANTERRE 494 139 538

 

 

  

 

sav@interbrands.fr 

Tlf.: 09 72 47 73 22 
www.interbrands.fr 

Summary of Contents for URBANKART

Page 1: ...Page 1 sur 16 URBANKART FR Manuel d assemblage d utilisation EN User and Assembly Manual GE Montage und Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de montaje y de uso NE Montage en gebruikshandleiding ...

Page 2: ...rité Veuillez le lire attentivement avant d utiliser URBANKART 1 Instructions d assemblage 1 Assembler les châssis N 1 et N 2 en utilisant la vis de serrage et de réglage N 3 2 Fixer le siège baquet sur le châssis en utilisant quatre vis N 7 3 Fixer les leviers N 4 sur le châssis en utilisant les vis N 7 ...

Page 3: ...s de votre gyropode 6 Fixer UrbanKart de chaque côté de votre gyropode à l aide des sangles en velcro N 6 2 Contenu de la boite Numéro Nom de la pièce Quantité 1 Châssis avant en T 1 2 Châssis arrière en T 1 3 Vis de serrage et de réglage 1 4 Levier 2 5 Siège baquet 1 6 Sangle en velcro 2 7 Vis de fixation 8 8 Clé plate 1 9 Clé Allen 1 10 Manuel d assemblage et d utilisation 1 ...

Page 4: ...voies publiques rues routes autoroutes chemins parkings et jardins publics etc Rappel Les gyropodes et dispositifs associés comme UrbanKart sont des appareils pouvant être dangereux UrbanKart est réservé aux adultes et aux mineurs de plus de 15 ans Il est indispensable de porter des protections adéquates casque genouillères coudières etc Un entrainement minimum est nécessaire avant de pouvoir mait...

Page 5: ... instructions Please read it carefully before using URBANKART 1 Assembly instructions 1 Connect frames 1 and 2 to each other using the clamping and adjustment screw 3 2 Attach the seat to the frame with four screws 7 3 Attach the control levers 4 to the frame with the screws 7 ...

Page 6: ... in contact with your board s pedals 6 Fix UrbanKart to each side of your smart balance board using the velcro straps 6 2 Box contents Number Part name Quantity 1 Front T Frame 1 2 Rear T Frame 1 3 Clamping and adjustment screw 1 4 Control lever 2 5 Seat 1 6 Velcro strap 2 7 Fixing screw 8 8 Spanner 1 9 Allen key 1 10 User and assembly manual 1 ...

Page 7: ... Its use is prohibited on all public roads streets roads motorways pathways car parks and parks etc Please remember Smart balance boards and associated devices like UrbanKart can be dangerous UrbanKart is designed for adults and children aged 15 and over You should always wear the appropriate protective equipment helmet knee pads elbow pads etc Some training is required to control UrbanKart Use Ur...

Page 8: ...ch bevor Sie URBANKART nutzen 1 Montageanweisungen 1 Setzen Sie die Gestelle Nr 1 und Nr 2 zusammen indem Sie die Spann und Einstellschraube Nr 3 verwenden 2 Befestigen Sie die Sitzschale auf dem Gestell indem Sie vier Schrauben Nr 7 verwenden 3 Befestigen Sie die Hebel Nr 4 an dem Gestell indem Sie die Schrauben Nr 7 verwenden ...

Page 9: ...s Hoverboards verbunden sind 6 Befestigen Sie UrbanKart an beiden Seiten Ihres Hoverboards mit Hilfe der Klettbänder Nr 6 2 Inhalt der Box Nummer Bezeichnung des Teils Menge 1 Vorderes Gestell in T Form 1 2 Hinteres Gestell in T Form 1 3 Spann und Einstellschraube 1 4 Hebel 2 5 Sitzschale 1 6 Klettband 2 7 Befestigungsschraube 8 8 Gabelschlüssel 1 9 Inbusschlüssel 1 10 Montage und Gebrauchsanleitu...

Page 10: ...t Stadtstraßen Landstraßen Autobahnen Wege Parkflächen und öffentliche Parks etc Hinweis Hoverboards und dazugehörende Geräte wie UrbanKart können gefährlich sein Die Nutzung von UrbanKart ist ausschließlich Erwachsenen und Minderjährigen über 15 Jahren vorbehalten Das Tragen von angemessener Schutzkleidung ist unbedingt erforderlich Helm Knieschoner Ellbogenschoner etc Ein Mindestmaß an Übung ist...

Page 11: ...e uso y seguridad Léase atentamente antes de utilizar URBANKART 1 Instrucciones de montaje 1 Ensamble los chasis Nº1 y Nº2 empleando el tornillo de presión y ajuste Nº3 2 Fije el asiento al chasis usando cuatro tornillos Nº7 3 Fije las palancas Nº4 al chasis empleando los tornillos Nº7 ...

Page 12: ...yo del patín 6 Fije el Urbankart a cada lado del patín mediante las cintas de velcro Nº6 2 Contenido de la caja Número Nombre de la pieza Cantidad 1 Chasis delantero en T 1 2 Chasis trasero en T 1 3 Tornillo de presión y ajuste 1 4 Palanca 2 5 Asiento 1 6 Cinta de velcro 2 7 Tonillo de fijación 8 8 Llave plana 1 9 Llave Allen 1 10 Instrucciones de montaje y de uso 1 ...

Page 13: ...reteras autovías caminos aparcamientos y parques públicos etc Recuerde Los patines y sus dispositivos asociados como el Urbankart son aparatos que pueden resultar peligrosos Urbankart es apto únicamente para adultos y menores de edad de más de 15 años Es indispensable llevar las protecciones adecuadas casco rodilleras coderas etc Se necesita un entrenamiento mínimo antes de poder controlar el Urba...

Page 14: ...d Gelieve deze eerst aandachtig te lezen vooraleer de URBANKART te gebruiken 1 Montagehandleiding 1 Monteer de frames nr 1 en nr 2 aan elkaar met behulp van de span en de stelschroef nr 3 2 Bevestig de kuipstoel aan het frame met vier schroeven nr 7 3 Bevestig de hendels nr 4 aan het frame met de schroeven nr 7 ...

Page 15: ...an uw gyropode 6 Bevestig UrbanKart aan elke kant van uw gyropode door middel van de riemen met klittenband nr 6 2 Inhoud van de doos Nummer Naam van het onderdeel Hoeveelheid 1 Voorframe in T 1 2 Achterframe in T 1 3 Span en regelschroef 1 4 Hendel 2 5 Kuipstoel 1 6 Riem met klittenband 2 7 Bevestigingsschroef 8 8 Moersleutel 1 9 Inbussleutel 1 10 Montage en gebruikshandleiding 1 ...

Page 16: ...n wegen snelwegen paden parkeergarages en openbare parken enz Herinnering Gyropodes en bijbehorende apparaten zoals UrbanKart zijn apparaten die gevaarlijk kunnen zijn UrbanKart is bestemd voor volwassenen en kinderen vanaf 15 jaar Het is noodzakelijk om geschikte bescherming te dragen helm knie en elleboogbeschermers enz Een minimum aan oefening is noodzakelijk om het gebruik van de UrbanKart ond...

Reviews: